клоуна!

— Много просишь! — сказал кто-то. — Хорошо, вообще, не убили.

— Компенсацию… — хрипло выговорил Риддик, облизывая губы.

— Сейчас мы тебе устроим компенсацию! Компенсируем все!

Наемники ринулись на него, желая только одно — уничтожить неожиданно возникшую проблему.

Звуки замерли — все внимание было обращено на завязавшуюся стычку. Драка закончилась, даже не начавшись: казалось, что наемники, налетев на свою жертву, разбились об нее, как волны о прибрежные скалы.

Риддик только отряхнул руки. И обвел глазами зал.

Желающих подраться больше не было. Все посчитали, что, во-первых, наемники не на того нарвались, во-вторых, они грубо себя вели, а в-третьих — так им и надо. В трактире восстановился равномерный гул. Риддик наклонился над наемниками и тщательно обыскал всех. У одного из них он нашел чип корабля и квитанцию порта. Уловив шевеление за барной стойкой, Риддик посмотрел на хозяина трактира, который, подняв руки над головой, показывая благовидность своих намерений, пытался ногой включить робота-уборщика.

— Я не намусорил, — сказал Риддик. — Они скоро очухаются.

Выйдя из трактира и глотнув холодного ночного воздуха, Риддик отошел в тень, подальше от светлого круга фонаря, и изучил квитанцию, которую портовый робот выдал наемникам о легальном приземлении их корабля. Ему достался небольшой шустрый катер.

Дверь трактира тихо хлопнула, выпуская на улицу еще кого-то.

Вышедший из трактира мужчина видел, что произошло в зале, и не поверил своим глазам. За свою жизнь, обильно сдобренную событиями, он знал только одного человека, у которого обманчиво ленивая медлительность движений мгновенно превращалась в смертельную незаметную для глаз быстроту. Но чтобы встретить его здесь?

— Только один человек умеет так драться — практически не шевелясь, — тихо произнес мужчина, напряженно вглядываясь в темноту.

Риддик спрятал квитанцию и развернулся к говорящему, выходя на свет.

— Привет, Золтан.

Мужчина попятился — Риддик признал его и тем самым выдал себя. Но крайнее любопытство и какое-то непонятное внутреннее торжество от того, что кому-то еще удалось перехитрить судьбу, заставило Золтана остаться на месте.

— Я думал, ты давно сгнил в Бутчер-Бэй, — произнес Риддик, незаметно выдвигаясь вперед.

— После твоего побега там началась такая неразбериха, что я спокойно прошел на патрульный крейсер, спрятался вместе с корабельными крысами в грузовом отсеке и тихо слинял оттуда, — объяснил Золтан, отходя назад. Он хорошо помнил о безопасной дистанции между собой и Риддиком, который только единожды, но очень доходчиво обозначил вокруг себя свое жизненное пространство.

— Не ожидал, что встречу здесь кого-то.

— Одинаковые люди ходят по одинаковым дорожкам. А ты хорошо замаскировался. Всего-то: поменял цвет глаз, отрастил щетину, скрыл лысину платком. Если бы я не знал твоих привычек… — Золтан захихикал и, кивая на платок на голове Риддика, сказал: — Этот мелкий белый горошек определенно тебе к лицу!

Риддик остановился.

— Но если хочешь окончательно замаскироваться и лечь на дно, надо поменять не только внешность, но и привычки и стиль жизни, — продолжал болтать Золтан. — А это означает: не ходить по темным кварталам, а идти в центр, обедать не в забегаловке, а в ресторане, где все белое, чистое и хрустальное…

— Это не для меня, ты знаешь.

— И все знают. Поэтому там и не ищут.

«Еще один совет по маскировке».

— Рад, что ты жив, — просто сказал Золтан и добавил: — Надеюсь, не на мой корабль нацелился?

— Не беспокойся.

— А я и не беспокоюсь. Другой возьму.

Риддик засмеялся.

— Ну, давай, с богом! — Золтан поднял руку, прощаясь.

— И тебе.

Щурясь теплому встречному ветру, Риддик добрался до стены космопорта.

— Убью гада! За Клоуна, за корабль, за позор…

Оборачиваясь на ходу, Риддик метнул в голос ножи, и голос мгновенно захлебнулся.

Его глаза все еще улыбались, но уши уже не слышали оскорблений и угроз наемников. Его руки и все тело нервно подрагивали, прислушиваясь, как наружу неудержимо продирается зверь, издавая короткие хриплые крики, радуясь битве и скалясь, чувствуя запах крови.

Голыми руками, разрывая в клочья, сливаясь с криками наемников, которых ненавидел, Риддик наносил удар за ударом. Кровь брызгала ему в лицо и на грудь, возбуждая своим резким пьянящим запахом. А потом дикое, животное предвкушение смерти затопило его, и наружу выбрался зверь.

Когда кровавая пелена спала с глаз, зверь почувствовал что-то жаркое и влажное в своей руке и сжал пальцы, раздавливая чей-то вырванный орган. Потом он облизал ладонь и пальцы.

Две тощие бледные луны испуганно обрисовывали сизым контуром здания, площадь, дорогу, высоченную стену космопорта, тянувшуюся вдоль всего города, и человека, сидевшего возле стены.

Риддик мутными глазами осмотрел пустырь и поднял голову, подставляя лицо мелкому дождику. Его шея и грудь были залиты кровью. Лицо тоже было залито кровью, но, еще раньше, он вытер его руками, которые потом обтер о штаны. Пошатываясь, Риддик пошел вдоль серой стены, иногда останавливаясь, изредка опираясь на нее рукой, потом тяжело опустился на землю и привалился спиной к шершавым камням стены.

«Слабость. Предательская слабость, бесконтрольно пожирающая тело, которое пытается расслабиться».

Он прижал ладонь к глубокой резаной ране на плече и закрыл глаза, и тут же увидел серебристые глаза в огненно-рыжем облаке волос, тряхнул головой, отгоняя образы и мысли.

Это просто предательская слабость.

Усилившийся дождь смывал все: кровь свою и чужую, усталость и боль. Ему нужен был второй корабль, и он у него был. Остальное… все равно.

Риддик заставил себя подняться и медленно пошел к проходным турникетам космопорта.

Робот без проблем отдал ему чужой корабль.

— Какой сервис…

Он посадил катер рядом со своим кораблем в доке.

— Зачем тебе второй корабль? — ревниво спросил Шеркан.

— Добытое в бою — твое, — прохрипел Риддик.

— О! Что-то знакомое!

Риддик прошел на капитанский мостик и упал в кресло. Дропп по-прежнему без сознания лежал в своем кресле.

— Что с дроппом? Я хочу, чтобы он летел следом на этом катере.

— Он в шоке. Новичок! — констатировал корабль и тут же объяснил: — Пытаясь меня изучить, дропп растворил свою оболочку в моей и, не ожидая этого, растерялся. Судя по всему, до этого он имел дело только с оболочками человеческой расы. Просто у него нет практики. Но я не обижаюсь на него, ведь он хотел познакомиться со мной.

— Ты хочешь сказать, что если дроппа натренировать, то можно будет использовать его для всего?

— Типа того, — Риддику показалось, будто корабль пожал плечами. — Раса Ртар. Планирование,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату