– Ты оставил меня. В то утро в деревне. Мне было так одиноко.

Гил обхватил голову руками.

– Господи, помоги! Какой же я глупец! Зачем я вышел на улицу один? Белла, любимая, я же говорил тебе, что ничего не понимаю в женщинах. Я не хотел причинить тебе боль. Я просто думал, что тебе нужно побыть одной.

– Что? – удивленно спросила Белла.

– Потому что меня так приучили, – угрюмо проговорил Гил. – Я рассказывал тебе про ту женщину. Каждый раз, после того как мы занимались любовью, она выгоняла меня, говоря, что я пытаюсь взять над ней верх.

– О, – простонала Белла.

Так, значит, это была не Эннис…

– Да. Мои друзья расскажут тебе о Розмари. Ей нравилось манипулировать мной. Сможешь ли ты простить меня?

Гил очень переживал. Белла колебалась.

– А ты когда-нибудь хотел заботиться обо мне?

– Да, больше всего на свете. В ту ночь, когда ты уснула, я обнял тебя и пообещал себе, что буду беречь тебя.

– Ты чудо!

Гил подошел ближе.

– Ты танцуешь, как демон. Ты идешь по жизни с высоко поднятой головой. Я никогда не видел такой страсти.

– О!

– Ты занимаешься любовью, отдавая всю себя.

Белла молчала.

– Ты нужна мне, – тихо сказал Гил. – Знаю, я скучный математик, но я люблю тебя.

– Правда?

– Правда. Я очень прошу тебя выйти за меня замуж.

– О. – Белла была не в силах вымолвить ни слова.

Она стянула с себя тайскую шаль. Затем взяла руку Гила и помогла ему сбросить бретельку с ее плеча. Она чувствовала, как дрожат его руки. Одним непроизвольным движением он снял с нее маленькое черное платье.

– Белла, моя дорогая Белла…

Она прижалась к нему и позволила обнять себя. Она полностью доверяла ему.

– Счастливчик? – спросила она.

И улыбнулась, целуя его.

– Ах да, кстати, тебе пришел факс.

Белла лежала, положив голову ему на плечо. Она была счастлива и спокойна.

– Факс? Мне? – подняв голову, удивленно спросила Белла. – Но никто не знает, что я в Англии.

– Кто-то сообщил Карузо, что ты здесь. Ей не нравится конец твоей статьи. Она хочет, чтобы ты изменила его.

– Но она уволила меня.

– Судя по факсу, нет.

Белла быстро прочитала листок бумаги.

– Кажется, я все-таки получила работу, – ликующим голосом произнесла она.

– Прекрасно. – Гил уткнулся в ее волосы.

– Как найти нужную ноту для завершения статьи? – растерялась Белла.

– Позволь мне помочь тебе, – предложил Гил. – О чем статья?

– О тебе, – смело ответила она.

– О! – Гил улыбнулся. – Ты читала «Джейн Эйр»?

– Да.

– Помнишь, как заканчивается роман?

– Нет. Я читала его в школе, а с тех пор много воды утекло.

– Пойдем. – Он повел ее в свою спальню. Там было много книг.

Впрочем, не только книг. Белла увидела телевизор последней модели и огромное количество нераспечатанных видеокассет.

Она удивленно посмотрела на Гила.

– Лучшие детские фильмы из местного магазина, – немного смутившись, объяснил он. – Я купил их, чтобы ты чувствовала себя как дома. Я знал, что не смогу удержаться и снова приду к тебе. – Гил обнял Беллу и крепко прижал к себе. – Я ничего не могу с собой поделать. – Он подвел ее к книжным полкам. – Сейчас мы посмотрим, чем заканчивается «Джейн Эйр», а потом перейдем к более серьезным делам: я расскажу тебе, как сильно тебя люблю.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

На последнем собрании редакторов перед выходом июльского номера журнала «Элеганс» Рита Карузо сообщила, что в номере нужно место для статьи в три тысячи слов. Это в два раза превышало норму, но она дралась как разъяренная тигрица.

– Я не могу сократить ее. Она достойна любого приза.

– Разве теперь дают призы за сентиментальный вздор? – съязвила редактор раздела красоты. Под вопросом оказалось ее место в номере.

– А что, собственно, плохого в сентиментальности? – парировала Карузо. – Читатель немного посмеется, немного поплачет, и с его лица еще долго не сойдет довольная улыбка. Что может быть лучше?!

– Мне нравится, – оценила литературный редактор. – Я хочу, чтобы в статье был счастливый конец.

Карузо засияла.

– Конец можно и переделать. – Она швырнула на середину стола гранки статьи. – Вот, смотрите! У Кэрью хороший стиль. Я рекомендую принять ее на работу. Она будет нашим корреспондентом в Лондоне.

Карузо с материнской любовью посмотрела на гранки статьи. Она использовала снимки профессионального фотографа. Однако большая фотография во всю страницу – одна из тех, что Белла привезла из Греции. На ней Гил поднимается на скалу после купания в море. Ярко светит солнце, играют мышцы на его плечах и сильных ногах.

Но дело было не в красивом торсе и не в золотистом загаре. Гил смотрел прямо в объектив. В его глазах отражалась его душа.

Проснувшись, Белла подпрыгнула на постели.

– Срок истекает! Когда? Что ты сделал с факсом?

Гил обнял ее и прижал к своей теплой груди.

– Я не могу встать, – лениво оповестил он. – Ты будешь чувствовать себя отверженной.

– Не дразни меня. Я серьезно. Я смогу получить работу, если вернусь в срок.

– Ах, деловые женщины, вы не хотите никому подчиняться.

Улыбнувшись, Гил потянулся.

– Так нечестно. Я впервые получила хорошую работу и хочу довести дело до конца.

Одарив его страстным поцелуем, Белла встала с постели.

Гил видел, как она, нагая, на цыпочках прошла по полу, перешагивая через разбросанную одежду. Он улыбнулся, вспоминая события прошлой ночи.

– Значит, я стану несчастным мужем, о котором будут вспоминать только после работы, – глядя в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату