– Я бы хотела поговорить с сенатором.
– Прошу прощения, а кто звонит?
– По личному делу.
– Ваше имя, пожалуйста.
– Не могу сказать... Передайте, что это очень важно.
– Простите, но мне необходимо знать ваше имя, иначе я не смогу вас соединить.
Послышались короткие гудки.
Дайана повернулась к Келли и объяснила ситуацию.
– Нам ни в коем случае нельзя называть настоящие имена, – заявила Келли.
Дайана молча кивнула и снова набрала номер.
– Офис сенатора ван Лувен.
– Прошу вас, выслушайте меня. Я не сумасшедшая и не телефонная террористка. Мне необходимо поговорить с сенатором, а по некоторым причинам называть свое имя опасно.
– В таком случае, боюсь, ничего не выйдет.
И невидимая собеседница снова отключилась.
Дайана позвонила в третий раз.
– Офис сенатора ван Лувен.
– Умоляю, не вешайте трубку. Я понимаю, вы добросовестно выполняете свои обязанности, но речь идет о жизни и смерти. Я звоню из телефона-автомата. Сейчас я оставлю вам номер. Пожалуйста, попросите сенатора позвонить мне.
Она дала секретарше номер, и та мгновенно швырнула трубку.
– И что теперь делать? – спросила Келли.
– Ждать.
Они просидели у телефона два часа, и Дайана наконец сказала:
– Ничего не вышло. Давай...
И тут раздался звонок. Дайана задохнулась от неожиданности и бросилась к трубке.
– Алло!
– Это сенатор ван Лувен, – послышался раздраженный женский голос. – С кем я говорю?
Дайана поманила пальцем Келли и, когда та встала рядом, чуть наклонила трубку, чтобы они могли слушать вместе. Она так задыхалась, что едва могла говорить.
– Сенатор, мое имя Дайана Стивенс. Я здесь вместе с Келли Харрис. Вы помните нас?
– Нет, и, откровенно говоря, я...
– Наши мужья были убиты, как раз когда направлялись в Вашингтон, чтобы поговорить с вами.
– О Господи! – воскликнула сенатор. – Ричард Стивенс и Марк Харрис! Так вы о них говорите?
– Да, сенатор.
– Ваши мужья действительно попросили о встрече. Но потом кто-то позвонил моему секретарю и предупредил, что их планы изменились. А вскоре они... погибли.
– Звонили не они, сенатор, – пояснила Дайана. – Их убили, чтобы не допустить вашей встречи в Вашингтоне.
– Что вы говорите? – Сенатор была потрясена. – Кому могло понадобиться...
– Значит, могло. И мы даже можем сказать, кому именно. Поэтому и хотели бы прилететь в Вашингтон и рассказать то, что не удалось рассказать нашим мужьям.
– Что ж, я согласна, – немного поколебавшись, ответила сенатор, – но только не в моем офисе. Тут всегда люди. Если то, что вы утверждаете, – правда, это может быть опасно. У меня есть дом в Саутгемптоне, на Лонг-Айленде. Мы можем поговорить там. Откуда вы звоните?
– Из Денвера.
– Минутку. – После небольшой паузы сенатор заговорила вновь: – Следующий рейс из Денвера в Нью- Йорк – ночной. Авиалиния «Юнайтед эрлайнз», прямой, с остановкой в Ла-Гуардиа. Вылет в двенадцать двадцать пять ночи, прибытие – в шесть десять утра. Если же билетов не будет, тогда...
– Мы прилетим этим рейсом.
Келли удивленно посмотрела на подругу:
– Дайана, что, если мы не...
– Мы прилетим этим рейсом, – уверенно повторила Дайана.
– В аэропорту вас будет ждать машина, серый «линкольн-таун-кар». Смело в нее садитесь. Водитель – японец. Его зовут Кунио. К-У-Н-И-О. Он отвезет вас на место. Я буду ждать вас дома.
– Спасибо, сенатор.
Дайана положила трубку, с облегчением вздохнула и обняла Келли:
– Все улажено.
– Но как мы попадем на этот рейс? – недоумевала Келли.
– У меня есть план.
Портье отеля договорился с фирмой по прокату машин, и вскоре Дайана и Келли мчались в аэропорт.
– Не знаю, чего во мне больше: страха или волнения, – призналась Келли.
– Думаю, отныне нам вообще нечего бояться.
– Похоже, Дайана, не только наши мужья пытались встретиться с сенатором, но никому это не удалось. Убили всех.
– Значит, мы будем первыми, кто расскажет ей правду.
– Жаль только, – вздохнула Келли, – что у нас нет...
– Знаю-знаю. Оружия. Ты все время это твердишь. У нас есть здравый смысл.
– Да, и все же неплохо иметь оружие. Кстати... – Келли выглянула в окно. – Остановись-ка.
Дайана подкатила к обочине.
– Что-то случилось?
– Нет, но мне нужно кое-что сделать.
Машина стояла напротив салона красоты. Келли открыла дверцу.
– Да куда это ты собралась? – не выдержала Дайана.
– Хочу сделать новую прическу.
– Шутишь? – удивилась Дайана.
– Отнюдь!
– Ты будешь делать прическу именно сейчас? Келли, нам нужно успеть на самолет, а времени в обрез...
– Дайана, никто не знает, что его ждет впереди. И если уж мне суждено умереть, я желаю выглядеть хорошо.
Дайана от возмущения потеряла дар речи, но Келли, весело махнув ей рукой, отправилась в салон красоты.
Ждать пришлось недолго. Уже через двадцать минут Келли вышла. На ней был черный парик – роскошные волосы были аккуратно уложены и заколоты на затылке.
– Ну вот, теперь я готова. Попробуем надрать кое-кому задницу!
Глава 41
– Нас преследует белый «лексус»! – заметила Келли.
– Знаю, и в нем шестеро мужчин.
– Ты сможешь оторваться?
– Зачем?
– Да что это с тобой? – удивилась Келли.
– Подожди, и увидишь.
Они приблизились к воротам аэропорта с табличкой «Только для служебных машин». Охранник открыл ворота и пропустил их машину.
Мужчины в «лексусе» увидели, как Дайана и Келли вышли и пересели в другую машину, с эмблемой аэропорта. Не успели они сообразить, в чем дело, как машина помчалась по летному полю.
Когда «лексус» подъехал к воротам, охранник крикнул: