побери, Луис, ты же знаешь, это не всегда проявляется. Писаки заставляют людей думать иначе — они хотят изобразить гомосексуалиста этаким смазливым застенчивым юнцом, женоподобным, тише воды, ниже травы. А ведь большинство из них другие. По внешним признакам их не отличишь. Почти все они выглядят нормальными стопроцентными мужиками, не хуже остальных. Помнишь Леммона? Бог мой, он был профессиональным борцом!

— Конечно, — согласился Мендоса, — по внешнему виду судить нельзя. Но нам известно о Даррелле. Он на учете. Его дважды забирали во время облав на Ферфаксе, где тусуются голубые. Одна судимость за попытку изнасиловать ребенка. На Ардена ничего нет, но разве ты возьмешься утверждать, что между ними ничего не происходит?

— Не возьмусь. Кто может сказать об Ардене, кроме самого Ардена? Может, Даррелл его как раз сейчас соблазняет, а может, он такой уже давным-давно. Не исключено, что он педик, вот все, что я могу сказать. Съезди, погляди на него сам. В таких вещах полной уверенности взяться неоткуда. Но если непременно хочешь знать мое мнение, то думаю, что Даррелл, возможно, все еще его обрабатывает.

— А если нет, — сказал Мендоса, — то складывается премилая картинка. Если мистер Джордж Арден однажды уже переступил черту? Если Даррелл или кто-то еще давно сделали из него педика? Видишь ли, Арт, наша Маргарет была решительной и энергичной девушкой; Любила командовать — раздавать добрые советы, руководить людьми. Да еще мамаша — я должен на нее посмотреть,— скорее всего, ни о чем не догадывалась и полагала, что ее дорогому Джорджу было бы неплохо завести милую практичную жену. Особенно если у нее есть немного денег, чтобы Джордж мог спокойно и без помех писать свои шедевры. Понятно, обе подталкивали Джорджа к тому, чтобы он сделал предложение, против его воли. Ты понимаешь?

— Да, я вижу, куда ты клонишь.

— Люди такого типа не очень уравновешенны, верно? Я могу себе представить, как Джордж — с подачи Даррелла или сам по себе — запаниковал и отделался от Маргарет простейшим способом. Избавившись от нее, он будет чертовски осторожен, чтобы снова не вляпаться в подобное положение, и наверняка продолжит тесное общение с Дарреллом.

— Ну хорошо, — сказал Хэкет. — Как он это сделал?

— Imaginate![31] Очень просто. Позвонил ей, попросил встретиться там-то и там-то. Скажем, у него заглохла машина. Хороший темный уголок.

— Прекрасно. И потому ты думаешь, что второй труп имеет ко всему этому какое-то отношение? Какое?

— Да откуда я знаю? Не имеет отношения, если это был Джордж. Возможно, в любом случае не имеет. Узнаем со временем. Поеду-ка, посмотрю на Ардена.

Глава 7

Машина следствия продолжала перемалывать информацию. Огромная часть данных наверняка окажется бесполезной, но сейчас собирались любые сведения.

Роза Ларкин и Эстер Макрей сообщили, что Маргарет и ее сестра Лаура не очень-то ладили между собой.

О, никаких открытых ссор, просто разница в возрасте, разные интересы; Маргарет была серьезной девушкой, а Лаура… в общем, не очень. У нее в голове только свидания, тряпки и тому подобные вещи. Тем не менее ей сделали предложение всего лишь несколько месяцев назад. Тогда как Маргарет, разумеется… Обе женщины видели Джорджа Ардена и нашли его обаятельным. Такой чувствительный молодой человек, с приятной внешностью.

Около восьми часов в субботу вечером Чарлз Чедвик вышел из дому и поехал на своем «бьюике», купленном два года назад, в сторону бульвара Силвер-Лейк. В этом неплохом, спокойном, довольно новом районе за умеренную плату сдаются в аренду дома. Мистер Чедвик зашел к миссис Хелен Росс и оставался там около двух часов. Наверняка жене объяснил свое отсутствие делами. Выглядело, мягко говоря, странно в тот день, когда они узнали о насильственной смерти своей дочери. Еще более странным, возможно, было то, что она, пусть не очень охотно, но приняла это объяснение.

Миссис Росс, как было установлено сегодня утром, работала секретарем в фирме «Пэддок и Бирнс» в Голливуде. Около сорока, приятная внешность. В полицейской картотеке не значится. Вдова, детей нет. Живет одна.

Дом на Франклин-авеню принадлежал родителям Чарлза Чедвика. Его бизнес действительно процветал, но не настолько, чтобы он мог оплачивать машины и наряды своих дочерей. У кого и были настоящие деньги, так это у миссис Чедвик. Точнее, большая их часть, вот уже около восьми лет. Одинокий дядюшка оставил ей в наследство примерно полмиллиона. Он также основал для обеих девушек опекунские фонды по сто пятьдесят тысяч каждый, которые управлялись по договоренности местным банком. Все это было очень интересно и наводило на определенные размышления.

Жених Лауры Чедвик, Кеннет Лорд, работал клерком в большом брокерском доме на Спринг-стрит. Он там нравился, о нем отзывались как о способном человеке. Офис финансового консультанта миссис Чедвик находился именно в этом доме, вероятно, здесь Лорд и встретил Лауру. Лорд, человек двадцати девяти лет с приятной внешностью, по-видимому, приехал в Калифорнию откуда-то с юга — из Вирджинии или из Южной, либо Северной Каролины — лет шесть назад. Денег у него не было, однако, по показаниям коллег и соседей, он обладал изысканными манерами, скорее, даже старомодными. Сразу видно, что он родом из почтенной старой семьи, вероятно, одной из обедневших семей Старого Юга. Чедвики любили его и ценили. Возможно, он и прицепился к Лауре — которая постарше его и отнюдь не красавица, — из-за денег, но это в конце концов не противозаконно.

Миссис Арден овдовела, когда Джордж был еще младенцем. Ее муж, намного старше ее, оставил скромный капитал, вложенный в ценные бумаги, который приносил в виде процентов около четырех тысяч в год. Окончив школу, Джордж четыре года проучился в Лос-Анджелесском университете вместе с братом Розы Ларкин. Через нее познакомился с Маргарет. Примерно год назад или чуть раньше. Месяца четыре тому назад стали поговаривать об их помолвке.

Миссис Чедвик любила играть в бридж. Она состояла в женском клубе Западного Голливуда, в клубе сторонниц Республиканской партии и в небольшом частном клубе игроков в бридж. Она часто выезжала в свет и устраивала приемы. Дважды в неделю две горничные убирали дом, они же прислуживали на всех приемах. Миссис Чедвик водила «понтиак» с двумя дверцами и жестким верхом.

Чедвики прожили вместе тридцать два года. Ему был пятьдесят один год, ей — пятьдесят восемь. Он родился в Калифорнии, ее сюда подростком привезли родители. Они оплачивали счета отдельно друг от друга, и, что выглядело странно, она не обременяла мужа расчетом своего подоходного налога, но пользовалась услугами другой фирмы.

У Лауры Чедвик было много подруг, более или менее похожих на нее, некоторые замужем, другие еще нет. Совершенно никчемные молодые женщины. Впрочем, это было личное мнение Хиггинса, который занимался Лаурой, и он не включил его в свой отчет. У всех, в том числе незамужних, было достаточно денег, чтобы не работать. Они занимались тем, что вместе обедали, ходили по магазинам и посещали все новые представления и концерты. Порой имели по два-три поклонника сразу. У Лауры не было какого-то особого хобби. Несколько ее незамужних подруг признались, что немного завидовали ей из-за Кенни Лорда: он такой красивый и милый, Лауре просто повезло.

Все это интересно! Что-то может оказаться важным. Машина следствия продолжала накапливать факты.

Паллисер не собирал факты, как все остальные, — по крайней мере полезные. Он с отвращением думал о детективных романах. В книгах описывались сложные, запутанные случаи, со всевозможными

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату