Уильям Шекспир
Троил и Крессида
Приам, царь троянский.
Гектор, Троил, Парис, Деифоб, Гелен — сыновья Приама.
Маргарелон, побочный сын Приама,
Эней, Антенор — троянские вожди.
Калхас, троянский жрец, сторонник греков.
Пандар, дядя Крессиды.
Агамемнон, греческий полководец.
Менелай, брат его.
Ахилл, Аякс, Нестор, Диомед, Патрокл — греческие вожди.
Терсит, безобразный и непристойный грек.
Александр, слуга Крессиды.
Мальчик, слуга Троила.
Слуга Париса.
Слуга Диомеда.
Елена, жена Менелая.
Андромаха, жена Гектора.
Кассандра, дочь Приама, пророчица.
Крессида, дочь Калхаса.
Троянские и греческие воины, слуги.
Место действия — Троя и греческий лагерь.
Пред вами Троя. Вот могучий флот Властителей. Их непреклонный дух Воспламенен обидою и гневом; В Афинах приготовили они Тьму кораблей, отлично оснащенных Орудиями яростной войны. Во Фригию теперь они спешат: Все греки поклялись разрушить Трою, Затем что там, за крепкими стенами, Прекрасная супруга Менелая С красавчиком Парисом почивает. И вот уже достигли Тенедоса Их глубоко сидящие суда С военным грузом. Вот уже в долине Дардании[1] разбили лагерь греки, Еще не побывавшие в боях. Приама город высится пред ними, И шесть его прославленных ворот За крепкими запорами надежно Хранят своих сынов. И ожиданье битвы возбуждает Драчливый пыл у греков и троянцев; Но я сюда явился перед сами В доспехах ратных вовсе не затем, Чтоб этим сочинителя-поэта Или актера лучше ублажить, Но чтобы в подобающем наряде Вам, зрителям почтенным, объявить, Что, пропустив начало этой распри, Мы с середины дело поведем, Но все покажем в пьесе — день за днем. Нам ваши похвала и осужденье Как воинам успех иль пораженье. (Уходит.)
Троя. Перед дворцом Приама.
Входят Троил и Пандар.
Троил
Где мой слуга? Снимаю я доспехи. Как мне сражаться под стенами Трои, Когда жестокий бой в груди моей? Пускай любой сражается троянец, Свободный сердцем. Я, Троил, пленен! Пандар
Ужель исправить этого нельзя?