— Что вы такое рассказываете ребенку? Не просил ли я вас держать свои небылицы при себе либо пересказывать их гусям и курам?
Старуха сердито взглянула на него и отодвинула от себя девочку.
— Это не небылицы, — пробормотала она, — это рассказывал мне еще мой двоюродный дед.
— Двоюродный дед? Но вы уверяли, будто сами все это видели.
— Не все ли равно? — заявила старая. — Но ведь вы мне не верите, Хауке Хайен; и моего двоюродного деда хотите сделать лгуном!
Она придвинулась ближе к очагу и протянула руки к огню в отверстии дровяной плиты.
Смотритель мельком взглянул в окно: сумрак еще не вполне сгустился.
— Пойдем, Винке, — сказал он и притянул к себе слабоумное дитя. — Я хочу показать тебе что-то за плотиной! Но сейчас мы пойдем пешком, потому что наш сивый у кузнеца.
Он зашел с девочкой в горницу, и Эльке повязала дочери большой теплый платок, спускавшийся на плечи. Вскоре девочка и отец уже шли по старой плотине на северо-запад, мимо отмели Йеверса до открытых ваттов, которые были уже почти неразличимы. Хауке то нес дочку, то вел за руку; постепенно становилось темнее, вдали все исчезло в тумане. Однако еще можно было на некотором расстоянии различить, как невидимые подводные потоки взламывают на ваттах лед, и, как когда-то в юности наблюдал Хауке Хайен, как поднимается из трещин клубящийся туман, и какие-то причудливые создания принимаются прыгать, и раскланиваться, и неожиданно расширяться до ужасающей величины. Девочка пугливо прижалась к отцу и закрыла лицо руками.
— Это морские черти, — прошептала она сквозь пальчики, — морские черти!
Хауке покачал головой.
— Да нет же, Винке! Это не русалки и не морские черти. Ничего такого и на свете нет; кто тебе про них рассказал?
Винке взглянула на него тупо и ничего не ответила. Он ласково погладил ее по щеке.
— Погляди-ка туда опять! Это всего лишь бедные голодные птицы! Видишь, как теперь вон та, большая, распростерла свои крылья. Они охотятся за рыбой, которая подплывает к трещинам, там, в тумане.
— За рыбой, — повторила Винке.
— Да, дитя; все это такие же, как и мы, живые твари. И нет ничего иного, только Всемогущий Бог повсюду!
Но маленькая Винке упорно смотрела в землю и даже дыхание затаила; казалось, дитя насмерть перепугано. Пожалуй, так оно и было; отец окинул ее внимательным взглядом, а затем наклонился и заглянул в лицо, но девочка замкнулась в себе. Он взял дочь на руки и сунул ее застывшие ручонки в свою большую, теплую шерстяную рукавицу.
— Малютка Винке, — сказал он, но та не вняла теплоте, скрытой в его словах, — я тебя согрею! Ты ведь наше дитя, наше единственное дитя! Ты ведь нас любишь!
Голос его прервался, но девочка ласково прижалась головкой к отцовской грубой щетине. Мирно возвратились они домой.
После Нового года пришли в дом и новые заботы; смотритель заболел болотной лихорадкой, да так сильно, что был уже почти на краю могилы; после того как Эльке выходила его, он восстал с одра совершенно другим человеком. Слабость тела перешла и в душу; и Эльке с тревогой смотрела, с какой легкостью он теперь всему радовался. И все же к концу марта ему вновь захотелось оседлать своего сивого и проехаться вдоль плотины; день был на исходе, и солнце, с утра ярко сиявшее, окуталось дымкой.
За зиму случилось два наводнения, но не слишком значительных. Правда, там, на другой стороне побережья, на одном из островков утонуло стадо овец и оторвало кусок прибрежной полосы; но здесь, на этой стороне и на новом коге, стихия не причинила никакого серьезного вреда. Однако в последнюю ночь бушевал шторм, и Хауке теперь хотелось собственными глазами осмотреть плотину. Смотритель уже обогнул юго-западный угол плотины и убедился, что стены тут устояли против напора волн; когда же он добрался до северного угла, туда, где новая плотина упиралась в старую, то и там стены новой остались неповрежденными; однако в месте, где течение когда-то достигало старой плотины и затем бежало вдоль нее, был разорван и смыт довольно обширный кусок дерна, а в стене плотины появилась промоина, сквозь которую виднелась теперь путаница мышиных ходов. Хауке соскочил с коня, чтобы вблизи осмотреть повреждения; мышиные ходы, почти неприметные, угрожающе уходили вглубь. Смотритель перепугался; при строительстве новой плотины следовало проявлять особую осторожность; и если тогда что-то было упущено, теперь следует это наверстать! Скот еще не выгнали на пастбище, трава еще непривычно редка, и, куда ни взглянешь, повсюду дико и пустынно. Хауке вновь сел на коня и поехал дальше по побережью; начался отлив, и потому можно было различить русло, которое течение проложило сквозь ил с северо- западной стороны к старой плотине; однако на всем протяжении своего пути он видел, что плавный профиль новой плотины отразил натиск волн. Смелые замыслы зароились в душе смотрителя; надо не только укрепить старую плотину, придав ей мягкий профиль; но прежде всего нужно отвести опасный ток воды, построив запруду или частокол, переплетенный прутьями. Хауке проехал еще раз вдоль новой плотины вплоть до ее северо-западной стороны и затем обратно, не отрывая взгляда от четко обозначенного в илистой почве русла, вновь проложенного течением. Конь рвался вперед и бил копытами, но всадник сдерживал его, желая ехать медленно, чтобы улеглось возраставшее в душе беспокойство.
Если бы вновь случился сильный шторм с наводнением, как в 1655 году, когда невозможно было и пересчитать затонувшего имущества и погибших людей, старая плотина наверняка бы не выдержала. А ведь такое может повториться! Всадника пробрал озноб: но что следует тогда предпринять? О, тогда остается только единственное средство, чтобы спасти старый ког, имущество и человеческие жизни!.. Сердце Хауке замерло, и он почувствовал головокружение, чего с ним никогда не бывало прежде; сам бы он ни за что не посмел это выговорить, но некий внутренний голос сказал твердо: «Твой ког, ког Хауке Хайена, придется покинуть и сделать пролом в новой плотине». Мысленным взором смотритель видел, как в пролом врывается вода и над травой и клевером разливается соленая пена. Шпоры впились в бока белого коня; пронзительно заржав, скакун стрелой понесся вдоль плотины и затем по направлению к насыпи, на которой располагался дом смотрителя.
Встревоженный и полный неопределенных планов, Хауке вернулся домой. Он бросился в свое любимое кресло; но когда в комнату вошла Эльке с дочерью, встал, поднял дочку на руки и поцеловал, отогнав при этом парой легких пинков желтую собачонку.
— Мне нужно еще раз отлучиться, поеду в деревню, загляну в трактир, — сказал Хауке и снял с крючка висевшую за дверью шапку, которую только что туда повесил.
Жена озабоченно взглянула на него.
— Что ты хочешь узнать в деревне? Скоро уже вечер, Хауке!
— Кое-что о плотине, — пробормотал он. — Я встречусь там с уполномоченными.
Эльке шагнула за ним вослед и сжала руку мужа, стоявшего уже в дверях. Хауке Хайен, который прежде все брал на себя, жаждал теперь услышать слово тех, чьим мнением когда-то пренебрег.
В зале, за карточным столом, сидели Оле Петерс, еще двое уполномоченных по плотине и один из жителей старого кога.
— Ты пришел с побережья? — спросил Оле Петерс, взял половину карт и вновь швырнул на стол.
— Да, Оле, я как раз оттуда, — подтвердил Хауке. — Выглядит довольно плачевно.
— Плачевно? Ну, одна-две сотни кусков дерна и одна фашина[61] обойдутся не так уж и дорого; я сам был там сегодня днем.
— Тут дешево не отделаешься, Оле, — возразил смотритель. — Течение снова будет подтачивать плотину если не с севера, так с северо-запада.
— Ты мог бы оставить его на прежнем месте! — сухо возразил Оле.
— То есть новая плотина тебе не по нраву, оттого ей и быть не следует, — заметил Хауке. — Что ж, тебе же хуже. Но мы должны поставить ограду из кольев, чтобы защитить старую плотину. Клеверные пастбища на новом коге возместят нам все сторицей.