Мой собеседник улыбнулся:
– Да нет, что вы… Мы тут все при исполнении, ни с кем вообще-то и не разговариваем обычно. Это уж я с вами только, потому что дело касается убийства…
– Не было ли какого-нибудь случая, который бы насторожил…
– Да нет…
Он задумался, помолчал немного, потом проговорил:
– Вот разве что… Накануне, когда директорша проходила мимо, окликнул ее и сказал, что у него к ней есть разговор… Ну, Далила ответила на ходу, чтобы зашел к ней на перемене.
– И зашел?
– Не знаю. Мы на переменке своих разбираем, гуляем с ними. В туалет водим, еще куда…
Я поблагодарил и отправился в кабинет директора. В прихожей в большой клетке прыгала маленькая обезьянка. При моем приближении вцепилась в прутья руками и ногами и замерла, уставившись на меня большими выпуклыми глазами. Мне стало не по себе. В этот момент отворилась дверь, и Юрий Архипович вышел из директорского кабинета в сопровождении Самсона Георгиевича. Мы расстались с профессором у поста охранника, сели в машину и отправились восвояси.
А звонка от Евы я все же дождался. Не было никаких хрипов и никакого кашля. Она проговорила быстро:
– Завтра.
И – короткие гудки.
Она не сказала: «в тоже время», решила, что умный человек и сам догадается.
Я и догадался.
Филя
Филя жил в коммуналке. Соседка-пенсионерка указала на дверь:
– Тут. Вы не беспокойтесь, у него сегодня чисто, я вымыла.
– Вы его опекаете?
Она махнула рукой:
– Просто надо мыть. Чтоб не воняло.
Толкнула дверь и со словами: «Филя, к тебе!» проследовала мимо.
Я спросил: «Можно?» и, не дождавшись ответа, вошел. Надо сказать, что я и не надеялся увидеть пристойное жилье с пристойной мебелью. Но то, что предстало взору, меня ошеломило. Комната была пуста! Да-да, пуста: ни шкафа, ни стола, ни табуретки. Изо всех приспособлений для жизни – только голая лампочка под потолком да гвоздь в стене, на котором было понавешано всякого-якого, что с большой натяжкой можно было назвать одеждой. И все. В углу комнаты возле окна на груде тряпья лежал человек с серым лицом в больших старомодных «слесарских» очках с трещиной на одном стекле. Такие очки можно было купить разве что на барахолке у обнищавших пьющих пролетариев, раскладывавших на газетке огрызки собственной жизни. Впрочем, теперь и барахолок-то таких не осталось: власти подчистили уличную торговлю. Итак, Филя лежал на полу в углу своей пустой комнаты и читал книгу. Книгу читал! Я не верил своим глазам.
– Вы Филя? – задал я шикарный по своей бессмысленности вопрос.
– Ну.
– И что у вас за книга? – спросил я как можно серьезней.
– А вот, – ответил лежащий человек, – сейчас я вам прочту.
Книга у него была толстая и, как ни странно, обернутая старой газетой. Я готов был поспорить на что угодно, что она и досталась ему в таком, обернутом, виде. Филя слегка прокашлялся, и до меня долетел текст:
«Первое. Русский человек в дороге не переодевается и, доехав до места свинья свиньею, идет в баню, которая наша вторая мать. Ты разве некрещеная, что всего этого не знаешь? Второе. В Москве письма принимаются до двенадцати часов, а я въехал в Тверскую заставу ровно в одиннадцать, следственно и отложил писать к тебе до другого дня».
Что это? Пахнуло гоголевскими делами: Чичиков там, мертвые души… Не знаю. Мало читал и плохо учился в школе. Впрочем, момент для самобичевания был не совсем подходящим. Да и банька XIX века темнела и мерцала слишком далеко от хромой собачки, попавшей в аварию в начале века XXI. Разговор, однако, надо было продолжать, и я послал с высоты своего роста на убогое лежбище вопрос:
– Это – Гоголь?
– А вот я дальше прочту, – сказал Филя. В его тоне сквозило назидание.
Положение сложилось, в общем и целом, идиотское. Я стоял, переминаясь с ноги на ногу, потому что сесть было абсолютно не на что, и готов был слушать поучения, исходившие с самого низа в прямом и переносном смысле этого слова. А Филя между тем полистал свой замаскированный грязной газетой фолиант и продолжал:
– Ну вот, например: «Приношу вашему высокопревосходительству глубочайшую мою благодарность за письмо, коего изволили меня удостоить, – драгоценный памятник вашего ко мне расположения. Ваше внимание утешает меня в равнодушии непосвященных. Радуюсь, что успел вам угодить стихами, хотя и белыми…
С глубочайшим почтением и совершенной преданностью честь имею быть, милостивый государь, вашего превосходительства покорнейший слуга Александр Пушкин».
Он стянул одной рукой с себя очки и устремил на меня укоризненный взгляд водянистых от алкоголя глаз:
– Вот это обращение: «…имею честь быть вашего превосходительства покорнейший слуга…» А то все – «Филя, Филя…» А между прочим, кому – Филя, а кому…
– Филипп, как его, Владимирович!
Ах, была – не была! В конце концов, соседка только что здесь помыла. Я сел на пол у противоположной стены, опустился до уровня собеседника. Видя такое дело, собеседник мой тоже сел, протер глаза и медленно стал возвращаться из блистательного прошлого в гиблое настоящее. Возвратившись, спросил равнодушно:
– Ты кто?
– Если вы – Филипп Владимирович, то я – Евгений Васильевич.
Филя пожевал губами, осваивая эту информацию, и задал всеобъемлющий вопрос:
– Ну и чего?
– Так что за книга? – спросил я.
– Письма Пушкина, – равнодушно ответил Филя.
– Единственное мое имущество. Вот я и пользуюсь.
Он посмотрел на меня с подозрением, потом взгляд его отвердел и стал откровенно враждебным.
– А комнату не продам! – хрипло выкрикнул он. – В Подольск на жительство не поеду! И в деревню на природу тоже не поеду!
– Филипп Владимирович, вы не за того меня принимаете…
– Ладно врать-то – «не за того»! За того! Другие хоть с вином приходили… – Он кивнул на подоконник. Подоконник был уставлен пустой тарой из-под вина, водки и пива. – И то я не согласился. А вы, милостивый государь, на халяву желаете. Вот вам! – Он вытянул вперед грязную руку, сложил пальцы в кукиш и повертел этим кукишем, как бы демонстрируя его со всех сторон.
– Во-первых, я пришел не с пустыми руками, – парировал я. – У меня в сумке есть. Я не предлагаю, потому что боюсь, вам вредно… Во-вторых, не нужна мне ваша комната, у меня к вам совсем другое дело.
– Что значит «вредно»? – покачал он нечесаной головой. – А жить так не вредно?
Возразить на этот довод было нечего. Я достал из сумки пиво и плавленые сырки. Процесс