Она хотел сказать «да», но все было не так просто. Прежде всего следовало решить вопрос о будущем отца.
– Тони, я не смогу выйти за тебя, пока в моей жизни не прояснятся некоторые обстоятельства.
– Если ты говоришь об отце, то у меня есть одно предложение. С того дня, когда мы вместе катались верхом, мне тоже захотелось иметь лошадь или две, а раз Бой и я, как мне кажется, стали друзьями, то я намерен предложить твоему отцу купить его. В конюшне пока останется все по-прежнему. Для лошадей мы сохраним одно большое пастбище, а остальная земля пойдет под виноградники. Если твой отец на это согласится, он сможет переехать в дом, где жили мои дедушка и бабушка.
Она все продолжала смотреть на него с удивлением.
– Но если он станет жить в твоем доме, значит, ты переедешь в большой дом?
– По закону он принадлежит мне с тех пор, как умер мой отец. Я просто позволял Ханне там жить, так как она с первого же дня своего приезда все в нем обустроила по-своему. Но я там все переделаю. Не останется ничего, что могло бы напомнить о ней.
И снова сердце подсказало Мэри ответить «да», но оставался еще один вопрос, который она должна была выяснить.
– Все это звучит замечательно. Но где же мое место в этой грандиозной программе?
Он ласково провел пальцем по ее щеке.
– Место моей подруги, жены, возлюбленной. – Он улыбнулся и подмигнул ей. – А также моего бухгалтера, если ты не прочь поработать. Вместе мы могли бы вершить великие дела.
Мэри была согласна безоговорочно с каждым его словом. Но она не успела сказать ему об этом. Какая- то тень промелькнула над их головами, и они подняли глаза на небо. Над ними кружила маленькая сова, бесшумно и грациозно взмахивая крыльями.
– Тони, ты видишь?
– Да. Родители научили ее летать несколько дней назад, я все собирался сказать тебе, но постоянно забывал.
Он повернул ладонями ее голову к себе, и их взгляды встретились.
– Но должен тебя предупредить. Если ты согласишься на все мои предложения, у тебя может прибавиться еще одно занятие.
Она в шутливом изумлении широко распахнула глаза.
– Ты желаешь, чтобы я занялась воспитанием потерянных совят?
– Нет. – Он притянул ее ближе и поцеловал долгим страстным поцелуем. – Но я хотел бы видеть, как парочка оленеглазых наследников бегает по пастбищу и по виноградникам. Ты согласна помочь мне в этом?
Дети? Боже мой, он говорит совершенно серьезно.
– Мне надо немного привыкнуть к этой мысли. Я никогда не представляла себя в роли матери.
Он усмехнулся и ласково, и вместе с тем возбуждающе, провел рукой по ее спине.
– Я умею быть очень убедительным.
Сладостное наслаждение пробежало по ее телу, и она затрепетала от удовольствия.
– Я знаю. И думаю, что ты с самого начала задумал обольстить меня.
Откидывая ее голову для поцелуя, он помедлил, перед тем как их губы встретились.
– Это ты околдовала меня своими оленьими глазами. Ну, так услышу ли я когда-нибудь: «Да, Тони, я согласна»?
Ответ вырвался из ее губ так же пылко и страстно, как шипучее шампанское вырывается из бутылки:
– Да, Тони! Да! Да! Да!
И тут же их губы встретились в опьяняющем поцелуе.