— Можно сказать и так. Обещаю, что вы не пожалеете.

Новость вызвала у нее всплеск энтузиазма.

Рассказы Нобилы о Джамалбаде заинтриговали Морган. Она отчетливо представляла себе приземистые постройки среди песков, белые стены дворца, блестящие в лучах полуденного солнца, яркие женские наряды, и мечтала увидеть все это великолепие собственными глазами. Теперь ей представилась возможность осуществить эту мечту. И все же это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Что-то здесь не так.

— Уверена, в Джамалбаде есть множество женщин, которые с радостью согласятся взять на себя роль компаньонки Нобилы.

— Я тоже не сомневаюсь. Это вас останавливает?

— Нет, но…

— Возможно, вы получили более выгодное предложение?

— Нет, дело не в этом.

Тогда все решено. — Тагир улыбнулся. — Пойдемте, — сказал он, ведя ее обратно к столику. — Выпейте со мной чаю.

Морган колебалась. Она не была уверена, что хочет пить с ним чай. Ей вдруг показалось, что ее насильно тащат в Джамалбад.

Она никогда не совершала импульсивных поступков. Это была привилегия ее сестры-близнеца Теган. Отважной Теган, которая на неделю приехала домой из Сомали, где оказывала помощь бедствующему населению, чтобы подменить Морган на работе, когда ту пригласили на свадьбу на Фиджи. Отважной Теган, которой пришлось задержаться на два месяца, после того как Морган сломала ногу, и перенесла сложную хирургическую операцию. Отважной Теган, которая влюбилась в невыносимого босса Морган, и превратила его из легкомысленного плейбоя в отличного семьянина.

Морган не сомневалась, что Теган ухватилась бы за такую возможность. Но Морган всегда была тихоней. Всегда руководствовалась здравым смыслом. Глубоко вдохнув, она ощутила запах мужчины, идущего рядом с ней. От него пахло сандаловым деревом, экзотическими пряностями и мускусом. Эта смесь ароматов будоражила чувства и притупляла здравый смысл.

Но завтра?

— Все не так-то просто, — наконец ответила Морган.

— Разве? — спросил Тагир, небрежно пожав плечами. — Это всего лишь чай.

Раздраженная, она опустилась в кресло, поняв, что спорить бесполезно. Этот человек не принимал «нет», как ответ. Не спросив ее, Тагир поднял чайник из тонкого фарфора и наполнил чашку девушки. Затем снова пронзил ее взглядом.

Морган прокашлялась в надежде, что это поможет ей прояснить мысли.

— Я имела в виду вовсе не чай. Я говорила о поездке в Джамалбад с вами… то есть я хотела сказать, с Нобилой.

— Я понял, что вы имели в виду. Но вы сказали, что не получали более выгодных предложений, и что вам понравились рассказы Нобилы о Джамалбаде. Я предлагаю вам возможность поехать туда и увидеть все своими глазами. Разве что-то может вас заставить отказаться от моего предложения? — Он поднес чашку к своим чувственным губам. — Конечно, если у вас есть бойфренд…

— В Джамалбаде что-то имеют против женщин, у которых есть бойфренд? — осмелилась перебить шейха девушка.

— А если и так, для вас это будет иметь какое-то значение?

Морган попыталась выдержать его взгляд, хотя знала, что румянец на щеках все равно выдаст ее.

— Нет, — призналась она, покачав головой.

Тагир кивнул.

— Ну и хорошо.

Она прищурилась.

— Что вы имеете в виду?

— Джамалбад во многом современный арабский эмират. И все же у нас очень сильно влияние традиций. В Джамалбаде женщина до сих пор ценится за свою чистоту. Поэтому, когда вы приедете в нашу страну, вам придется вести себя скромно.

— Под скромностью вы имеете в виду не прыгать в постель с первым встречным?

Он бесстрастно посмотрел на нее.

— Я бы не стал выражаться так грубо.

— Однако вам ничто не мешает допускать это в мыслях. — Морган поставила чашку на блюдце. — Возможно, вы очень удивитесь, узнав, что не все австралийки ложатся в постель с первым встречным.

— Это хорошая новость. И вы относитесь к числу таковых?

Морган резко поднялась, царапнув металлическими ножками стула по кафелю.

— Что дальше? Вы потребуете от меня медицинскую справку?

— Этого не понадобится, — ответил Тагир, также вставая. — Думаю, вы все прекрасно поняли. Видите ли, женщины, живущие во дворце, легко поддаются тлетворному влиянию. Мне бы не хотелось, чтобы они перенимали негативные аспекты западного образа жизни.

— Насчет этого можете быть полностью спокойны. Они вряд ли научатся чему-то плохому от меня.

Его золотистые глаза посмотрели на нее так, что все ее нервы натянулись, как струны. Почему он так на нее смотрит? Словно дикий кот, играющий с мышью, перед тем, как ее съесть.

— Я думал, вы кротки как ягненок, и ваш гнев удивил меня. Вы красивы, когда сердитесь.

Его слова ошеломили ее. После Эвана никто не называл ее красивой, и ей не верилось, что шейх Тагир это сказал. Но в одном мужчина, сидящий напротив нее, был прав, она действительно сердилась. Морган Филдинг, которая всегда гордилась своим самообладанием, буквально кипела от ярости. Такого с ней не было, даже когда она работала на Маверика, самого ужасного босса на всем Золотом Побережье.

— В таком случае, — сказала Морган, нарушив неловкое молчание, — раз я столь несдержанна, то вряд ли подхожу для того, чтобы сопровождать Нобилу в Джамалбад.

Она старалась говорить непринужденно, чтобы ослабить напряжение, повисшее между ними, но его взгляд обволакивал ее, словно горячая карамель.

— Напротив, — вкрадчиво произнес Тагир. — Вы прекрасно подходите.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Отняв уснувшую дочку от груди, Теган передала ее сестре.

— На, подержи ее. Маверик с минуты на минуту вернется домой, а мне еще нужно доделать салат.

— Хорошо, — ответила Морган, прижав малышку к плечу.

После суматошной подготовки к отъезду, держать на руках новорожденную племянницу, глядя на панораму Золотого Побережья, было так успокаивающе! Нобила настояла на том, чтобы перед отъездом Морган повидалась с семьей. Однако нужно поторопиться. Когда Маверик, муж Теган, вернется домой, разговор сестер уже не будет столь откровенным.

Морган рассмеялась, когда малышка Элли пощипала губами ее шею.

— Мне будет тебя не хватать, моя сладкая, — сказала она, целуя ребенка в макушку.

— Когда ты вернешься? — спросила ее Теган.

— Я еще точно не знаю. Думаю, через несколько недель.

Теган резко подняла голову.

— Хочешь сказать, что тебя увозят в какой-то крошечный арабский эмират, а ты понятия не имеешь, когда вернешься домой?

Вы читаете Королева песков
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×