– При чем тут моя жизнь, – махнул рукой Чиладзе. – Он может оскорбиться. Есть вещи более важные, чем моя жизнь…

– Правильно, – неожиданно сказал Дронго, – жизнь ваших трех сыновей гораздо более важная вещь, чем все золото этого мира. Вы хотите оставить их сиротами? В каком эквиваленте вы оцениваете свою жизнь, готовясь лишить своих сыновей их отца? И именно в том возрасте, когда отец им нужен более всего.

Чиладзе замер. Нахмурился. Покачал головой:

– Вы правы. Вы даже не знаете, как вы правы. Моему отцу было четырнадцать лет, когда погиб мой дед. На войне погиб, как настоящий мужчина. Но отцу от этого было не легче. Всю свою жизнь он мучился оттого, что не мог поговорить с отцом, когда стал взрослым, не мог с ним посоветоваться, не мог ничего ему рассказать. Он все время рассказывал мне о своем отце, хотя видел его только мальчишкой…

В этот момент снова позвонил мобильный. Чиладзе взглянул на номер позвонившего и ответил, даже не спрашивая разрешения Дронго.

– Да, Кетеван, это я. У меня все в порядке. Нет, это просто взрыв газа. Баллон с газом взорвался, и никто не пострадал. Ты ведь знаешь, что иногда бывают такие неприятности. Нет, нет, никто не пострадал. Не беспокойся. Я тебе говорю – не волнуйся. И мальчики пусть никуда не приезжают. Даже если тебе скажут, что у нас были жертвы, ты в это не верь. Ничего страшного не случилось. А я тебе потом сам перезвоню. И не пускай никуда мальчиков. – Он закончил разговор и взглянул на Дронго. – Это звонила Кетеван, моя супруга.

– Я понял, – ответил Дронго. – А теперь слушайте меня внимательно. Сейчас приедет «Скорая помощь», и вас увезут в этой машине. Можете жаловаться на все что угодно. В больнице быстро выяснят, что с вами все в порядке. Мой напарник поедет за вами. Позвоните племяннику, пусть возьмет любую чужую машину и подъедет к больнице. Скажите, чтобы он больше никому об этом не говорил. Мой напарник тоже будет там. Сядете в машину и быстро отправитесь к границе. Отсюда до грузино-азербайджанской границы совсем недалеко. Паспорт у вас с собой?

– Нет, он дома.

– Поручите племяннику его привезти. На границе вас будет ждать другая машина. Я сейчас позвоню, чтобы вас встретили. Граждане Грузии имеют право въезжать в Азербайджан без визы. Машина отвезет вас в Баку, там будет приготовлена квартира, в которой вы останетесь. Ничего из дома не брать, никаких личных вещей. Все, что вам нужно, купите по дороге. А уже из Баку позвоните своему главному акционеру и своей супруге и расскажете им все, что хотите. С одним непременным условием: чтобы они никому ничего об этом не говорили. И не говорите, где именно вы находитесь. Вы все поняли?

– Я должен сбежать? – мрачно осведомился Чиладзе.

– Да, и как можно скорее. Это единственный шанс остаться в живых и не сделать сиротами ваших очаровательных парней. Или вы думаете, что им будет легче без вас?

– Не нужно так говорить, – попросил Шалва, – я все понимаю. И все сделаю, как вы мне сказали. А в компании что же будет?

– У вас наверняка есть заместитель или вице-президент. Пусть он ведет дела несколько дней, пока вы находитесь на лечении. Все должны знать, что вы пострадали после взрыва бомбы и сейчас находитесь на лечении. Пусть убийца ищет, где именно вы находитесь. Пошлете туда своего бывшего следователя; возможно, он лучше справится с этой задачей, чем с охранными функциями. И нужно быть готовым к любым неожиданностям со стороны нашего неизвестного противника. Судя по всему, он весьма изобретательный человек и сделает все, чтобы вас найти. Значит, рано или поздно может появиться в Баку. И моя задача не только спасти вам жизнь, но и попытаться разоблачить этого негодяя.

– Я вас понимаю, – тяжело вздохнул Чиладзе, – конечно, вы правы. Я сделаю все, что вы мне сказали. Спасибо вам за то, что сегодня вы нас всех спасли.

– Вы меня уже благодарили, – ответил Дронго, – а теперь ложитесь на диван и ждите, когда приедет бригада «Скорой помощи». Можете жаловаться на сердце или желудок. Или на головную боль. Все что угодно. Лишь бы они увезли вас отсюда на носилках. Чтобы все это видели. И позвоните своему заместителю, чтобы он принял ваши дела.

– Так и сделаю, – согласился Шалва, снова доставая телефон.

Дронго решил позвонить Вейдеманису.

– Я запер дверь изнутри до приезда врачей из «Скорой помощи», – сообщил он. – Как там у вас дела?

– Здесь человек пятьдесят, в основном женщины, – пожаловался Эдгар, – с трудом их сдерживаем. Все одновременно кричат, говорят и пытаются пробиться в кабинет. Хорошо, что вернулась его секретарь. Она нам здорово помогает.

– Ясно. Тебе придется поехать за ним в больницу. Туда приедет его племянник. Сразу поедете на границу с Азербайджаном. Я договорюсь, чтобы там вас ждала машина. Отвезешь его в Баку. Адрес ты знаешь. Пусть останется там, пока мы не узнаем, кто прислал ему это «письмо».

– Судя по всему, очень настойчивый парень, – заметил Эдгар.

– Да, я тоже обратил внимание. И очень изобретательный. Каждому готовит свой способ эксклюзивной отправки на тот свет и не повторяется. Это уже нечто психопатическое. И это ошибка, которая может его выдать…

– Мы все равно пока точно не уверены, что это Саламбек. Извини, они опять напирают…

– Держись и никого не пускай, – посоветовал Дронго, – только врачей «Скорой помощи», когда они приедут.

Он обернулся к сидевшему на диване Шалве Чиладзе. Тот оживленно разговаривал со своим заместителем.

– Разговаривайте лежа, – потребовал Дронго, – тогда не сможете говорить так быстро, и он почувствует ваше состояние.

Шалва недовольно взглянул на Дронго, но послушно лег на диван, продолжая говорить. Начали звонить его городские телефоны, на которые он не отвечал.

– Как зовут вашего заместителя? – спросил Дронго, когда хозяин кабинета наконец закончил свой разговор.

– Шаманадзе Элизбар Константинович, – сообщил Чиладзе, – очень толковый специалист. Работал еще с моим отцом. Он старше меня лет на двадцать пять, и я ему, безусловно, доверяю.

И почти сразу позвонила секретарь, сообщившая, что наконец прибыли врачи «Скорой помощи».

– Откройте двери, но только так, чтобы ко мне не вошел никто из посторонних, – попросил Шалва Григорьевич.

Через минуту в кабинет вбежали врачи. Чиладзе лежал на диване. Несмотря на все усилия секретаря и охранников, в кабинет все же проникли несколько человек. Чиладзе сразу начал жаловаться на сердце, и врачи приняли решение срочно его госпитализировать. Проверив его пульс, они погрузили его на носилки и с помощью нескольких добровольцев понесли вниз.

Уже после того как Шалву Чиладзе увезли в больницу, Дронго вышел из здания и увидел, как к офису подъехали сразу три автомобиля с сотрудниками прокуратуры и полиции. Они поспешили наверх. Эксперт улыбнулся. Вейдеманиса там давно не было, а бывший следователь Резо Горганели прекрасно подойдет на роль осведомленного свидетеля. Дронго повернулся и зашагал по направлению к центру города.

Вечером этого дня Шалва Чиладзе выехал по направлению к Баку.

Глава 7

Утром в номере Дронго раздался телефонный звонок. Сыщик посмотрел на часы. Еще пять часов назад Чиладзе прибыл в Баку, и Эдгар сообщил, что у них все благополучно. Неужели там тоже возникли проблемы? Хотя этого не может быть, иначе Вейдеманис позвонил бы на мобильный телефон. Дронго снял трубку и услышал незнакомый голос с явным грузинским акцентом:

– Доброе утро. Простите, что я вас беспокою.

– Ничего страшного. Я вас слушаю. Кто со мной говорит?

– Это Шаманадзе, я вице-президент компании.

– Элизбар Константинович? – уточнил Дронго. – Мне говорил о вас Шалва Григорьевич.

– Вы не знаете, где он сейчас находится? – уточнил Шаманадзе.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату