— Через несколько дней ты сделаешь другое: подпишешь документ, согласно которому откажешься от опеки над Мэйзи.

— А если я не подпишу бумагу?

— Тогда твои многочисленные кредиторы найдут тебя и в Испании.

Когда они спускались вниз по ступеням, Ли как это повелось, «случайно» толкнул Дженну. Она чуть не упала.

— Извини. — Он нагло усмехнулся.

Но когда бывшая жена повернулась к нему, трусливо поджал хвост. В ее глазах было столько ненависти, что молодая женщина могла бы сейчас сжечь мерзавца лишь одним взглядом.

— Никогда больше не делай так. — Она чеканила каждое слово. — И запомни: я не боюсь тебя больше, Ли. Ведь ты ничтожество. Наша игра окончена. Победила я. — Дженна, гордо подняв голову, направилась к машине Алекса Моррелла.

Но его в салоне авто не было.

Предчувствуя что-то нехорошее, Дженна бросилась назад, к дому Луизы. И обнаружила рядом с ним лежавшего на земле Ли. Над ним склонился Алекс.

— Нет! Не трогай его! — закричала Дженна. — Алекс, остановись. Ты что с ним сделал?

— Просто показал, как происходят несчастные случаи.

— О боже, Ли, ты ранен? — Дженна присела на корточки.

— На меня совершено нападение, — заскулил тот и попытался встать.

Дженна, добрая душа, подставила плечо.

— Черт возьми, — прорычал Алекс. — Он ведь издевался над тобой. Как ты можешь его жалеть?

— Ты не понимаешь. Ли согласился отказаться от опеки над Мэйзи. А вдруг теперь передумает?

Алекс сжал кулаки. Ли уже поднялся на ноги.

— Вам лучше убраться отсюда. Пока я действительно не передумал.

Дженна схватила дочь на руки и побежала к машине.

Дома она быстро умыла Мэйзи, надела на нее симпатичную пижамку и уложила девочку спать.

Тем временем Алекс раскладывал под елкой подарки. Мужчина довольно улыбнулся, представив себе счастливое личико Мэйзи утром.

— Малышка будет так рада… — Дженна боялась смотреть Алексу в глаза.

— Не сомневаюсь.

— Она наверняка захочет, чтобы ты подольше побыл здесь.

— Весь вопрос, хочешь ли ты этого?

— Конечно. Неужели не понятно?

— Я понял одно — совершенно не знаю тебя.

— Ты говоришь загадками.

— Никаких загадок. Ведь ты по-прежнему любишь Ли, верно? Признайся честно.

Несколько секунд Дженна молчала. Потом как-то странно рассмеялась.

— Алекс, ты в своем уме? Разве можно любить изверга? А тот факт, что я пыталась разнять вас сегодня, вполне объясним. Ты повел себя не как представитель закона, а как неандерталец. Ли может обвинить тебя в покушении на его жизнь…

— Так ты остановила меня для моей же пользы? Спасибо огромное. Но я все равно останусь при своем мнении.

— Ну, все. С меня хватит. — Дженна разозлилась. — Думай, что хочешь. А может, специально затеваешь ссору? Я ведь тебе не подхожу. Мать-одиночка, куча долгов и проблем. Другое дело — Селина. Вот это партия.

— До свидания. Я еду домой, — он больше не хотел слушать Дженну.

— Разве ты не останешься? — Она моментально изменила тон на просительный.

— Советую воспользоваться сегодня игрушкой из секс-шопа.

Дженна побледнела. Грубость Алекса потрясла ее.

— Отвратительно. Я даже не собираюсь отвечать на твой выпад. Уходи.

Мэйзи проснулась рано. Мама накормила ее кашей, а потом девочка взялась за интересное дело — распаковывать подарки. Но вдруг прекратила это занятие, вспомнив о плохом.

— Папочка злился на меня. Он сказал, что я ужасная. — Малышка чуть не расплакалась. — А я ведь хорошая. Правда, мама?

— Конечно, дорогая. Ты самая лучшая. Забудь про злых людей. — Дженна нервно улыбнулась и посмотрела на упаковочную бумагу, разбросанную по всей комнате. Вздохнула. И взглянула на подарки, но Алекса-то рядом нет.

И тут раздался звонок в дверь.

Дженна побежала открывать.

На пороге стоял Алекс Моррелл. В руках — охапка алых роз. Глаза светятся любовью.

— Рада, что ты вернулся. — Дженна пыталась скрыть волнение.

— Неандерталец хочет искупить свою вину.

— Разве я называла тебя так? Ужас. Не помню.

— Я заслужил и не такое.

Кажется, Алекс искренне раскаивается в своем агрессивном поведении, пришла к выводу Дженна. Она улыбнулась.

— Конечно, я благодарна тебе за то, что ты пытался защитить меня от бывшего мужа, но… действовал ты не совсем цивилизованно. — Она пожала плечами, а потом спохватилась: — Надо же поставить цветы в вазу. Боже, какие красивые! Мне никто не дарил таких.

— Я буду приносить тебе цветы каждый день, — Алекс наклонил голову и нежно прижался губами к ее губам. — И давай не будем больше ругаться…

Во второй половине дня появился Крис, затем соседи. Они пришли в неописуемый восторг, увидев чудесные розы.

Настроение у всех было великолепное. Алекс оживленно беседовал со всеми по очереди, Крис играл на гитаре, Мэйзи щебетала, как птичка, не отходя от понравившегося ей дяди.

Алекс потихоньку наблюдал за Дженной. Какие мысли бродят в ее головке? О чем мечтает эта милая женщина?

А потом они встретились взглядами. И Алекс Моррелл понял: они уже больше никогда не расстанутся.

Его рука обвилась вокруг ее плеч. Но Дженна вдруг наклонилась вперед, увидев маленький пакетик, свисавший с елочной ветки.

— Странно. Мэйзи вроде бы собрала все подарки…

— Может, раскроешь упаковку? — предложил мягко Алекс.

Сердце Дженны забилось сильнее. Она вытащила из пакетика бархатную коробочку. Подняла крышечку и ахнула. Два золотых кольца с бриллиантами!

— Алекс, я… — Джен растерялась. А он спокойно наблюдал за любимой женщиной, потом прижал ее к груди.

— Выйдешь за меня? Ведь ты — моя судьба.

Ее глаза наполнились слезами. Счастье, когда есть человек, которому ты по-настоящему нужна. Потом они прилегли.

— Я хочу, чтобы это длилось долго, — прошептала Дженна.

Алекс растягивал блаженство до предела возможностей. Он ласкал молодую женщину так, что она, будто птица, взмывала ввысь, наслаждаясь полетом страсти. Дженна готова была закричать на всю Вселенную:

— Я люблю Алекса Моррелла! Волшебная нить судьбы связала нас навеки.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату