Щегловитов. — Конечно.
Председатель. — Какое же поручение было дано Лядову?
Щегловитов. — Ознакомиться со всеми подробностями дела.
Председатель. — Он вам представил доклад?
Щегловитов. — Очевидно.
Председатель. — То-есть вы говорите предположительно?
Щегловитов. — Я сейчас не помню, есть письменный доклад или нет. Может быть, ограничилось и устным докладом…
Председатель. — Разве обычно такие исключительные командировки кончаются устным докладом.
Щегловитов. — Да, возможно…
Председатель. — Вами делались по этому поводу доклады представителю верховной власти того времени?
Щегловитов. — Нет… кроме, может быть, самого общего по этому делу.
Председатель. — Вы не помните, чтобы вам, по возвращении Лядова, было предоставлено в письменной форме содержание дела? Список был представлен?
Щегловитов. — Этого я не помню.
Председатель. — Вы не помните о том моменте дела Бейлиса, когда следователь Фененко не хотел его привлекать?
Щегловитов. — Это я помню, что он встречал затруднение…
Председатель. — Вы помните, чем разрешилось это затруднение следователя?
Щегловитов. — Не последовало ли передачи Машкевичу этого дела?…
Председатель. — Это произошло несколько позже. А тогда, вы помните, прокурор киевской палаты предложил привлечь Фененко к ответственности… Каково же было ваше участие в этом эпизоде?
Щегловитов. — Тут я не помню… А было мое участие здесь?
Председатель. — Значит, вы этого не помните?
Щегловитов. — Я не помню.
Председатель. — Вы помните рапорт прокурора киевской палаты по делу Бейлиса от 29-го июня 1911 года, с изложением имеющихся или добытых против Бейлиса улик, с донесением о том, что Бейлис привлечен к делу на основании изложенных в этом рапорте данных и заключен под стражу?
Щегловитов. — Я этого в своей деятельности не помню… Может быть, я был в отпуску…
Председатель. — Мне бы хотелось поставить вопрос: не обратили ли вы, как генерал-прокурор, внимания на ничтожность данных, имеющихся против человека, подвергнутого тюремному заключению, в качестве меры пресечения, против него принятой?
Щегловитов. — Во всяком случае, такого распоряжения в этом направлении не было…
Председатель. — Об этом вам доносил формально прокурор киевской судебной палаты.
Щегловитов. — С моей стороны не было предписания об освобождении…
Председатель. — Предписание вами не было дано… Вы говорите, что не помните, докладывали ли вы бывшему императору о деле Бейлиса или нет. Но есть сведения, что 21-го декабря 1911 года вы представили бывшему императору всеподданнейшую записку по этому делу.
Щегловитов. — Раз записка эта существует, очевидно, это было…
Председатель. — Вы не помните, что в этой записке говорится о том, что следователем были добыты прямые указания на то, что одним из участников убийства Ющинского был еврей Мендель Бейлис?
Щегловитов. — Это в докладе выражено? — Значит, это так было.
Председатель. — Вы как бы доверяете моему утверждению, а память вам ничего не сохранила?
Щегловитов. — Нет.
Председатель. — Вы в общих чертах дело Бейлиса знаете, знаете улики. Можно было, говоря об этих уликах, назвать их прямыми указаниями на его участие?
Щегловитов. — Я бы сказал, это — смелое утверждение, потому что там косвенные улики…
Председатель. — Тем не менее, вы, донося об этом деле носителю тогдашней верховной власти, утверждали это. Вы не помните, чтобы вы по делу Бейлиса сносились с прокурором киевской палаты, кроме официальных бумаг, еще и частными письмами?
Щегловитов. — Нет, этого я не помню.
Председатель. — Не известно ли вам, что прокурором киевской судебной палаты по этому делу было допущено, параллельно с предварительным следствием, еще и дознание полицейское и другие акты, принятые в порядке дознания, к заарестованию Веры Чеберяк и т. д.?
Щегловитов. — Этого я хорошо сейчас не припомню… Но сведения об этом в министерство поступали.
Председатель. — Вы считаете такой порядок незакономерным?
Щегловитов. — Да, я думаю, что это неправильный порядок.
Председатель. — Вы приняли какие-нибудь меры, чтобы восстановить действия закона в данном случае?
Щегловитов. — Мне помнится, что было отдельное дознание относительно Мищука, относительно вещественных доказательств, которые возбуждали сомнение… Это я помню.
Председатель. — Но кроме того были арестованы и содержались под стражей Лука и Николай Приходько и Вера Чеберяк?
Щегловитов. — Очевидно, это было параллельное дознание.
Председатель. — Интересно, на каком основании генерал-прокурор не принял мер к тому, чтобы действие закона было восстановлено? Вам доносил об этом прокурор Чаплинский в своем рапорте?
Щегловитов. — Мне кажется, по закону следователь может отменять все распоряжения.
Председатель. — Следователь может; но независимо от того, отменил или не отменил следователь известные распоряжения, он должен принять меры к тому, чтобы они полицией не нарушались.
Щегловитов. — Я не отрицаю этого.
Председатель. — То-есть вы не отрицаете, что вами не были приняты меры?
Щегловитов. — Во всяком случае следа такого нет, и я этого не удостоверяю.
Председатель. — Скажите, пожалуйста, вы помните историю с выставлением обвинительных актов по делу Бейлиса? В частности, вы помните, что было два проекта обвинительного акта: один отвергнутый и другой, позднейший, — принятый?
Щегловитов. — Их было два до обращения дела к доследованию: я эти два обвинительных акта видел.
Председатель. — Чем объясняется, чем могло аргументироваться, что в первый обвинительный акт был внесен признак мучительности: «согласившись мучительным способом лишить жизни мальчика Ющинского», — а после доследования редакция была изменена, и этот признак мучительности превратился уже в признак ритуальности, который составом преступления не вызывался и