Третий Зейдабарские Полки.
Врей Буррей презрительно ухмыльнулся. Мундиры, знамена, строй — какая все это глупость! Дикнойцев во время войн подобная чушь совершенно не волновала. Они в основном полагались на военную хитрость и всякого рода ловушки.
Но его ухмылка тут же исчезла. Домдар все-таки победил Дикной, несмотря на свои нелепые мундиры и знамена. Может, армия Домдара выглядит глупо, но она побеждает!
Врей Буррей надеялся, что и нынешние солдаты Империи окажутся не менее удачливыми, чем их предки. Он завис в воздухе, наблюдая за знаменосцами.
Нести знамя полка считалось большой честью, однако Оннел из Грозероджа — знаменосец Бьекдавского Полка — был готов уступить эту честь кому угодно. Проклятая штука становилась неимоверно тяжелой уже через двадцать минут, а знаменосцы менялись каждый час.
Оннел тащился в конце колонны знаменосцев. Пока он находится впереди основных частей, можно немного и поотстать. Шагать гораздо легче, когда грязь перед тобой утаптывают другие.
Да и вообще, какой смысл в демонстрации знамен? Кого они собираются поразить? Врагов поблизости не наблюдалось, и штандарты не видит никто, кроме местных фермеров. А кому интересно, что подумают крестьяне?
Но тут Оннел вдруг решил, что ему лично не все равно, что о нем думает население. Он гордился Бьекдау и Грозероджем и хотел, чтобы его полк выглядел хорошо.
Рядом с ним шагал Бузиан — один из его друзей ещё по Грозероджу. Семерка прошедших учебный сбор земляков старалась держаться вместе, поэтому все уроженцы Грозероджа пробились в первые ряды, чтобы быть поближе к знаменосцу.
Среди марширующих солдат отсутствовали двое из тех, кто записался добровольцем. Вориф во время учений сломал ногу, и ему предстояло возвращение домой, после того как он выздоровеет и снова начнет ходить. Что же касается Гаура, то он дезертировал, просто исчезнув в кварталах Внешнего Города.
— Эй, Оннел, — произнес Бузиан, — посмотри-ка туда.
Оннел обернулся и взглянул на небо. Он не знал, что там привлекло внимание Бузиана. Скорее всего, необычное сочетание лун, подумал знаменосец.
Однако, разглядев парящего над ними человека со сверкающим предметом в руках, Оннел едва не выронил полковое знамя.
Но он быстро овладел собой и продолжал маршировать легким шагом, которому его обучили в Зейдабаре. Шаг этот позволяет держаться всем вместе и не уставать. Оннел удивился, отчего это вдруг его поверг в шок парящий человек, ведь за время пребывания в Зейдабаре ему неоднократно доводилось видеть Новых Магов.
Правда, он не мог предполагать, что здесь, в глуши, встретит одного из них. Чародеи, конечно, могли водиться в Дриваборе, на пересечении Гогрорского тракта с рекой Гребигуатой, где новоприбывшим частям предстояло воссоединиться с войсками Генерала Балинуса. В распоряжении Генерала обязательно должна быть хотя бы парочка магов, несмотря на слухи, что мятежники убили несколько штук, а остальные будто бы разбежались.
Но до Гребигуаты ещё очень далеко, и кем мог быть этот маг — оставалось загадкой. Может, Имперский Колледж посылает новые силы для участия в битве?
— Кто это? — спросил Тимуан, самый молодой представитель Грозероджа.
Шагающий рядом солдат со знаками отличия Третьего Зейдабарского Полка, услышав вопрос, ответил:
— Сдается мне, это сам старик Врей Буррей.
Кто-то рассмеялся, но весельчака тут же оборвал другой солдат:
— Нет, серьезно. Летун действительно похож на Врея Буррея.
Через несколько секунд чародей резко спикировал и приземлился где-то в голове колонны, вне поля зрения знаменосцев и их приятелей.
— Скоро мы все узнаем, — сказал Оннел Тимуану.
Они были в армии уже достаточное число триад, чтобы иметь представление о том, как быстро и точно передаются все новости. Летающий человек, кем бы он ни был, видимо, приземлился впереди, чтобы поговорить с офицерами. Разговор неизбежно услышит кто-то из находящихся поблизости солдат, и новость распространится по колонне за считанные минуты.
Так и произошло. Они все узнали ещё до того, как чародей снова оторвался от земли.
— Это все-таки Врей Буррей, — сообщил Оннел Тимуану, Бузиану и ещё дюжине других. — Он движется с целой ротой людей, заявляющих, будто все они — Богоизбранные Заступники. Лорд Кадан послал их вперед, чтобы они делом подтвердили свои притязания.
Тимуан изумленно захлопал глазами.
— Но ведь Богоизбранный Заступник — Маллед-кузнец. Это же все знают.
— В Грозеродже, — напомнил Оннел. — Здесь же об этом никому не известно.
— Да… Но разве мы не должны им сказать?
Оннел пожал плечами, и полковой штандарт опасно заколебался.
— Маллед не хотел, чтобы об этом говорили, и я буду держать язык за зубами. Да и откуда нам знать, не врал ли тот самый жрец, что заявился к нам в Грозеродж.
— Да, но…
— Забудь об этом, парень, — вмешался Бузиан. — Если бы боги желали, чтоб Заступник был с нами, Маллед оказался бы здесь. Пока боги молчат, эти ребята могут изображать из себя кого им захочется.
— Видимо, скоро они нас обгонят, — предположил Оннел, — и мы сможем посмотреть, что эти заступники из себя представляют.
Прошло, однако, более полутора часов, и Оннел уже успел передать знамя бывшему плотнику из Давренароджа, когда поступил приказ пехоте посторониться, чтобы пропустить конницу.
Семеро земляков в молчании следили за всадниками.
Когда последняя лошадь проскакала мимо них, пехотинцы повернулись лицом к востоку и возобновили марш.
— Теперь только и смотри под ноги, — ворчал Бузиан. — Того и гляди в дерьмо вляпаешься.
— Надеюсь, мы редко будем встречать конницу, — пробормотал Орзин, для которого предупреждение Бузиана опоздало на доли секунды.
— Думаю, очень редко, — согласился Оннел, — если те олухи, которых мы встретили, — самое лучшее, что способна выставить Империя! Большинство из них едва держатся в седлах. Половина в форме, а половина в штатском… Интересно, почему это?
— А их передовой мне понравился. Тот, что в шляпе с перьями, — заметил Тимуан.
— Он более или менее ничего, — неохотно согласился Оннел. — Он по крайней мере в седле красиво сидит, да и на мослах у него мясо есть.
— Да смотрите же под ноги! — повторил Бузиан.
Глава двадцатая
Терраса у входа в храм была защищена от солнца высокой крышей, сложенной из сланцевых плит; рядом раскинулся древний дуб.
Маллед опустил мешок на мраморный пол и постоял несколько мгновений, наслаждаясь прохладой.
Вокруг него жрецы и жители Бьекдау занимались своими делами. Рядом с каждой из трех дверей и у нескольких огромных колонн храма стояли облаченные в белые мантии мужчины и женщины. Они отвечали на вопросы посетителей, указывали им нужное направление или просто наблюдали за порядком. Посетители в одеждах всех цветов и стилей шастали в разные стороны или, собравшись группами, беседовали, случалось, на повышенных тонах. Когда группа спорщиков становилась слишком многочисленной и начинала мешать прохожим, к ней приближался жрец, вопрошая, не может ли он чем- нибудь помочь.
Маллед некоторое время наблюдал за этим мельтешением, а затем обратил свой взор на город. Храм стоял на вершине самого большого холма, но, поскольку в Бьекдау по-настоящему высокие холмы отсутствовали, — рельеф был более плоским, чем в Грозеродже, а дома гораздо выше, — обзор оказался