5

Охота и охотники

Барон Бреда пригласил братьев к себе в кабинет и протянул им лист бумаги, точнее, маленький плакат. Типографский рисунок довольно точно изображал их корабль. Текст сообщал, что за уничтожение пиратского корабля «Разящая стрела» вице-король назначил награду в полмиллиона дублонов.

— Наш корабль стоит как два галеона!

— Два полностью снаряженных галеона, еще останется на безбедную жизнь.

Губернатор прервал пустую болтовню братьев:

— Запомните мои слова, в первую очередь опасайтесь своих.

— Спасибо за добрый совет, господин губернатор, мы учтем.

— Лучше всего на год уйти из Карибского моря.

— Нет, господин губернатор, мы продолжим свое дело. Решение за капитаном Дагером.

Близнецам следовало хорошо продумать дальнейшие действия. Во-первых, непонятно в какой форме выразится предательство. Испанцам могут передать место патрулирования «Разящей стрелы». Этот вариант не очень опасен, остается много способов для адекватного противодействия.

После долгих раздумий решили устроить засаду и ловить на живца. На юго-восточной оконечности Большой Багамской банки находится остров Челюсть. Точнее, это была цепь невысоких островов, которая на карте выглядела как пасть крокодила. Вот в одном из проливов решили поставить батарею. Хитрость заключалась в том, что пролив был узким и извилистым. Если преследователей будет несколько, то задние корабли не смогут определить, что залп сделан с берега. Еще одной изюминкой являлся скрытый проход у последнего, покрытого низким кустарником островка. При разрыве с преследователем в триста метров можно повернуть в этот проход и снова выйти на глубоководье. Преследователю будет казаться, что беглец прошел все острова. В попытке догнать он выскочит в бухту с глубинами, как в чайном блюдце.

Это место исследовали месяц назад на предмет создания новой временной базы. Совсем недалеко расположен остров Маленькая ящерица, мимо которого регулярно проходят испанские корабли. Но в дальнейшем от идеи временной базы на острове Челюсть отказались. Низкорослый кустарник, редкие дубы, клены и прибрежные пальмы не смогут скрыть скопление трофейных судов. Базу легко обнаружить, тогда она потеряет свое значение. Более удобным вариантом выглядела северная часть островов, но подходы преграждали многочисленные мели и рифы. Шхуны исследовали мелководье более месяца, но удобного прохода так и не нашли.

Приняв решение, отправились к Маленькой ящерице. По пути зашли на остров Челюсть, где установили засаду в шесть пушек. Место патрулирования оказалось удачным, за месяц отловили три транспортных корабля. Трофеи отбуксировали на северное мелководье, откуда шхунами вывезли грузы в Нассау. Наступил день, когда сами нарвались на засаду. С противоположной стороны Маленькой ящерицы неожиданно появились паруса.

— Ого! Сразу два галеона, сматываемся!

— Это торговые галеоны с дополнительно прорезанными пушечными портиками.

— Нам от этого не легче, шестьдесят пушек на каждом.

— Хорошо, что мы без груза, иначе не убежать.

Повернули к спасительному проливчику, галеоны имели значительное превышение по скорости и заметно приближались.

— Мы нарвались на знаменитых «охотников за головами».

— Я помню рассказ капитана Ханса Рорберга, галеоны с облегченным корпусом.

— Мачты и реи увеличены, еще никто не смог от них убежать.

— Мы не планируем убегать.

— Какие у них пушки?

— Не знаю и не хочу знать.

«Разящая стрела» на всех парусах буквально влетела в узкий пролив. До ближайшего преследователя было не более пятисот метров. Галеоны неотвратимо догоняли.

— У нас проблема.

— Видел, у каждого на палубе не менее двух сотен вооруженных матросов.

Люгер пронесся мимо спрятанной батареи и повернул в скрытый проход. Первый галеон попался на «обманку». Корабль с ходу попал в «ласковые объятия» песчаного мелководья. Капитан и экипаж показали отличную выучку. Практически мгновенно опустили паруса, что спасло мачты от неминуемого повреждения. Сзади слаженно бухнул залп.

— Разворачиваемся, готовим оба борта на картечь.

— Четыре сотни головорезов, точнее наводи на залп.

Саша нырнул в люк артиллерийской палубы, моряки разносили картузы с порохом и мелкие сетки, где в льняных мешочках лежали плотно стянутые заряды свинцовой картечи.

Братья вовремя вернулись к засадной батарее. Капитан второго галеона показал класс профессионала. Корабль с тремя дырами по ватерлинии был грамотно посажен на берег. Батарею спасло незнание испанцами географии маленького архипелага, они оказались уже на другом острове. Атака морской пехоты на скрытые пушки привела к проливу. Залп картечью из двадцати пушек прошил островок до другого берега. Снова разворот, теперь уже на веслах «Разящая стрела» вышла к мелководной бухте. Десант на шести шлюпках спешил на помощь своим товарищам. Снова залп, на этот раз из десяти пушек. Зеркальная гладь воды покрылась пеной свинцового дождя. В щепки разнесло не только шлюпки, но и весла. Вернулись ко второму галеону и «обрадовали» испанцев новым залпом. Солдаты слышали второй залп и были уверены, что нидерландский корабль разрядил все свои пушки. Когда «Разящая стрела» вошла в протоку, испанские десантники приготовились к ружейной стрельбе. Спокойно выжидали приближения пиратского корабля на уверенный выстрел, для охлаждения пушек требуется долгое время. Залп десяти пушек лишил оставшихся в живых последней иллюзии.

Испанцы спустили флаги до захода солнца. Немногих моряков и двух капитанов посадили в трюм. К удивлению братьев, на галеонах их ожидала очень богатая добыча. Из капитанских сундуков и сундуков матросов выгребли более миллиона талеров!!! Плюс испанские дублоны, обилие драгоценностей, разукрашенное золотом оружие и богатые одежды. Впрочем, в сундуках братьев денег находится ничуть не меньше. Разница только в одном — заветные сундуки в надежном подвале. Тщательно обобрали галеоны и отправились в Нассау. Надо купить шлюпки и высадить полторы сотни оставшихся в живых матросов. Решили идти к устью Миссисипи, место знакомое.

Бросили якорь у дома губернатора, Вова отправился к портовому чиновнику Тот взял судовые журналы испанских кораблей и, сметая стулья, выбежал из кабинета. Буквально через минуту вошел губернатор:

— Мне сказали, что вы захватили корабли капитанов дона Хаэна и дона Липареса?

— Все правильно, галеоны на нас напали, в результате боя мы их захватили.

— Где сами капитаны?

— В трюме.

— Прикажите шерифу Мерксу немедленно забрать пленников, — сказал губернатор чиновнику, затем повернулся к Вове: — Отводите корабль на стоянку счастливчики, потом оба возвращайтесь ко мне.

— Господин губернатор, у нас на борту нет груза, только полторы сотни пленных матросов. Мы хотим купить шлюпки и высадить испанцев в устье Миссисипи.

— Если так, то заканчивайте дела — и сюда. Я вас жду.

Садясь на ялик, близнецы увидели шерифа, который вместе со стражей уводил пленных капитанов к казармам. Матросы грузили в корабельные шлюпки сундуки, другая группа направилась к купленным десантным шлюпкам. Вова и Саша проследили исполнение приказов, собрали нужные бумаги и вернулись к губернатору.

— Забирайте, это ваше. — Барон Бреда указал на горку кожаных мешков, затем положил перед братьями два листа бумаги: — Расписывайтесь!

Вы читаете Счастливчики
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату