— Разве ты не сказала «сейчас»?
Ее глаза сузились.
— Тебе известно, что ты плут и лицемер?
— Плут? Ладно, я понял, что ты сказала «никогда», признаю. Но лицемер? Что я такого сделал, что ты решилась окрестить меня лицемером?
Его хитрость одновременно злила и удивляла ее. Она могла бы подарить себя этому мужчине, веря, что он по-настоящему привязан к ней, что она что-то значит для него. Он хотел, чтобы она поверила, все еще хочет, чтобы поверила. Но ведь это совершенно бесчестно с его стороны. Если два человека встретились, понравились друг другу, занялись любовью, получили взаимное удовольствие, а затем каждый пошел своей дорогой — это прямо и честно. Но когда один пытается убедить другого, что испытывает более серьезные чувства, чем физическое желание, а на самом деле собирается жениться на другой, то как это назвать, если не лицемерием? Элли благодарила судьбу за то, что вовремя узнала о его двуличности.
— Ради Бога! — Она встала и пошла прочь, как обычно, размышляя о том, что бы такое придумать, чтобы избавиться от него.
Они перекусили в кафе, а затем направились на большой базар для туристов, где продавались всевозможные народные изделия: темно-зеленые тяжелые малахитовые браслеты и ожерелья, огромное количество украшений из янтаря с видневшимися на свету застывшими насекомыми, сотни матрешек различных форм, размеров и расцветок, симпатичные куколки в русских национальных костюмах. Богатая фантазия и мастерство народных умельцев, похоже, безграничны. Элли брела вдоль прилавков, периодически останавливаясь, чтобы потрогать, восхититься очередной вещицей, короче, вела себя как настоящая туристка. Дрейк все это время держался рядом. Она купила несколько изящно вышитых носовых платков для своей мамы, набор куколок для ребенка друзей, а затем остановилась потрогать потрясающее янтарное ожерелье из тщательно обработанных бусин.
— Как красиво! — Элли взглянула на ценник. Она знала, что может поторговаться и немного сбавить цену, но все равно было бы дорого. Грустно улыбнувшись продавцу, она пошла дальше.
— Думаю, мне надо купить здесь что-нибудь и моей маме, — заметил Дрейк.
— Хорошая мысль, — отозвалась Элли и побрела к следующим прилавкам.
Дрейк посмотрел ей вслед, но не почувствовал никакой тревоги, понимая, что она никуда не денется — по той простой причине, что ключи от машины у него в кармане. Он купил то, что хотел, и пошел догонять Элли, но не успел отойти далеко, как его настойчиво окликнула продавщица:
— Одна из купюр надорвана, я не могу ее взять.
Дрейк вернулся и открыл кошелек в поисках другой купюры.
Элли слышала, как женщина окликнула его, но, увлеченная большим выбором деревянных наперстков, лишь через плечо взглянула на разыгравшуюся у прилавка сцену. И тут ее осенило — вот он, шанс. За несколько секунд она успела выскочить из здания и устремилась к машине, на ходу вытаскивая из сумки запасной комплект ключей. Люди удивленно взирали на то, как она опрометью мчалась по дороге, ловко избегая столкновения с пешеходами. Чтобы сэкономить время, Элли сбежала с тротуара на проезжую часть и едва увернулась от выскочившей из-за угла машины. Вскоре она добежала до площади, где, она была уверена, они припарковались. Однако машины не было. Неужели заблудилась? Или, может быть, они оставили ее на другой площади?
Обежав туристский автобус, она увидела, что машина стоит за ним. Вздохнув с облегчением, Элли отперла дверцу и поспешно села за руль. Руки дрожали, поэтому пришлось сжать зубы и приказать себе успокоиться, чтобы вставить ключ в замок зажигания и завести мотор. Элли резко рванула с места, чуть не врезавшись в какую-то машину, водитель которой возмущенно нажал на клаксон. Но уже через несколько секунд она выехала с площади и устремилась прочь.
Однако сразу попала в пробку, образовавшуюся из-за медленно катившейся где-то впереди повозки с детьми — любителями покататься на пони. Выглянув из окна, она чуть не умерла от ужаса, увидев бегущего по улице Дрейка. В таком заторе ему ее не поймать, вокруг ни одного такси, а на то, чтобы схватить частника, у него уйдет вечность. Но если он настигнет ее до того, как она выберется из этой проклятой пробки... В этот момент он повернул голову, увидел ее и бросился через улицу. Элли захныкала от страха и в отчаянии резко вывернула руль, выехала на встречную полосу и под вой клаксонов обогнала повозку. Оказавшись на пустой дороге, ударила по педали газа и рванула вперед с такой скоростью, словно сами дьяволы гнались за ней.
И только когда площадь оказалась далеко позади, Элли позволила себе немного сбавить скорость и подумать о случившемся. Все произошло так неожиданно — возможность представилась внезапно, не было даже времени придумать какой-либо план, хотя бы взглянуть на карту. Она попыталась поставить себя на место Дрейка. Что он предпримет? Возможно, поймает машину и последует за ней на дачу, предположила Элли. Однако она не намерена возвращаться туда. Из чемодана она успела достать только несколько вещей и туалетные принадлежности, которые легко заменить, купив новые. Но все равно это ужасно неудобно, поскольку дачу она выбирала именно там, где ей нужно быть. Теперь придется сделать большой крюк и подъехать не с запада, а с востока, что, естественно, затруднит поиск. А в настоящий момент она следует в прямо противоположном направлении. Без паники, она справится. Самое главное — избавилась от Дрейка. Теперь важно убедиться, что он больше не сможет ее найти. Следовательно, нужно сменить машину. Черт!
Покинув окрестности города, Элли начала внимательно оглядываться в ожидании какого-нибудь поворота, чтобы окончательно сбить Дрейка со следа. Однако шоссе, как назло, растянулось прямой линией и походило на идеальную древнеримскую дорогу. В сотый раз Элли бросила взгляд в зеркало заднего вида и с облегчением вздохнула — машин не было. На горизонте виднелись только две маленькие точки, наверное, велосипедисты, хоть Элли и не смогла припомнить, чтобы обгоняла их. При виде указателя Элли немного сбавила скорость, чтобы узнать название города. Боже, теперь придется сделать огромный крюк, а до ближайшего разворота не меньше километра. Включив сигнал левого поворота, Элли автоматически бросила взгляд в зеркало. Точки, которые она приняла за велосипедистов, на самом деле оказались мотоциклистами.
Неприятное предчувствие сжало ее сердце, и она, заскрипев тормозами, метнулась в сторону. Первый мотоцикл повторил ее маневр, и Элли уже нисколько не сомневалась, что за рулем сидит Дрейк.
Так быстро она не ездила ни разу в жизни. К счастью, на дороге почти не было машин, а две попавшиеся на пути «лады» она, не обращая внимания на рев мотора, обогнала так быстро, словно их вообще не было. Однако пустая дорога позволяла быстро ехать и Дрейку тоже. Мотоцикл приближался, и по спине Элли бежал холодок — еще мгновение, и удалось разглядеть черно-серебристую окраску огромной мощной машины. У нее не осталось даже надежды на то, что она сможет каким-то образом оторваться от Дрейка. Последний взгляд в зеркало подтвердил самые худшие опасения — разумеется, это Дрейк. На нем не было ни шлема, ни защитного комбинезона, только очки. Как он смог за такое короткое время раздобыть мотоцикл? Остается надеяться, что он украл его и теперь будет арестован. Дрейк сигналил ей остановиться, и когда она не подчинилась, вырвался вперед и начал снижать скорость. Элли попыталась объехать его, но он смотрел через плечо назад и все время оказывался впереди нее.
Выругавшись, Элли снизила скорость и начала бросать машину из стороны в сторону. Однако она прекрасно понимала, что это бесполезно. Если ей удастся ненадолго вырваться вперед, то он с легкостью сможет снова обогнать ее. Может быть, самое время попробовать другую тактику? Элли неожиданно остановилась. Дрейк, заметив это, развернулся и подъехал к ней, поставив мотоцикл так, что переднее колесо упиралось в ее передний бампер. Минуту они просто сидели и смотрели друг на друга — Элли с яростью, Дрейк настороженно. Она ждала, чтобы он слез с мотоцикла и подошел к машине. Включив заднюю передачу, она была уже готова сорваться с места и продолжить гонку. Причем если бы ненароком задела его мотоцикл, то ничуть бы не расстроилась. Это ведь он взял его, вот пусть и объясняется.
Однако Дрейк никак не желал слезать с мотоцикла; казалось, наоборот, чего-то ждал. Слишком поздно Элли вспомнила о втором мотоциклисте. Когда он появился, Дрейк жестом велел ему остановиться позади машины. Со все возрастающей злостью Элли осознала, что оказалась в ловушке.
На втором мотоцикле сидели двое мужчин. Один из них подошел к Дрейку, по дороге с интересом поглядывая на Элли. Дрейк передал ему мотоцикл, легко спрыгнув с мощной машины, подошел к Элли и открыл дверцу со стороны водителя.