– А что у нас здесь?

– Пока ничего нового, шеф. Черт знает что творится. Судя по всему, стрелявшие в торговом центре не собирались никому причинить вреда, только попугать. А тем временем кто-то еще атакует главную квартиру банды. Через десять минут, когда наши люди пытаются выяснить, что же случилось в торговом центре, кто-то открывает огонь по мирным жителям и убивает едущего на работу доктора. Не понимаю. Все происходит в одно и то же время, но выглядит так, будто это две не связанные друг с другом атаки. Или даже три. Нет, две, – поправился он, – иначе эти три машины не стояли бы все вместе. Но все равно не вижу логики.

– Может, это террористы? – спросил Армитедж.

– Кто знает? Но мне кажется, они должны удовлетвориться вчерашними взрывами на Портленд- стрит.

– Согласен, – поддержал Соулсон. – Это не ИРА.

– Может, стрельба по машинам оттуда, – Уайт указал на балкон дома, – дело рук ИРА?

Соулсон покачал головой:

– Сомневаюсь. В Мосс-Сайде ирландца видно за версту. Что у нас еще?

– Кое-что или ничего. Обнаруживший машины патрульный оказался у крикетной площадки потому, что там в банкетном зале проходил большой прием. Увидев их на стоянке среди автомобилей гостей, он сообщил об этом по радио. Мы проверили номера. Все три машины числились украденными.

– По какому случаю был прием?

– Годовщина какого-то общества, не знаю какого, но все гости – китайцы. Ни одного европейца.

* * *

Кон Бурн подождал, пока Стэш Максвелл успокоит Параса.

– Стрельба по людям не пойдет нам на пользу.

Все трое сидели в комнате Шерон, где прошлой ночью был Маршалл. Саму же ее услали в клуб «Найлас» ждать Параса.

– Они, суки, должны понять, что мы не шутим, – последовал угрюмый ответ.

Парас терпеть не мог маленького ирландца, однако нуждался в нем. Нуждался в оружии и наркотиках, которые тот мог поставить. Ну ничего, придет день, когда он разорвет этого поганца пополам и будет руководить своей бандой, как сам считает нужным.

– Все должны усвоить, что Мосс-Сайд – это крепость.

– Чушь, – оборвал его ирландец. – Выбрось из головы эти газетные клише. Мосс-Сайдская крепость! Это просто громкие слова. Чтобы увеличить тиражи газет. Нам нужно, чтобы народ шел сюда. Иначе как, черт возьми, мы будем продавать наркотики, если люди будут бояться появляться здесь? Этот район должен быть закрытым для полиции, но нельзя отпугивать наших клиентов.

– Мы восстановим спокойствие, – тихо произнес Максвелл, желая поддержать своего главаря.

– Надеюсь. Иначе сюда могут ввести войска. А нам не нужны солдаты на улицах. Это не Белфаст. Мы собираемся заниматься бизнесом, а не свергать правительство.

– Не мы начали, – огрызнулся Парас.

– Знаю. Но мы усугубляем дело.

– Кто же это был, зараза?

– Выясним. Наверное, китаезы. Хотя на них это не похоже. Они должны быть очень уверены в себе.

– Кто бы они ни были, мы не можем им позволить просто так прийти и устроить переполох, – возразил Максвелл. – Мы должны отомстить.

– Нет. Если вы пойдете по этому пути, то здесь будет вся армия Англии. Военное положение. Тогда уже ни о каком бизнесе не может быть и речи.

– И что же ты предлагаешь?

– Организовываться. Как и прежде.

– И никто их, бля, не остановил, – никак не мог успокоиться Парас.

– Запри Мосс-Сайд для тех, кто может причинить нам вред. Но он должен быть безопасным для всех остальных. Сделай так, чтобы у властей не было повода посылать сюда войска.

– На хер! Если мы отступим, то сюда будет наведываться каждая сука.

– Мы не отступаем. Просто перестраиваемся.

– Как?

– Очень просто. Во-первых, по всему Мосс-Сайду надо установить посты наблюдения. На всех высоких зданиях. Расписать очередность и график дежурств. Научить их смотреть в оба, а не валять дурака, как это было сегодня. Надо всех приучить к мысли о том, что никто без нашего ведома не может ни въехать, ни выехать из района.

– Но ведь невозможно перекрыть Паркуэй, – сказал Максвелл.

– И не надо. Нас интересуют только отходящие от нее улицы. Там-то и должно вестись наблюдение. И наши люди на улицах. Никакого оружия, никакой маскарадной униформы. Постоянно на связи, сообщать обо всем происходящем. В пабах, магазинах – во всех публичных местах держать ухо востро. Потом мы организуем свое собственное автобусное сообщение.

– Откуда у нас автобусы? На кой черт нам это дерьмо? – рассердился Парас.

Вы читаете Манчестер Блю
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату