Знакомство с Александром Александровичем… — По воспоминаниям современников, Сапожников устроил в его честь катание на пароходе. Для того, чтобы снабдить Шевченко деньгами, несколько привезенных им с собою рисунков были разыграны в лотерею и достались Сапожникову.
И я не сделал еще ни одного очерка. — В Киевском государственном музее Т. Г. Шевченко хранится ряд карандашных эскизов, сделанных поэтом на пароходе во время поездки по Волге.
«Королеву Варвару» Попова… — Речь идет об «историческом рассказе» историка Нила Александровича Попова (1833–1891) «Королева Варвара» («Русский вестник», 1857, № 1).
Мать его живет в Саратове… — С Татьяной Петровной Костомаровой (1798– 1875) поэт встретился на следующий день. Как вспоминал впоследствии Н. И. Костомаров, Шевченко провел у нее несколько часов. «Здесь он передал ей обращенное к моему имени стихотворение, написанное им во время нахождения под следствием по тому случаю, что он неожиданно увидел из окна комнаты, в которой сидел арестованным, мою мать, проходившую мимо» («Русская старина», 1880, № 3, сс. 601–602). Стихотворение это («Н. Костомарову») см. в т. 1 наст. изд.
Она мне показывала письма… — Н. И. Костомаров уже с начала 50-х годов получал разрешения на поездки в Крым для лечения, а в 1856 г. он был вовсе освобожден от полицейского надзора. «Первым желанием моим в то время было поехать за границу», — писал он в «Автобиографии». Поездка заняла несколько месяцев; Костомаров занимался в шведских архивах (отсюда — письмо его из Стокгольма, о котором упоминает Шевченко), а затем несколько месяцев ездил по Швейцарии, Германии и т. д.
Это число напомнило нам роковое 30 мая 1847 года. — В этот день состоялось объявление всем привлеченным по кирилло-мефодиевскому делу приговора и «конфирмации» Николая I.
Вынул из моей бедной коморы какую-то песенку. — Речь идет об автографе какого-то стихотворения. В ссылке поэт не хранил при себе автографов своих украинских стихотворений и отправлял их на сохранение друзьям. Кроме того, после прибытия в Новопетровское укрепление в продолжение почти семи лет Шевченко почти вовсе не писал украинских стихов. Приходится предположить, что поэт отдал один из черновых набросков «Солдатова колодца» либо, что речь идет о каком-то неведомом лирическом стихотворении, написанном после мая 1857 г.
Собачий пир из Барбье, Бенедиктова… — Один из замечательных образцов французской революционной поэзии, связанной с революцией 1830 года, принадлежавший поэту Огюсту Барбье (1805–1882). Стихотворение впервые было напечатано без подписи в сборнике, составленном Герценом и Огаревым («Русская потаенная литература XIX столетия», ч. I, Лондон, 1861, сс. 350–354), но еще до того получило значительное распространение во многих списках и в различных «потаенных тетрадях». Владимир Григорьевич Бенедиктов (1807–1873) — поэт, появление книги стихов которого в 1835 году «произвело страшный шум и гвалт», по определению одного из современников. Именно в это время создалась известность Бенедиктова как «певца кудрей и прочего тому подобного», — эти слова Шевченко основаны на стихах, которые являются, если можно так выразиться, экстрактом всей поэзии Бенедиктова:
Кудри девы-чародейки, Кудри — блеск и аромат, Кудри — кольца, струйки, змейки. Кудри — шелковый каскад! Вейтесь, лейтесь, сыпьтесь дружно, Пышно, искристо, жемчужно! Статьи Белинского раскрыли читателям подлинное существо поэзии Бенедиктова, далекой от запросов передовой общественной мысли. В середине 50-х гг. Бенедиктов снова напомнил о себе стихотворениями, затрагивавшими «гражданские» вопросы, вроде привлекших внимание Шевченко переводов из Барбье — «Вход воспрещается», «На новый 1857 год». Текст «Собачьего пира» Шевченко списал в «Дневник» 16 сентября 1857 г.
Огромного нашего Тормоза… — Этот так понравившийся Шевченко