назначен в 28-й Донской казачий полк командиром пешей разведки. С фронта он писал отцу: «…Папаша, офицеры посмеиваются над моей службой, да и на самом деле тягостна служба пешим. Хотя в казне выпроси в долг денег и купи коня…» Конь был куплен, переправлен на фронт, и Кривошлыков получил назначение на должность командира сотни. После февральской революции был избран председателем полкового комитета. Восставшая 5-я казачья дивизия, в состав которой входил 28-й полк, снялась с передовых позиций и отправилась на Дон, где была расквартирована в районе станции Каменской и где началась совместная с Подтелковым революционная деятельность Кривошлыкова.

О замечательной стойкости и мужественности Кривошлыкова как революционного борца и человека, помимо всего, свидетельствует его предсмертное письмо, в котором он писал: «Папаша, мама, дедушка, бабуня, Наташа, Ваня и все родные… Я пошел бороться до конца. Беря в плен, нас обманули и убивают обезоруженных. Но вы не горюйте, не плачьте. Я умираю и верю, что правду не убьют и наши страдания искупятся кровью… Прощайте навсегда. Любящий вас Миша. P. S. Папаша! Когда все утишится, то напишите письмо моей невесте: село Волки, Полтавской губернии, Степаниде Степановне Самойленко. Напишите, что я не мог исполнить обещание встретиться с ней» (И. Горелов. «Подтелков и Кривошлыков». Ростов-на-Дону, 1937).

Писатель с исключительной теплотой в немногих словах воссоздал этот сложный, поэтически тонкий образ революционного вожака.

Близким боевым товарищем Подтелкова и Кривошлыкова был урядник 14-го Донского казачьего полка Иван Лагутин.

Участник Октябрьских событий в Петрограде, получивший там боевую закалку, он был избран первым председателем казачьего комитета при ЦИКе Советов второго созыва. Прибыв на Дон из Петрограда, он смело развернул революционную работу. В «Тихом Доне» образ Лагутина не занимает большого места, но образ и этого участника героических событий революции убедителен и жизненно правдив.

* * *

Вторая книга «Тихого Дона» была напечатана (без указания на то, что это «Вторая книга») в журнале «Октябрь» за 1928 год непосредственно вслед за первой книгой (часть четвертая в №№ 5 и 6, часть пятая — в №№ 7, 8 и 9-10). В том же 1928 году четвертая часть «Тихого Дона» была издана «Роман-газетой» (№ 17), также без указания на то, что это вторая книга романа, но с подзаголовком: «Перед Октябрем». Пятая часть романа была перепечатана «Роман-газетой» в 1929 году (№ 7) опять-таки без указания на то, что это «Вторая книга», с подзаголовком «Кровь под копытом». Главы «Тихого Дона», опубликованные в «Роман-газете», не имели порядковой нумерации, но зато каждая из них имела свое название (например: «В офицерской землянке», «Фронт рушится», «Родня по труду», «Навоевались!», «Гиблое время», «Семнадцатая путевка» и т. п.).

Отдельной книгой четвертая и пятая части романа (с указанием на то, что это «Книга вторая») вышли в издании «Московский рабочий», М. — Л. 1929. С тех пор они стали переиздаваться вместе с первой книгой.

Художественные достоинства первых двух книг романа «Тихий Дон» привлекли внимание А. М. Горького. В опубликованной летом 1929 года статье «Рабочий класс должен воспитать своих мастеров культуры» он писал: «Фадеев, Шолохов и подобные им таланты пока еще — единицы. Но, как мы видим, рабочий класс совершенно правильно оценил их достоинства художников слова» (М. Горький, Собрание сочинений в тридцати томах, т. 25, М. 1953, стр. 44).

Выходные данные

Михаил Александрович ШОЛОХОВ

Собрание сочинений, т. 3

Редактор С. Коляджин

Переплет и титул художника В. Максина

Художественный редактор Ю. Боярский

Технический редактор Ж. Примак

Корректор В. Седова

Сдано в набор 27/X 1956 г.

Подписано в печать 25/XII 1956 г. А 12593.

Бумага 84×108 1/32 12,75 печ. л. == 20,91 усл. печ. л. 19,70 уч. — изд. л.

Тираж 225 000. Зак. 1540. Цена 9 р.

Гослитиздат

Москва, Б-66. Ново-Басманная, 19.

Министерство культуры СССР.

Главное управление полиграфической промышленности

4-я тип. им. Евг. Соколовой. Ленинград. Измайловский пр., 29.

,

Примечания

1

ООШД — особый отдел штаба дивизии.

2

Листницкий имеет в виду ставшие поговоркой слова, которыми будто бы ответил Юлий Цезарь на высказанные ему подозрения относительно поведения его жены: «Жена Цезаря — выше подозрений».

3

Кто это? (нем.)

4

Это ты, Отто? Отчего ты так поздно? (нем.)

5

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×