freezing classroom, I unexpectedly had a glimpse of the truth.

I had long since decided that art was a dangerous, shameful secret of my half-forgotten early childhood, woven out of decadent dreams and seductive songs by demigods from magical far-off countries in centuries past, preserved for a brief while by devious betrayers of the state, then washed away forever with the melting Arbat snows. Now I saw that I had been mistaken. Art was not a private embarrassment or a wicked foreign enchantment. Even more amazing, art was not dead. It continued to live, today, now, in this sorry little town that had some two hundred houses and not a single paved street—and it was brought into existence on an average day by a modest man called Oleg Romanov—a man with a funny lisp and nearsighted eyes—a man who was not very different from other men I knew and yet who somehow, out of nothing, out of the cold, grave, broken world about him, could summon to life those misty, shining landscapes of unfolding vistas, so uniquely his own….

For several nights I barely slept, weighing my discovery and all its implications in my reeling soul. Then, at a lesson two or three weeks later, after I had spent a torturous hour struggling to draw an increasingly tricky cup, Romanov called me aside.

“You show potential, Sukhanov,” he said almost reluctantly. “An interesting effort—trying to depict both the outside of the cup and its contents with one image. I can give you private art lessons if you like.”

That was another revelation: Art, that glowing, elusive miracle, that sublime universe populated by divinities, could be taught—and an awkward sketch of a teacup could somehow hold the key to a priceless apprenticeship. It would be a lot of work, of course, Romanov said sternly. I would have to start noticing the world around me, learn its smells, its colors, its sounds, the shapes and textures of its creatures, from a deceptively plain sparrow and a common yellow butterfly to man, the glory of creation; I would wrest the secrets of dyes from the earth at my feet, memorize the tints of sunset and the shadows of rain, distinguish between the many shades of white, read a rainbow like a poem—and one day, after much effort, many sleepless nights, and mounds of broken pencils and matted brushes, I might finally arrive at… at…

“I’m afraid we are running late,” said the soft voice of Fyodor Dalevich.

And as Sukhanov emerged from his impossibly vivid daydream and met his cousin’s politely questioning eyes, he felt something new, something dark, stir inside him. And that something was dread, numbing, overpowering dread—for as he stood in the middle of the yard belonging to his evacuation years and listened to the echo of memories fading in the depths of his being, he understood precisely toward what future abyss his recollections were pushing him, mercilessly, inexorably…

“Forgotten something?” Dalevich inquired with a helpful smile.

“On the contrary,” Sukhanov stuttered, “I’ve just remembered I… There is something I must do. Please apologize to your friend—tell him some other time, perhaps….”

He turned to walk away.

“Of course, I understand,” Dalevich called out after him. “Although I was hoping we could finish our discussion. I meant to tell you about this article I’ve written—”

Sukhanov glanced back at the quiet, overgrown yard, at the darkened windows, at the flaking paint on the low buildings, in one of which someone named Oleg was at this very moment awaiting his arrival….

“Some other time, perhaps,” he repeated flatly.

Then briskly, without another look, he strode toward his present.

TEN

The clock on Sukhanov’s desk showed ten past six when Nina cracked open his door and, without entering, told him that she was leaving to meet a friend for a play and would be home late.

“Don’t wait for me with supper,” she said, adjusting the clasp of her bracelet, which kept snapping open.

He noticed that she wore unfamiliar earrings, delicate silver spirals, which, dangling gently along her neck, made her face look thinner and somehow younger. Her lipstick seemed new as well, a girlish pink instead of her usual muted peach.

“A play?” he said. “I didn’t know you were going to see a play.”

“The Cherry Orchard, at the Malyi,” she explained quickly. The bracelet would not stay closed. “Liusya called yesterday, she has a spare ticket.”

Mechanically he recalled the stray playbill that the wind had delivered into his hands.

“It’s supposed to rain later tonight,” he said. “Of course, you are taking the car?”

“No, Vadim asked for an evening off. Don’t worry, I’ll be fine.”

“You should get a taxi back,” he suggested, and added, after the briefest hesitation, “Have I seen those earrings before?”

“A hundred times,” she replied with impatience. “I must go, I’m running late.”

She vanished in a gleaming whirl of white and gray silk, leaving a faint smell of lily of the valley behind her, and he heard her high heels hastily traversing the evening silence before being erased by the bang of the front door. For a moment he debated leaning over the balcony and following her sonorous progress down the darkening street, but the paralyzing dread he had experienced in the yard of the decrepit convent still hovered somewhere in the vicinity of his heart, and, oddly reluctant to move, he turned back to his desk instead and busied himself with the stiff workings of the typewriter.

It was nearly eleven when, under the disapproving eye of the bronze Pegasus, he typed the last sentence of his meandering, rather inconclusive conclusion and, having wrested the page from the jaws of the antiquated contraption, added it to a thin stack of paper, vengefully stabbed the whole with a bent paper clip, and leaned back, considering. The article, he knew, said shamefully little, barely straying beyond a meager smattering of facts. Salvador Dali was born in 1904 in a small Spanish town. The artist’s father was… Feeling suddenly in need of fresh air, Sukhanov rose, erased the light with a flick of the wrist, pushed open the balcony door, and stepped outside, into the pale, cool night.

It had indeed begun to drizzle a while ago. The roofs and the church domes glistened, and the city rustled and splashed in a soft, newly autumnal rhythm, rising and falling with the wet sounds of infrequent cars sliding down the streets, a distant chorus of young, tipsy voices bellowing nonsensical rhymes to the tune of the “Ode to Joy,” and the regular tapping of a walking stick belonging to a shrunken old man who every night shuffled slowly along Belinsky Street, before him a giant black dog on a straining leash. A thinning wraith of cigarette smoke drifted from somewhere above, and from below, meeting it in midair, floated a scrap of quiet conversation; Sukhanov heard a woman’s voice saying sadly, “We’ll have such a harvest of apples this year—and no one to eat them….” And all at once, as he stood listening and watching, breathing deeply, the night seemed to him so full of hidden movement, so poignantly alive, so unlike the habitually stuffy stillness hanging, thick and immobile, in the room at his back, that he felt startled, just as he might if, leafing through the sixth edition of his textbook on Soviet art theory, he discovered a poem printed discreetly between two authoritative paragraphs—some short verse with no apparent sense and yet full of lilting grace, gray and gentle like rain itself….

And in that lucid moment of surprise, a realization that for the last few days had lurked in the shadowy recesses of his thoughts forced its way to the surface. Something was happening to him—something strange, something, in fact, extremely unsettling—something that he was unable to explain, much less stop or control.

He was being assailed by his past.

Anatoly Pavlovich had always made a habit of gluing shut the pages of passing years, leaving at hand only some brief paragraphs for basic reference and a few heavily edited sunny patches for sentimental indulgence. Yet of late, memories were welling up in his soul, unbidden and relentless—and if at first he had found them to be pleasantly nostalgic sojourns into the pastel-tinted landscapes of his early childhood, now they were beginning to grow bleaker, harsher, more disturbing, disrupting the tranquillity of his mind, of his life, bringing him closer and closer to the forbidden edge of a personal darkness he had not leaned over in decades. This morning, in the yard, he had caught himself on the verge of reliving the horror of that day in November of 1943—that single moment of suspended belief followed by an immensity of pain that had swept through his soul, wiping it clean, and afterward, that persistent sensation of being lost, wordless, adrift, in a fog teeming with grotesquely sympathetic strangers. The mere possibility of drawing near that memory produced a chilly numbness in the back of his head, and he

Вы читаете The Dream Life of Sukhanov
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×