– Но это же бесполезно, совершенно бесполезно! – вскричала она. – Давай поговорим о чем-нибудь более существенном.
Он тяжело вздохнул.
– И о чем же?
– Например, как мы будем вести себя в присутствии детей, когда вернемся домой, – предложила Оливия, поскольку этот вопрос ее очень волновал. – Не знаю, звонил ли ты детям на этой неделе. Я говорила с ними только о своих туристских впечатлениях.
– Да, звонил. И у меня отлегло от сердца, когда я услышал, что они говорят со мной так же, как и всегда.
Оливия нахмурилась. Неужели Харви настолько плохо ее знает, что мог подумать, будто она будет восстанавливать против него детей? Они ведь так любят своего отца. Именно поэтому ей было трудно решиться на разрыв. Невозможно представить, как они останутся без отцовской помощи и заботы, в которой нуждаются постоянно.
– Не поступай так с нами, Оливия. – Тон, которым были сказаны эти слова, поразил ее до глубины души. Но все-таки она сочла их чистой воды лицемерием, попыткой переложить всю ответственность на нее, хотя ей не в чем было себя упрекнуть. Оливия сделала все, что было в ее силах: избавилась от многих комплексов, связанных с сексуальными отношениями, искренностью чувств постаралась компенсировать нехватку опыта в науке любви. И ни к кому не обращалась, чтобы получить то, чего не получала от своего мужа: понимания и участия.
Оливия крепко сжала ножку высокого хрустального фужера и, слегка покачивая его, любовалась блеском хрусталя. Хорошо бы швырнуть его в лицо Харви. Неужели так предопределено природой, что ради сохранения семьи мужчине должны прощаться все его грехи?
– Давай попытаемся еще раз, – настаивал Харви, протягивая через стол руку, чтобы коснуться ее руки. – Обещаю тебе…
– Где ты оставил Аделайн Биде, приехав; сюда? – выпалила Оливия, пронзая его взглядом, полным негодования. Всем твоим обещаниям грош цена, если ты решишь, что эти обещания мешают тебе, говорил этот взгляд.
Оливия поспешно поставила на стол фужер и убрала руку, ей не хотелось, чтобы Харви дотрагивался до нее. Она сжала пальцы в кулак и опустила его на колено. Харви поморщился.
– Понятия не имею, где сейчас находится Аделайн Биде. Она у меня больше не работает, я вычеркнул ее из своей жизни.
– И давно?.. – спросила Оливия, не скрывая удивления.
– Я понял, что она чем-то расстроила тебя, но не был до конца уверен, пока не поговорил с ней по душам вечером, когда прочел твою записку. Я был потрясен, узнав, что она собой представляет, и сразу решил отделаться от нее. На следующий день я рассчитал ее в соответствии с условиями контракта, и мы расстались.
– Рассчитал? – растерянно переспросила Оливия.
Ей не верилось, что Харви действовал так быстро и решительно. Почему, что им двигало? Неужели он уволил Аделайн только за тот утренний разговор? А может быть, он почувствовал, что его брак оказался под угрозой?
– Оливия, что бы Аделайн Биде ни наговорила тебе, я не имею к этому никакого отношения, – продолжал Харви. – У нее были свои планы и свои цели.
Аделайн, безусловно, хотела бы устранить меня с дороги, подумала Оливия, в то время как Харви не мог позволить себе, да к тому же и не хотел, потерять мать своих детей.
– В то утро, прежде чем отправиться по делам, я заказал корзину алых роз и попросил администратора поставить их в нашу спальню. В записке к цветам я написал, что люблю тебя и с нетерпением жду вечера. Ты можешь проверить это в «Оберж де пирамид». Ни о какой Аделайн Биде я и не думал. У меня, к ней никогда не было никаких чувств.
Корзину роз? Ту самую, которую выгрузили из фургончика, когда я уезжала? Что за ирония судьбы: точно так же, но чуть раньше я пыталась убедить Харви в своей любви, с горечью подумала Оливия. Впрочем, не исключено, что он в самом деле выбросил Аделайн Биде из головы и сердца, но та все-таки продолжала бороться за него.
– По-видимому, ты дал ей повод думать… – начала Оливия.
– Нет-нет! – с жаром прервал ее Харви. – Люди часто принимают желаемое за действительное. Я был с ней любезен. Но не более того.
Да, конечно, теперь он пытается оправдаться, что ему еще делать?
– Но «Оберж де пирамид»…
– Аделайн постаралась описать эту гостиницу как можно привлекательнее. И тут она не солгала: лучшего места для работы не найти. Но мне не следовало соглашаться на проживание с ней в одном номере. Это слишком приблизило ее ко мне, сделало меня уязвимым. У меня могло быть много неприятностей, если бы ты не полетела с нами.
– Неужели? – с некоторой долей иронии сказала Оливия.
– Она подготавливала почву для шантажа. Для начала занялась тобой, попыталась ограничить твое влияние на меня, убрать тебя с дороги.
Оливия не верила своим ушам.
– А зачем Аделайн шантажировать тебя? – с недоумением спросила она.
– Все дело во власти. Есть люди, которые буквально помешаны на ней. Аделайн из их числа, – с горечью признал Харви. – Я связался с ее бывшим работодателем и рассказал, насколько ненадежной она оказалась. Тогда он фактически признался, что Аделайн пыталась оказать нажим и на него. После этого