погружаясь в полудрёму, и стараясь не думать о нарастающей жажде — лучше заснуть и меньше расходовать энергию. Рано или поздно подвернётся случай для спасения.

Для неё дни слились в череду появлений Вердена, дразнившего её водой и едой, и требовавшего ответа о планах Уэйкерса. Эрин огрызалась и отказывалась отвечать, хотя и чувствовала себя препаршиво. От слабости и голода кружилась голова, перед глазами всё плыло, горло походило на наждачную бумагу. Всё, на что расщедрился Верден, это смочить губы пленницы влажной тряпкой. Пока он не распускал руки, видимо считая, что даже связанная и ослабевшая, Эрин опасна. Она понятия не имела, сколько прошло времени с тех пор, как она торчит здесь, но никак не меньше пяти дней. Она теряла сознание и приходила в себя, держась исключительно на своём упрямстве, назло Вердену не теряя насмешливости и язвительности, хотя губы Леди Стервы были разбиты в кровь — её мучитель начинал терять терпение со строптивой пленницей.

— Что вы замышляете с Уэйкерсом, Ласгален? Прекрати упрямиться, я же вижу, как тебе хочется пить и есть. Не надоело грубить мне?

— Иди в задницу, Верден, — хрипло отвечала Эрин, сверля его исподлобья взглядом.

Дело происходило днём, как мыслила девушка, около обеда. Верден неожиданно резко поднял молодую леди со стула за воротник рубашки и прошипел ей в лицо:

— Мне надоело твоё упрямство, чёртова шлюха! Уэйкерс поднял на уши весь порт, они обшаривают джунгли, каждую их пядь, и рано или поздно наткнутся на эту хижину! Я устал делать вид, будто не понимаю, из-за чего сыр-бор, и каждый раз тайком пробираться к тебе! Не хочешь говорить добровольно — не говори, но в любом случае я воспользуюсь возможностью!

Верден швырнул её на кровать, доски жалобно скрипнули, а Эрин больно ударилась скулой о край низкой спинки. Едва не теряя сознание, она перевернулась на спину, остро сожалея о собственной беспомощности и нещадно чертыхаясь про себя.

— Капитан ты корабля или нет, но кроме всего остального ты ещё и красивая женщина, — пробормотал Верден, наклоняясь к ней и нетерпеливо распахнув ворот рубашки пленницы.

Эрин рада была бы сопротивляться, но сил не осталось, ужасающая слабость киселём растеклась по телу, странная апатия овладела сознанием. Она плавала в тумане, смутно слыша голос Вердена, но слов разобрать уже не могла. Из ступора её вывело жадное прикосновение горячих пальцев к шее и ниже, к маленьким перламутровым пуговичкам батистовой нижней рубашки. То, что ещё оставалось от злости и ярости, поднялось мутной волной, взгляд Эрин прояснился.

— За желания надо платить, ублюдок! — собрав все силы, Леди Стерва резко согнула ноги, прицельно и сильно попав Вердену коленками в пах.

Сдавленно ругаясь, он скатился с кровати, согнувшись, и ненавидяще глянул на Эрин. Ненавидяще и с вожделением.

— Я до тебя доберусь, стерва. Ты так просто не отделаешься от меня.

Потолок вдруг завертелся перед ней, угрожая упасть прямо на голову, и Эрин ушла в глубокий обморок, уже не надеясь прийти в себя в этом мире.

…Пробуждение не было приятным, отнюдь: болело всё тело, ушибленная скула горела огнём, левый глаз заплыл окончательно и не хотел раскрываться. По ощущениям Эрин лежала на мягкой кровати, вымытая, переодетая в чистое, под лёгкой простынкой. Напрягшись, девушка приоткрыла один глаз, дабы осмотреться, где она вообще находится, и была очень удивлена, увидев себя в комнате, и Уэйкерса, сидящего на краю постели.

— Очень больно? — негромко спросил он, ласково улыбаясь, и осторожно коснулся распухшей скулы.

Эрин дёрнулась, зашипев сквозь зубы.

— Я хочу видеть себя в зеркало, — прохрипела она, требовательно уставившись на Стивена.

