Здесь и далее автор уделяет много внимания ветрам южной четверти, поскольку они несли с собой штормы и метели. Это не что иное, как стоковые ветры, о которых в то время еще не было представления. Эти ветры возникают в результате движения масс воздуха из центральных районов материка вниз по ледниковому склону. Они отличаются своей силой и постоянством в направлении. В море они не распространяются и затухают в 10-15 км от берега.

26

Эрратические валуны (от лат. erraticus – блуждающий) – валуны, перенесенные ледником на большие расстояния и состоящие из пород, отсутствующих в местах их нахождения. (Прим. выполнившего OCR.)

27

Из растений в Антарктиде есть лишайники, грибы, бактерии и многочисленные виды водорослей. На Антарктическом полуострове есть два вида цветковых растений – одно из семейства злаковых (щучки) и одно из семейства гвоздичных. Из представителей животного мира на Антарктическом материке больше всего птиц. Есть и мелкие беспозвоночные животные – паукообразные и насекомые (около 50 видов), которые обитают в оазисах и в горных районах, даже вблизи полюса. На Антарктическом полуострове встречается наиболее высоко развитое насекомое – бескрылая мушка бельжика.

28

Северное побережье Земли Виктории лежит южнее 70° ю. ш. и, следовательно, находится далеко от зоны западных ветров. У побережья преобладают восточные ветры и течения, которые вызывают дрейф льдов и айсбергов того же направления.

29

Глетчер (нем. Gletscher; от лат. glacies – лед) – синоним более употребительного термина «ледник». (Прим. выполнившего OCR.)

30

Здесь и далее температура воздуха дана по шкале Фаренгейта. (Прим. ред.)

Шкала Фаренгейта – температурная шкала, 1 градус которой (1°F) равен 1/180 разности температур кипения воды и таяния льда при атмосферном давлении, а точка таяния льда имеет температуру +32°F. Температура по шкале Фаренгейта связана с температурой по шкале Цельсия (t°С) соотношением t°С = 5/9 (t°F – 32). Предложена Г. Фаренгейтом в 1724 г. (Прим. выполнившего OCR.)

31

Ошибка, видимо, переводчика. Шесть кабинок по 36 квадратных футов каждая занимают 216 квадратных футов, что превышает площадь комнаты – 200 квадратных футов. (Прим. выполнившего OCR.)

32

Blizzard (англ.) – снежная буря, буран. (Прим. выполнившего OCR.)

33

Анемометр – прибор для измерения скорости ветра и газовых потоков (иногда и направления ветра – анеморумбометр) по числу оборотов вращающейся вертушки. (Прим. выполнившего OCR.)

34

Апрон (apron) – водонепроницаемая ткань для проявки пленки. (Прим. перев.)

35

Спит (Spit) – плевок. (Прим. перев.)

36

Здесь и далее перевод стихов выполнен Д.С. Шнеерсоном.

37

Французская экспедиция Дюмон-Д'Юрвиля, открывшая Землю Адели и Берег Клари, и американская – Уилкса, открывшая Землю Уилкса, состоялись в летний период 1839-1840 гг.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату