“Лицо, пожелавшее остаться неизвестным, внесло на текущий счет Оберлинского университета весьма крупную сумму, выражающуюся шестизначной цифрой, с тем, чтобы указанная сумма была обращена на стипендии нуждающимся студентам. Единственное условие, чтобы деньги были распределены под контролем комитета студентов.

Как известно, в этом году, ввиду сокращения в федеральном бюджете расходов на высшее образование, большое число студентов лишилось стипендий. Теперь, благодаря щедрому дару неизвестного мецената, более трехсот студентов последнего курса Оберлинского университета получат возможность завершить высшее образование”.

А дальше? Мы когда-нибудь расскажем об этом, как в силу не совсем обычных обстоятельств открытие профессора Моррисона стало достоянием гласности и какие чрезвычайные последствия это имело Как нашли свою естественную кончину азартные игры (уцелела только интеллектуальная игра в бридж) и профессиональные игроки и шулеры были вынуждены переключиться на политическую деятельность Как человечество вынуждено было довольствоваться игрой, в которую играли еще в каменном веке (“Угадай, кто ударил?”), пока на основе “метода Монте-Карло” не были изобретены принципиально новые игры, в которых сперва объявляется результат, а потом уже начинается сама игра (“Поросенок, вперед!”, “Кувырк слева”, “Курочка — ряба” и другие).

Но это, впрочем, относится уже к области чистой фантастики…

СОДЕРЖАНИЕ

Аргус против Марса

Фантастико-приключенческая повесть………………. 5

Операция “Синий гном”

Научно-фантастическая повесть……………………….. 77

Тайна декабриста

Приключенческая повесть………………………………… 113

Тугоухий игрок

Из Шахразады XX века…………………………………….. 169

Николай Яковлевич Шагурин

ТАЙНА ДЕКАБРИСТА

,

Примечания

1

ОАС — тайная вооруженная фашистская организация.

2

Пластикировали — уничтожили бомбой из пластической взрывчатки.

3

Корова — бранное прозвище полицейских.

4

Разведка французского генштаба.

5

Бризантность — способность взрывчатых веществ производить дробящее действие.

6

Влажный тропический лес Южной Америки.

7

Мифический стоглавый страж, в переносном смысле — всевидящее око.

8

Амбассадер — посланник (франц.).

9

Я ничего не знаю (немецк.).

10

Быстрее, японская свинья, быстрее! Так, хорошо. Получай свой завтрак! За стол! Приятного аппетита (немецк.).

11

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату