— Бутч, ты меня слышишь?
О да, он знал ее. Она была… любовью всей его жизни… Марисса.
Бутч с трудом открыл глаза, не до конца понимая, где реальность, а где наркотический бред. Пока не увидел лицо женщины.
Марисса склонилась над ним, его голова покоилась у нее на коленях. Это ее слезы падали на его лицо. И Ви… Ви был рядом с ней, он опустился на корточки, его рот сжался с тонкую линию, напряженная складка пересекла подбородок.
Бутч пытался заговорить, но что-то было у него во рту. Когда он дернулся, стараясь избавиться от неудобства, Марисса попыталась придти ему на помощь.
— Нет, еще рано, — сказал Ви. — Думаю, это еще пару раз повторится.
Что повторится?
Вдруг откуда-то послышался звук, словно кто-то отчаянно молотил ногами.
Бутч немного приподнял голову и удивился, увидев, что это он производит шум. Его ботинки болтались туда-сюда, он чувствовал спазм, скрутивший его ноги. Он пытался бороться с процессом, но его охватил припадок, поднимаясь от бедер вверх по телу, руки метались из стороны в сторону, спина глухо ударялась об пол.
Он управлял волной, как мог, пытаясь удержаться в сознании, пока это не стало абсолютно невозможным.
Когда он пришел в себя, его тошнило.
— На этот раз быстро закончилось, — сказала Марисса, поправляя волосы. — Бутч, ты меня слышишь?
Он кивнул и попытался поднести к ней руку. Но его ноги опять начали свою адскую пляску.
Еще три припадка и ремень, наконец, вынули из его рта. Сделав попытку заговорить, он понял, насколько был пьян. Мозг бунтовал, он чувствовал себя опустошенным. Хотя… подождите, он не припоминал, чтобы пил.
— Марисса, — пробормотал он, взяв ее за руку. — Я не хочу видеть тебя такой пьяной.
Минутку, не то.
— Эх… я… чтобы ты… видела меня таким пьяным… не хочу.
А. Все равно. Господи… он так запутался.
Ви слегка улыбнулся, но это была одна из тех искусственных улыбок, которые врачи дарят безнадежным пациентам.
— Ему надо дать что-нибудь сладкое. Рейдж, у тебя есть с собой леденец?
Бутч смотрел, как угрожающе красивый блондин опустился перед ним на колени.
— Я тебя знаю, — сказал Бутч. — Эй, дружище…
— Привет, приятель. — Рейдж полез в карман толстовки и вытащил Чупа-Чупс. Сняв упаковку, он положил леденец Бутчу в рот.
Бутч застонал. Проклятье, это было самое вкусное лакомство, которое он когда-либо пробовал. Виноград. Сладость. Мммммм.
— У него опять будет припадок? — спросила Марисса.
— Мне кажется, ему нравится, — пробормотал Рейдж. — Правда, коп?
Бутч кивнул и леденец чуть не вывалился у него изо рта, Рейдж вовремя подхватил его и вернул на место.
Боже, они были так добры к нему. Марисса, гладившая его волосы и державшая его за руку. Тепло ладони Ви на его ноге. Рейдж, следивший, чтобы не упал леденец.
Неожиданно, к нему вернулась способность мыслить и краткосрочная память, словно мозги залили обратно в череп. Он не был пьян. Возвращение. Возвращение к корням. Рука Ви на его груди. Темнота.
— Каков результат? — спросил он в панике. — Ви… ты узнал что-нибудь? Что…
Все вокруг глубоко вздохнули, и кто-то пробормотал:
— Слава Богу, он действительно вернулся.
В этот момент, с правой стороны он увидел приближающиеся у нему ботинки с носами, обитыми сталью. Взгляд Бутча уперся в них, затем он поднял глаза выше: к паре ног обтянутых кожей, к огромному телу.
Над ними возвышался Роф.
Король поднял руку и снял очки, показав сверкающие бледно-зеленые глаза. В них не было зрачков, поэтому взгляд был похож на свет прожекторов.
Роф широко улыбнулся, его клыки сверкнули белым.
— Как дела… кузен?
Бутч нахмурился.
— Что?..
— В тебе есть часть меня, коп. — Улыбка Рофа заполнила все вокруг, он вернул очки назад. — Конечно, я всегда знал, что ты фигура королевских масштабов, просто думал, что ты — заноза в заднице, заноза королевских масштабов.
— Ты… серьезно?
Роф кивнул.
— Ты из моего рода, Бутч. Один из нас.
Бутчу стало тесно в груди, он напрягся в ожидании еще одного припадка. И все остальные вместе с ним: Рейдж выхватил леденец, и потянул руку к ремню. Марисса и Ви напряглись.
Но наружу вырвался только смех. Нелепая, сводящая живот, со слезами из глаз, идиотская волна счастливой истерики.
Бутч смеялся и смеялся, целовал руку Мариссы. Затем смеялся опять.
Марисса почувствовала, как удовлетворение и волнение гудят в теле Бутча, он освобождался. Но когда он, сияя, посмотрел на нее, она не смогла разделить его радость.
Его улыбка угасла.
— Детка, все будет в полном порядке.
Вишес поднялся на ноги.
— Парни, почему бы нам не оставить их ненадолго?
— Спасибо, — сказала она.
После того, как Братья ушли, Бутч сел.
— Это наш шанс…
— Если я попрошу, ты не пойдешь на превращение?
Он застыл. Как будто она опять его ударила.
— Марисса…
— Не пойдешь?
— Почему ты не хочешь, чтобы мы были вместе?
— Я хочу. Но я предпочитаю выбрать то будущее, что есть у нас сейчас, чем какие-то эфемерные века в один прекрасный день. Неужели ты не понимаешь?
Он глубоко вздохнул, его челюсть напряглась.
— Боже, я люблю тебя.
Ладно, ясно, он никак не мог понять ее логику.
— Бутч, если бы я попросила, ты бы не стал этого делать?
Когда он не ответил, она закрыла глаза, но слез больше не осталось.
— Я люблю тебя, — повторил он. — И, да… если ты попросишь, я не буду.
Она опустила руки, ее дыхание сбилось.
— Поклянись в этом. Здесь и сейчас.
— Клянусь своей матерью.
— Спасибо… — Она притянула его в свои объятия. — О, Боже… Благодарю тебя. И мы решим вопрос… с кормлением. Мэри и Рейдж смогли же. Я просто… Бутч, у нас может быть прекрасное будущее.
Они какое-то время молчали, просто сидя на полу. И тут неожиданно он угрюмо произнес: