“Sir Lookfi is a truly insightful person. I’ve always said that,” Kurush interjected. Juffin nodded, agreeing with the wise bird.

“Still, it’s disappointing. I considered this girl to be such a masterpiece,” muttered Sir Kofa Yox. “I thought I could fool even Lookfi.”

“Juffin, are there any other ‘truly insightful’ people among the collectors of Kettarian carpets?” I asked with a sudden rush of anxiety.

“No. I personally know of only one other natural phenomenon like Lookfi—the sheriff of the Island of Murimak, the most imposing personage on that entire scrap of dry land. I think his main duty is to count the hairs on the fur of the local species of Royal Polecats. So take it easy,” Juffin turned back to Lookfi. “Have you had time to notice by now that our Max has temporarily become a lady?”

“Ah, yes. Now I see. Your hair is longer,” Sir Lookfi Pence said with relief. “It’s good that this isn’t the new fashion. I don’t look good in hairstyles like that—and they’re so much trouble.”

The improvised party was a brilliant success. If I had known that they would give Lonli-Lokli and me such a sendoff, I would have gone on a journey every day. Finally, just the three of us remained behind.

Sir Juffin Hully devoted a large part of the night to telling me and Lonli-Lokli the fabricated story of our conjugal life, for it was very likely we would meet curious travelers who wished to chat over dinner. I must admit, I only listened with half an ear, since I’d be with Lonli-Lokli, sturdy and reliable as a cupboard. He wouldn’t forget a word of the boring biography of Sir Glamma Eralga and Lady Marilyn Monroe.

“That’s all well and good, Juffin,” I said, staring thoughtfully at the steadily brightening dawn sky. “But I must admit, I still don’t understand why we’re going to Kettari.”

“Precisely for that reason: to understand why you need to go to Kettari once you’ve arrived. I can tell you honestly, Max—when I sent you to confront the ghost of Xolomi, I really was a bit greedy, that is, I kept a few things to myself until you asked me the question I was patiently awaiting. But this time it’s different. You really do know everything I know myself. So I’m sending you to Kettari to find answers to questions that are still a complete mystery to me. If you want my advice, when you get there, you should lie low for a few days. Don’t do anything. Walk around the city with Shurf, buy some carpets. Maybe the secret will find you, you have that lucky streak. But if nothing happens—well then, try leaving the city without the caravan or any other company, and then just return. Take your time, though, it seems to me that it would not be very wise to hurry. Right now I’m not sure of anything, though. All right, boys, it’s time. The caravan to Kettari leaves in one hour. You can each take a swallow.”

Juffin handed me his famous invisible bottle of Elixir of Kaxar, almost empty due to my efforts. I gladly took a gulp of the tasty drink, capable of relieving not only morning somnolence, but almost any other serious complaint.

“Have some, dear. There’s a bit left,” I offered the bottle to Lonli-Lokli.

My “significant other” declined politely, saying, “Thank you, Marilyn. But I don’t drink.”

“As you wish. We have a whole day of travel ahead of us.”

“There are special breathing exercises that dispel exhaustion far more effectively than your drink,” Lonli- Lokli said loftily.

“Will you teach them to me?” I asked.

“I’ll teach you, but only after you master the exercises I’ve already shown you.”

“But I already—”

“You just think you ‘already.’ Forty years from now you’ll understand what I mean.”

“Oh! As the Great Magician Nuflin likes to say, ‘I’m just glad I won’t live to see the day.’ Fine, let’s be off, honey.”

“Yes. Get a move on,” Juffin nodded. “You’ll have plenty of time to talk. The road is long. And don’t forget to bring me a souvenir from my homeland.”

Sir Lonli-Lokli eased in confidently behind the levers of the amobiler.

“Maybe we should change places?” I suggested.

“You want to drive the amobiler right after you’ve imbibed Elixir of Kaxar? No, you may not do that. I’ve told you that before. When we’re on the road you’ll have to relieve me sometimes, Marilyn. But are you sure you can drive like normal people do? If our amobiler keeps overtaking all the others, we’ll end up without a Master Caravan Leader. Not to mention shocking our fellow travelers.”

“Don’t worry,” I reassured him. “Unlike our friend Max, Lady Marilyn is a careful damsel. Everything will be fine. I’ll step on the throat of any song.”

“What’s that, some secret spell?” Lonli-Lokli asked quaintly.

“Yep. I could teach you, but it would take forty or fifty years,” Lady Marilyn’s tongue was as sharp as that of my old friend Sir Max.

Actually, a few seconds later I decided that the joke might lead to unpredictable consequences, and I turned guiltily to my companion.

“Just between us guys, Glamma, it was a joke. It’s just a harmless expression.”

“That’s what I thought. But you’re not a guy, Marilyn. I’d advise you to watch your language.”

“Yes, my dear. You’re absolutely right.”

I began to suspect that a journey in the company of Lonli-Lokli would do more to hone my character than the severest pedagogical system of ancient Sparta.

My spirits finally lifted when I caught sight of at least a dozen amobilers accompanied by group of people in elegant traveling attire. When I was a child, I had always loved going to railroad stations to watch trains. It seemed to me they were going somewhere where everything was different from where I was. They were on their way There, and I envied the passengers as they wearily arranged their baggage in the overhead luggage racks. You could see the enchanting spectacle through the illuminated windows of the train while you stood on the platform. I preferred not to pay too much attention to the trains coming from There to the dreary Here.

Now I had the same feeling, only much stronger. Not a vague dream about a nonexistent wonder, but a near certainty about it. I even temporarily forgot that Echo was not at all the kind of place I wanted to leave. Comfortably wrapped in the elegant body of Lady Marilyn, I dove into the small human maelstrom, Sir Shurf Lonli- Lokli following close behind.

In a few minutes, Lady Marilyn and her solicitous companion by the name of Glamma had already made the acquaintance of Abora Vala, Master of the Caravan—a short, gray-haired, but not at all old Kettarian, extremely charming despite his sly little eyes. We immediately paid eight crowns, half the cost of his services. The rest of the money was to be paid on the central square of the City of Kettari at the end of the journey. We were assured that the return trip to Echo would be free of charge.

There was another half hour of polite mutual sniffing out and exchanging names among fellow travelers, all of which I immediately forgot in the confusion of the moment. My Lady Marilyn behaved beautifully, not making a single gender blunder and answering consistently to her own name. Finally Mr. Vala called for everyone’s attention.

“I think we are all here, ladies and gentlemen. Let us depart. I’ll take the lead. I hope you’ll approve of the places I choose to stop and rest. I have a great deal of experience in this matter, you may be sure. If you run into trouble of any kind, just send me a call. I don’t recommend that you stray from the caravan, but if you get left behind, please don’t demand your money back. I hope, of course, that our journey will progress without any untoward events or unpleasant circumstances. Bon voyage, ladies and gentlemen!”

We all dispersed to our amobilers. I must admit I was even glad that Lonli-Lokli hadn’t allowed me to take the driver’s seat yet. It gave me the chance to admire the mosaic-laden pavement and the low buildings of Echo.

I had grown to love this city so much that the impending departure made me happy—I was already looking forward to the poignant joy of returning.

We passed through the enormous, lush gardens of the outskirts, which finally gave way to fields and woods. I was dizzy with all the new sights. Sir Shurf stared silently at the road in front of him. Even after he had become Sir Glamma Eralga, he was the most dispassionate of mortals. Our journey in one another’s company was not the

Вы читаете The Stranger
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату