Под удивленными взглядами сотрудников редакции, пришедших на собрание, Белла встала, собрала свои бумаги и вышла.
– Извините, – проговорила Салли и бросилась за ней.
Подруги Беллы по редакции тут же собрались вместе и пригласили ее на ланч.
– Ты не должна принимать всерьез то, что сказала Карузо. Она каждого увольняла как минимум по три раза, – сообщила одна из них.
– Она позвонит тебе в конце недели и скажет, что передумала, – предположила другая.
– Пойди на компромисс. Сделай шаг навстречу Рите, – посоветовала Салли. – Ты просто должна была хоть раз поцеловаться с ним под луной. В одежде, которую я прислала тебе, можно соблазнить любого мужчину.
– Нет, – решительно ответила Белла.
– Что ж, тогда готовься к собственным похоронам.
Белла складывала свои вещи в старую коробку от фотобумаги. Неожиданно в офисе стало тихо.
Она решила, что пришла Рита Карузо, чтобы еще раз напомнить ей об увольнении. Собрав все свое мужество, Белла повернулась:
– Все в порядке. Я уже собираю…
Перед ней стоял Гил де ла Корт.
Он подошел к столу, отодвинул коробку и сжал ее руки в своих ладонях.
– Белла Кэрью, ты сумасшедшая, абсолютно непредсказуемая женщина. Ты все еще думаешь, что влюблена в другого. Я-то знаю, что все не так. То, что мы испытываем друг к другу, слишком важно для нас обоих. Выходи за меня замуж.
Его решение было хорошо обдумано. Он оттачивал его несколько дней. К сожалению, в словах Гила не было чувства, а Белла доверяла только чувствам.
Напряжение в комнате нарастало. Все присутствующие затаили дыхание.
– Не говори глупости, – резко произнесла Белла.
– Это не глупости. Это самое важное событие в моей жизни.
Белла попыталась высвободить свои руки, но Гил не позволил ей.
Сейчас Белла ненавидела его.
– Послушай, ты уже дал мне все, что мог, – прокричала она срывающимся голосом. – Достаточно того, что я влюблена в тебя. Ты хочешь, чтобы я еще больше страдала? Я стала посмешищем, наделала всяких глупостей. Я влюбилась в человека, который хочет быть идеальным как моя сестра.
Гил вздрогнул и разжал ладони. Белла пошла к двери.
– Белла, – очень тихо окликнул ее Гил. – Ты в третий раз уходишь от меня. Я больше не приду. Если ты хочешь меня, то должна будешь прийти ко мне сама.
– Убирайся! – закричала она и выбежала из комнаты.
– Англичанка, ты сумасшедшая, – наставляла ее Салли в дамской комнате. – Он просто великолепен. Он сексуален. Он так сильно хочет, чтобы ты вышла за него замуж, что не побоялся сделать тебе предложение на глазах у дюжины журналистов. Что еще тебе нужно?
– Я хочу, чтобы он любил меня.
Салли выразительно закатила глаза.
– Какого черта ты решила, что он не любит тебя! Твой парень сам пришел сюда по первому же зову. Ему нужно было ехать на какое-то важное совещание, но он бросил все, как только я позвонила ему.
– Ты позвонила ему?
– Разумеется.
– Но… Гил был просто моим редакционным заданием.
– Неужели? Редакционное задание, чью фотографию ты носишь в сумке!
– Что?
– Ты частенько смотришь на нее, не правда ли, Белла?
Белла задрожала. Весь ее гнев тут же куда-то испарился.
– Но ты ведь не рассказала ему об этом? – умоляющим тоном спросила она.
Салли опустила глаза.
– Нет, но ты будешь последней дурой, если сама не скажешь ему.
– Я не могу. Он влюблен в другую.
– О, да. Именно поэтому он пришел сюда и попросил твоей руки при дюжине свидетелей.
– Но…
– Скорее он думает, что ты влюблена в другого.
Белла удивленно посмотрела на Салли. Она снова услышала слова Гила: «Ты думаешь, что влюблена в другого». Неужели подруга права?
– На твоем месте я бы на первом же самолете улетела в Англию. И пусть Карузо считает, что ты с легкостью бросила работу. Встреться с ним и все выясни. – Салли помолчала немного, потом спросила: – Ты ведь знаешь, где он живет?
– Э-э-э… Кембридж… где-то там… Я могу выяснить у сестры.
– Отлично, – говорила Салли, засовывая Белле в карман клочок бумаги, на котором Гил предусмотрительно написал свой адрес. – Иди и поймай его, тигрица!
Коттедж был расположен вдалеке от дороги. Его окружала слегка запущенная живая изгородь.
Белла припарковала машину, немного посидела за рулем, пытаясь собраться с мыслями. В неясном свете летних сумерек покачивался розовый куст. За одним из окон горела настольная лампа. Значит, он дома.
Белла чувствовала себя неуверенно. А вдруг он сейчас не один? Вдруг у него кто-то есть?
По неухоженной тропинке она побрела к дому, немного помедлила и позвонила в дверь.
Дверь открылась, на пороге стоял Гил. Выглядел он ужасно. Никогда раньше Белла не видела его небритым. Незастегнутая рубашка испачкана чернилами. Красные от усталости глаза.
– Мне можно войти? – тихо спросила она.
Он пожал плечами и посторонился.
Весь пол был завален бумагами. Посреди комнаты стояла открытая бутылка виски. Бокала нигде не видно. Умный, сдержанный Гил де ла Корт лакает из бутылки, как последний забулдыга? Белла не могла поверить своим глазам.
– Я должна извиниться перед тобой, – сказала она, откашлявшись.
Дура! Не могла придумать что-нибудь другое? – тут же пронеслось у нее в голове.
Гил отвернулся.
– Не беспокойся. Ты не виновата. Не можешь же ты любить двух человек одновременно.
Белла неуверенно топталась на месте.
– Точно. Этих слов я и боялась!
Гил растерянно захлопал ресницами.
– Что?
– Я думала, что ты влюблен в Эннис, – объяснила она.
На Гила словно брызнули живой водой.
– Мама говорила… Ну, вообще, мне показалось… Она такая умная. Вы подходите друг другу. Я-то совсем не умная…
– Ты хочешь сказать, – устрашающе тихо произнес Гил, – что ревновала меня к Эннис и поэтому так вела себя?
– Она великолепна.
– Да, великолепна, – нетерпеливо повторил Гил. – Она спасла мой бизнес. Она прекрасный, добрый человек. Но я не люблю ее!