— Твои синяки ещё не вполне зажили, Эрин, — попытался он возразить.

— Дай мне зеркало, чёрт бы тебя побрал! Я не кисейная барышня и царапины меня не испугают!

Уэйкерс рассмеялся.

— Всё та же неисправимая Леди Стерва! — встав, он подошёл к столу и взял маленькое зеркало. — Любуйся, если тебе так приспичило. Но ничего хорошего ты там не увидишь, предупреждаю.

Она медленно поднесла зеркало к лицу, разглядывая заплывший глаз, красную скулу, и разбитые губы.

— Нда, хороша, ничего не скажешь, — криво усмехнулась Эрин. — Кстати, где я нахожусь? Это явно не моя каюта.

— Ты в 'Весёлом Роджере', — ответил Уэйкерс. — Я принёс тебя сюда, когда мы с ребятами нашли ту проклятую хижину.

Молодая леди напряглась.

— Верден?

— Удрал, — мрачно сообщил Стивен. — Когда мы вернулись с тобой в порт, его корабля уже не было, он успел выйти в море.

Эрин на мгновение прикрыла здоровый глаз, проглотив ругательство.

— Ладно. Учтём. Сколько я провалялась в джунглях?

— Он держал тебя там неделю, — тихо сказал Уэйкерс. — Эрин, я чуть с ума не сошёл, когда узнал, что ты пропала, а Джок порывался голыми руками повыдергать все пальмы, но найти капитана Ласгален.

Девушка пожала плечами.

— Как бы то ни было, всё позади, Уэйкерс. Помоги мне встать. И не смей говорить, что я слишком слаба! — тут же отмела она все возражения. — У меня задница устала сидеть и лежать, я хочу размяться немного.

— Мм… Эрин, тебя не смущает, что ты не совсем одета? — невзначай заметил Стив, глядя в окно.

Молодая леди уставилась на него насмешливым взглядом. На ней действительно была только просторная рубашка, едва прикрывавшая бёдра, и, судя по всему, извлеченная Стивеном из собственного гардероба.

— Уэйкерс, тебя что, волнует вид моих голых ног? А кто тогда переодел меня и помыл, пока я валялась в отключке?

Стивен опустил глаза и усмехнулся.

— Ну что ты, Эрин, я бы не позволил себе такие вольности, даже для твоего блага. Тобой занималась служанка Алии, та девушка, что помогла тебе одеться к губернатору.

— Ой, ну хватит изображать тут шестнадцатилетнего мальчика, — Эрин решительно откинула край простыни и попыталась сесть на кровати.

С определёнными усилиями ей это удалось, только голова резко закружилась, и стены угрожающе придвинулись. Уэйкерс моментально оказался рядом.

— Я же говорил, ты слишком слаба, чтобы сейчас встать.

— Заткнись и лучше помоги мне, — оборвала она его, упрямо тряхнув чёрными локонами.

Стивен обнял её за талию, поддерживая, и старался не думать о том, что она практически без ничего и более того, почти висит на нём. Тонкий шёлк рубашки скрывал мало, но судя по сосредоточенному личику Леди Стервы, её это не беспокоило. Вцепившись в Стивена, она медленно сделала шаг, удивляясь слабости и дрожи в коленях, но упорно переставляла ноги. Уэйкерс старался думать только о том, чтобы не уронить девушку, но пальцы всё равно ощущали теплоту кожи, а ноздри щекотал слабый запах розового мыла. 'Чёрт её возьми! Да не буду я думать о ней, как о женщине! По крайней мере, пока'.

Доковыляв до стула, Эрин с облегчением плюхнулась на него, переведя дух.

— Ох… Стивен, не будешь ли ты так любезен попросить приготовить мне ванну?

Уэйкерс чуть не рассмеялся: настолько резок был контраст между этой вежливой фразой и тем, как она разговаривала с ним пару минут назад.

— Хочешь помыться? — изогнул он бровь.

— А что, хочешь предложить мне спинку потереть? — с убийственной иронией отозвалась Эрин. — Ну

Вы читаете Леди Стерва
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату