2
Воинская медаль, вручается за героизм или за проявленную храбрость.
3
Уличный бейсбол.
4
Имеется в виду WASP (White Anglo-Saxon Protestant) (англ.). – Дословно: белые англо-саксонские протестанты. Американцы англосаксонского происхождения и протестантского вероисповедания. Представители этнической и социальной группы, считающие себя коренными американцами, так как их предки появились на территории современных США в числе первых поселенцев. Значительная часть деловой, финансовой и политической элиты страны принадлежит именно к этой группе.
5
Невмешательство (фр.)
6
Права, которыми обладает задержанный по подозрению в совершении преступления, включая право хранить молчание, право на присутствие и помощь адвоката во время допроса.
7
Северянин, добившийся влияния и богатства на Юге.
8
Имеется в виду персонаж из книги Л. Кэрролла «Алиса в Стране чудес» – олицетворение слабости, робости, суетливости.
9
Юридический принцип, согласно которому любое обоснованное сомнение в виновности обвиняемого трактуется в его пользу.
10
Мелкие уголовные преступления, граничащие с административными правонарушениями.
11
Категория тяжких преступлений.
12
Уважительное прозвище президента А. Линкольна.
13
Одно из конституционных прав обвиняемого, сформулированное в Шестой поправке: «При всех уголовных преследованиях обвиняемый имеет право на безотлагательное и публичное разбирательство дела». Большинство штатов и федеральное правительство приняли законодательные акты, устанавливающие срок, в течение которого должен состояться судебный процесс после возбуждения уголовного дела, сроки содержания под стражей и предъявления обвинения.
14
Последипломная больничная подготовка врачей в США, предусматривающая специализацию в течение одного года интерном и в течение 3–5 лет резидентом.
15
Игра в кости.