– Вы, – улыбаясь, сказал Хеггенер, – прощаетесь со мной?

– Нет, – возразил Майкл, – это приветствие.

Майкл вышел из больницы и поехал на аэродром. Там уже собралась примерно тысяча зрителей. Он увидел Уильямса и остальных участников прыжка, они разговаривали, стоя на взлетной полосе возле самолета. Майкл взял было свой костюм и ботинки, но тут же бросил их на заднее сиденье. Он вылез из машины и пробрался сквозь толпу к краю летного поля.

– Привет, – бросил ему Уильямc, – вы нас задерживаете. Где ваш костюм и ботинки?

– Мне надо с тобой поговорить, Джерри, – сказал Майкл. – Наедине.

Он отошел на несколько шагов в сторону, Уильямc проследовал за ним.

– Что такое, Майк?

– Я не буду прыгать, – спокойно заявил Майкл.

– О Господи, – удивился Уильямc. – Не хотите ли вы признаться, что сдрейфили?

– Именно это я и хочу сказать. Я сдрейфил. Я бросил прыжки. И все прочее.

– Плакали мои трехсотдолларовые часы, – пожаловался Уильямc.

– Я куплю тебе их. Больше ничем помочь не могу, – сказал Майкл. – Извинись за меня перед ребятами.

– Уж от вас, Майк, я этого не ожидал.

– Еще несколько минут назад я и сам от себя этого не ожидал. Сегодня утром я получил урок. Правда, он не сразу дошел до меня, но все же дошел. Если ты попросишь, я как-нибудь расскажу его суть. Тебе это поможет.

Он помахал рукой мужчинам, стоявшим возле самолета, и зашагал сквозь толпу к «порше». Потом сел в машину и поехал обратно в больницу.

Он застал Хеггенера за ленчем. Австриец удивленно посмотрел на вошедшего в палату Майкла.

– Что-нибудь стряслось? – взволнованно спросил Хеггенер.

– Ничего.

– Я думал, вы поели и отправились на прогулку.

– Именно это я и собираюсь сделать, – сказал Майкл. – Но прежде я задам вам один вопрос.

– Какой?

– Ваше предложение осталось в силе?

– Конечно.

– Я его принимаю.

– Договорились, – серьезно произнес Хеггенер.

– У меня есть условие.

– Какое?

– Вы останетесь здесь и будете мне помогать. Хеггенер улыбнулся.

– Обещаю, – сказал он. – Я кое-что понял. Узы брака – не тюрьма. – Хеггенер приподнял край простыни. – А больничная койка – не могила.

– Согласен. А теперь доедайте ваш ленч.

Майкл вышел из комнаты, спустился вниз к автомату и попросил телефонистку соединить с Нью-Йорком за счет вызываемого абонента – у него не было при себе мелочи. Он улыбнулся, узнав голос Трейси. Девушка спросила ее, примет ли она вызов от мистера Сторза из Вермонта.

– Конечно, – услышал он ответ Трейси.

– Говорите, сэр. Вы соединены, – сказала телефонистка.

«Соединены» – вот подходящее слово для сегодняшнего утра, подумал Майкл.

– Здравствуй, Трейси. Как дела?

– Нормально, – ответила она и обеспокоенно спросила: – А ты как себя чувствуешь?

– Лучше, чем когда-либо, – ответил он. – У меня есть к тебе просьба. Я хочу, чтобы ты как можно скорее приехала в Грин-Холлоу. Я собираюсь строить тут дом, и поскольку ты будешь в нем жить – во всяком случае, во время уик-эндов и отпусков, – я думаю, тебе следует присутствовать при выборе места.

– О, Майкл…

Он почувствовал ее изумление.

– А это сработает?

– Попытка того стоит, – сказал он.

– Что мне там понадобится?

– Доброе и великодушное сердце.

Вы читаете Вершина холма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату