согласится спать с ним. Когда Эрин нашла в себе мужество обвинить немолодого адвоката в сексуальных домогательствах, Фитцрой заявил, что она сама добивалась его благосклонности. Эта история быстро распространилась среди друзей и знакомых Фитцроя, и у Эрин не осталось никаких шансов получить новую работу, пока ее не выбрал Фейзал для ухода за своим сыном. Он поверил, что она даст Казиму любовь и внимание, как родная мать.
— Фейзал был особенным человеком, — тихо сказала Эрин.
— И теперь вы остались в одиночестве, чтобы воспитывать его сына. Это тяжелая ноша для таких молодых плеч. У вас вся жизнь впереди. Уверен, вам не захочется вечно оставаться в одиночестве. Однажды вы влюбитесь и даже снова соберетесь выйти замуж.
Эрин немедленно вспомнила слова Захира о толпах поклонников у дверей спальни, жаждущих удовлетворить ее сексуальный голод. Неужели он внушил Калиду, что она плохая мать? Эрин оглянулась на Захира, державшего на коленях ребенка, но его лицо было абсолютно непроницаемым.
— В моих планах нет очередного замужества, ваше величество, — решительно заявила она. — Когда я усыновила Казима, то поклялась посвятить свою жизнь ему. Так и будет.
— Моему сыну повезло, что он встретил вас, — кивнул старый султан. — Но теперь, когда вы привезли Казима жить во дворце, можете всегда рассчитывать на нашу семью.
— Но я...
Эрин замолчала, слушая гулкие удары своего сердца. Султан с добродушной улыбкой посмотрел на Казима и был явно доволен, когда малыш слез с коленей Захира и направился к нему.
— Это дитя наполняет счастьем мое сердце, — пробормотал старый правитель. — Он — точная копия своего отца, и Аллах даст мне еще несколько лет, чтобы я видел, как он растет.
Как сказать султану, что она собиралась растить Казима в Англии? Если забрать малыша из дворца, это разобьет сердце его деду. Неужели нет способа выбраться из этой ловушки?
Казим прихватил с собой пожарную машину и теперь самозабвенно гонял ее по мраморному полу.
— Чудесный мальчик, а, Захир? Такого ребенка любой мужчина с гордостью назовет своим сыном. — Калид с улыбкой смотрел на Захира.
Тот выдавил улыбку, стараясь скрыть раздражение. Перед отъездом в Англию он разговаривал с отцом о своем намерении привезти Казима в Куббу и вырастить как собственного сына, и уже успел всем сердцем полюбить его. Но теперь возникла неожиданная проблема в виде второй жены Фейзала. По древним традициям Куббы стать главой семьи умершего брата и жениться на его вдове для мужчины было обычным делом. Но если отец думает, что это произойдет, лучше Захир не станет торопиться и подумает еще раз!
— Если ты позволишь, отец, я хотел бы отлучиться. У меня есть кое-какие дела, требующие моего присутствия. — Захир склонил голову перед султаном. — Эрин привезла показать тебе фотографии Фейзала и Казима, когда он был еще совсем маленьким. Я уже видел, — поспешно добавил он в ответ на вопросительный взгляд отца.
— Тогда иди, но я бы хотел встретиться с тобой позже, чтобы кое-что обсудить.
Захир коротко кивнул и вышел из комнаты. Добродушный тон отца не мог ввести его в заблуждение. Он всегда мог определить, когда отец что-то затеял.
Когда они летели из Англии, Захир пролистал альбом, который нашел в кабинете Фейзала. Он не видел брата шесть лет. Казим на снимках был просто очаровательным. Но здесь еще были фотографии Фейзала и Эрин, по которым Захир с удивлением для себя понял, что отношения в этой паре были теплыми.
Неужели он заблуждался в отношении Эрин? Или она просто оборотистая интриганка, солгавшая отцу о своей любви к Фейзалу? И почему от мысли, что она вышла замуж за Фейзала, полюбив его, он чувствовал себя так, словно получил удар в живот? В груди образовался тугой комок ярости и непонятно откуда взявшейся ревности, отчего хотелось крушить и ломать все, что попадется под руку.
Однако надо взять себя в руки и рассуждать логически. Эрин — красивая женщина, поэтому ему хочется ею обладать. В свое время у него было много женщин, и он с легкостью укладывал их в постель. Если бы Эрин была одной из них, он бы не тратил времени даром. Но какими бы ни были причины их брака с Фейзалом, она — вдова его брата, и он не мог переступить через себя и соблазнить ее.
Возможно, благодаря именно этому табу его фантазии об Эрин становились еще более раскованными. Запретный плод сладок, в этом суть человеческой натуры.
Оставаться с ней под одной крышей грозило превратиться в пытку, несмотря на просторы дворца. Хуже всего то, что он обещал отцу сократить число поездок за рубеж, чтобы уделять больше внимания делам государства. Пройдет много лет, прежде чем Казим вырастет и станет править Куббой. А пока султан Калид дал понять, что, после того как пробьет час и сам он уйдет к праотцам, у руля должен будет встать Захир.
Как ни любил Захир свою родину, в глубине души он будет жалеть о прежней свободе. Ему нравилось проводить время в своих домах в Лондоне, Сан-Тропе и Нью-Йорке, где до недавнего времени в каждом из этих мест у него была подруга. Из уважения к отцу Захир в своих любовных делах всегда был очень осторожен. А во дворец любовницам вообще вход заказан навсегда. Но Захир понимал, что пройдет немного времени и природа возьмет свое. Ситуация ухудшалась в сотни раз, когда его изводили непристойные фантазии с участием в них Эрин.
Остаток утра Эрин провела с Калидом, который настолько был очарован внуком, что даже ползал с ним на коленях по полу, играя с машинкой. Казим тоже испытывал симпатию к деду. Эрин, наблюдая за ними, пребывала в замешательстве.
Захир утверждал, что отец серьезно болен, почти при смерти, торопил ее с отъездом. Оказалось, что этот старый человек удивительно бодр и чувствует себя великолепно для своих лет. Захир обошелся с ней как с марионеткой! Размышляя об этом, Эрин хмурила брови. Отведя Казима из детской комнаты в столовую на обед, она не находила себе места из-за тревожных предчувствий. Опасения, что ею манипулируют, усилились, когда Казима уложили спать, а его няня дала Эрин карту дворца, чтобы лучше ориентироваться.
Несмотря на работающие кондиционеры, в помещении было невыносимо жарко. Даже на улице в вечернем воздухе стояла плотная духота. Эрин хотелось освежиться после удушливого дневного зноя.
— Пойду искупаюсь, пока Казим спит, — сказала она, указав на ближайший бассейн на карте.
— Вам нельзя купаться в этом бассейне! — переполошилась Бисма. — На него выходят окна дворца, вас могут увидеть! Вам можно плавать только в специальном бассейне на женской половине.
— Бассейн для женщин! Кажется, я попала в другой век, — пробормотала Эрин. — Потом мне скажут отправляться в гарем.
— Отец султана Калида был последним, кто содержал гарем, — с серьезным видом пояснила Бисма. — Теперь мужчины в Куббе следуют примеру султана и берут в жены только одну женщину.
— Это хорошо, — с сарказмом заметила Эрин. Ей вдруг стало почему-то интересно: на ком женится Захир? Несмотря на то, что ему уже давно за тридцать, при этом он, похоже, не спешил жениться ни на одной, ни на пятерых.
— А почему принц Захир не женат? Я знаю, что султан нашел невесту Фейзалу, но он сбежал с невестой другого человека. Но почему Калид не подобрал жену второму сыну?
— Правитель выбрал невесту принцу Захиру, а его брат Фейзал влюбился в нее. — Бисма с любопытством посмотрела на Эрин.
Эрин почувствовала необъяснимую тяжесть в груди и укол ревности, когда представила Захира, влюбленного в неизвестную красавицу...
— Так почему они не поженились? — переспросила Эрин, изо всех сил стараясь, чтобы голос звучал как можно безразличнее.
— Не знаю, все это было несколько лет назад. До меня дошли только слухи от кузена, который работал у дочери султана Фатимы. — Бисма чувствовала себя неловко и отводила глаза, суетливо складывая гору футболок, купленных для Казима. Она была явно расстроена от того, что наговорила лишнего. — Я не могу обсуждать личные дела семьи султана.
Эрин вздохнула и подошла к окну. Дворцовые сады представляли собой великолепный оазис зеленых