окнами.

Вслед за Антоном, раздвигая плечами плотную толпу до крайности возбужденных, вооруженных дубьем и камнями поселенцев, Спиридонов и Шевченко едва протолкнулись на огороженный пятачок господского подворья. В доме раздавался невообразимый шум, гремела бьющаяся посуда, с грохотом падали тяжелые предметы, пронзительно визжала женщина. Со звоном разлетелось разбитое изнутри оконное стекло, вслед за ним, широко распахнувшись, слетела с петель дверь, первой на улицу выбежала невысокая изящная китаянка черные, длинные волосы ее были растрепаны, на левой щеке алели свежие царапины. Следом за ней несколько мрачных мужиков выволокли и бросили на землю черноволосого, смуглого парня лет двадцати, с разбитым в кровь лицом и в изорванной в лохмотья одежде.

— А-а-а — выдохнула толпа, угрожающе придвинувшись к стоящему на коленях и затравленно озирающемуся пленнику.

— Рахматушка. Сволочи, не трогайте его… — из дома выскочила растрепанная, разъяренная как фурия, молодая светловолосая женщина. Оттолкнув оказавшегося у нее на пути здоровенного парня так, что он едва удержался на ногах, она загородила собой перепуганного, избитого эмира.

— Анька, уйди стерва — руководящий погромом плотный бородатый мужик с 'Калашниковым' на плече и 'лифчике' разгрузке поверх живописных лохмотьев, ухватил бушующую блондинку, попытался оттянуть ее в сторону и тут же отдернул руку, в которую девушка стремительно вывернувшись, вцепилась зубами — убью дура.

От звонкой оплеухи Анька полетела на землю, тихо поскуливая, подползла к Рахмату, и обняв его зарыдала.

— Илюха — окликнул бородача Стариков — что тут у вас?

— Да вот — ощерился тот — хотим эмира кончать, а эта подстилка бандитская под ногами путается. Допрыгается, вместе с ним и порешим.

— Не торопись, порешить его всегда успеете — кивнул на пленника Спиридонов.

— А ты кто такой, чтобы здесь командовать? — тут же окрысился в ответ Илья.

— Тот, кто будет спасать твою задницу — спокойно, глядя ему в глаза, раздельно отчеканил Сергей.

Бросив быстрый вопросительный взгляд на утвердительно кивнувшего головой Антона, бородач нахмурился, и что-то недовольно бурча себе под нос, отошел в сторону.

— Витя бери этого хмыря и вон в ту крайнюю хижину — начал распоряжаться старлей.

— Нет, не трогай его — снова завизжала девица, когда Шевченко протянул руку, чтобы ухватить эмира за шиворот изодранной рубахи.

— Свяжите ее, только аккуратней, без фанатизма. И готовьте людей к эвакуации.

Илья, окончательно признав право пришельцев взять ситуацию в свои руки, молча, кивком головы, подозвал к себе двоих помощников и уже втроем они с трудом оторвали судорожно цепляющуюся за своего возлюбленного Аньку, быстро связали ее, и бережно уложили на скамейку возле дома.

— Ты русский язык понимаешь? — Виктор уселся напротив забившегося в угол эмира.

Ответом ему было гробовое молчание и настороженный полный страха и ненависти взгляд.

— Значит, не понимаешь — покачал головой Шевченко.

— Сейчас быстро выучит, когда ухо отрежу — свирепо прорычал Спиридонов, хватая пленника за вышеозначенный орган и делая вид, что намерен напрочь отхватить его ударом своего ножа.

— Нет! — истошно заверещал Рахмат — не нада! Понимай руски!

— Да у тебя просто талант педагога — усмехнулся прапорщик довольный лингвистическими успехами подопечного.

— Точно — кивнул старлей продолжая удерживать допрашиваемого за покрасневшее и распухшее ухо — а я даже не знал об этом. Сколько людей у Абдуллы? Оружие какое? Говори.

— Ай, ай, ай — завыл тот — много. Люди много. Ружье, патрон много.

— Сколько, много? Отвечай собака.

— Ай, ай, ай. Много, не могу как сказать.

— Считать не умеешь, что ли? — опешил Шевченко.

— Да, да. Не знаю считать.

— Мда — протянул Спиридонов — вот так невезуха. Взяли блин языка, а он скотина неграмотный оказался. На пальцах покажи сколько людей.

В конце, концов все-таки удалось выяснить, что численность бойцов у Абдуллы составляет три десятка, считая восемь полицаев Мусы.

— Вдвоем не справимся, многовато будет — обращаясь к прапорщику, подытожил Сергей, краем глаза наблюдая реакцию пленника, и к своему удовлетворению заметив, как он подобрался и что называется 'навострил уши'.

— Да уходить надо побыстрее и людей уводить — кивнул Виктор, жестом давая понять, что от него тоже не укрылись перемены в поведении допрашиваемого.

— Абдулло идем, тебе башка секим — мрачно сообщил Рахмат Спиридонову, и кивнул в сторону Шевченко — твой брат башка секим. Другой руски как свиньи режем будет.

— Разговорился гаденыш — Сергей от души влепил по коротко стриженному затылку эмира хлесткую оплеуху, отчего тот заскулил и втянул голову в плечи, закрывая ее руками — говори какое оружие, тварь.

В ходе дальнейшего допроса удалось выяснить еще одну интересную подробность. Оказывается, боеприпасов у басмачей было совсем немного, то есть, конечно, ящик патронов к автоматам Калашникова, ПК с четырьмя сотнями боекомплекта к нему и три одноразовых 'Мухи', по здешним меркам запас весьма солидный. Но и не такой огромный, как первоначально показалось перепуганным поселенцам. Девять из десяти ослов каравана везли героин, груз сам по себе достаточно страшный, но в сложившейся ситуации угрозы не представляющий.

Получив нужную информацию, приятели связали Рахмата и покинули хижину, оставив его в полной темноте и неизвестности ожидать своей дальнейшей участи. Прошло минут двадцать, пленник с тревогой прислушивался к шуму и суете доносившимся из за плетенных стен. Легкий шорох открываемой двери заставил эмира внутренне содрогнуться и приготовиться к самому худшему. В образовавшуюся щель скользнула человеческая фигура, тускло блеснуло лезвие ножа и веревки, стягивающие затекшие конечности внезапно ослабли.

— Беги — в своем освободителе Рахматулло с удивлением узнал Старикова — скажи Абдулле, что я его не предавал. Передай, они берегом на восток пойдут.

— Старый — эмир схватил мужика за отворот олимпийки и зашептал — зачем поддержка даешь? Обмануть хочешь? Я знаю, ты хитрый.

— Жить хочу — Антон оторвал вцепившуюся в него руку — думаешь, они мне простят, что я для вас налоги с них в три шкуры драл? Это они сейчас на радостях про меня забыли, а потом все припомнят. Не по пути мне с ними. А так подожду немного, может Абдул — шах меня не тронет.

— Два идем.

— Нет, прямо сейчас к Абдулле соваться не буду. А то под горячую руку башку отрежет. Я лучше пережду, когда все успокоится, а ты беги — с этими словами Стариков вышел на улицу и исчез.

Ящерицей, выскользнув следом за своим спасителем, Рахматулло ползком добрался до густых ковылей и стремительно кинулся на запад, так и не заметив двух пар пристально следящих за ним глаз.

— Сбежал скотина — удовлетворенно улыбнулся Спиридонов

— Точно — кивнул Шевченко — только пыль столбом. Как думаешь, он поверил?

— Обижаешь — ухмыльнулся Антон — все как по нотам разыграл. Школьная самодеятельность и институтский КВН — великое дело. Главное, чтобы гаденыш живым добрался до Абдуллы. Ну, почти двое суток форы у нас есть, идти надо.

В том, что эмир добрался до своих, друзья убедились воочию, когда после полудня третьего дня увидели небольшую колонну вооруженных людей, спешащую по следу беглецов.

Фигура одного из преследователей шедшего во главе передового довольно слабо вооруженного отряда показалась Спиридонову смутно знакомой. Слегка подрегулировав резкость старенького бинокля найденного на борту 'Надежды' он присмотрелся и оторопел:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату