505
Костюм Шутуна описывается в романе второй раз с явной целью показать, насколько преуспел Шутун в своей «карьере». Об этом свидетельствует, в частности, его головной убор — шапка со складным «навесом». До получения чиновничьего поста в такой шапке в романе ходил только сам Симэнь Цин как богатый торговец и горожанин.
506
См. примеч. к гл. XXIII.
507
Хэцинское вино — вино, вырабатываемое в уезде Хэцин провинции Юньнань.
508
Праздник летнего солнцестояния приходится на пятнадцатый день седьмой луны, справляется у буддистов.
509
См. примеч. к гл. XXVI.
510
Возьмутся мяч гонять — то есть станут бездельниками-игроками, развлекающими завсегдатаев веселых домов (ср. игры в мяч в «Прекрасной весне» — т. 1, гл. XV).
511
Имеется в виду окончание особого трехдневного периода после свадьбы (в данном случае племянника У Юэнян), в течении которого, в частности, не гасили свечей и не играли музыки, дабы подчеркнуть всю серьезность празднующегося события.
512
Фениксовые плитки (фэн-бин) — название одного из высших сортов ароматного чая, выпускаемого в виде сухих плиток с тисненым изображением феникса.
Нефритовый стебель (юй-цзин) — эвфемизм мужского полового органа.
513
Громовержец — имеется в виду буддийское божество Цзинган — дух-стражник, охраняющий храм веры, вооруженный ваджрой, символизирующей пучок молний. В данном случае, трехногий Цзинган — образ чего-то редкостного, таиственного и страшного.
514
Речь идет о регулярном ритуале поклонения Конфуцию, культ которого, приравненный к императорскому, при Сун (X–XIII вв.) стал обязательным для всех состоящих на службе.
515
Под академиком здесь и датее подразумевается высшая в традиционном Китае ученая степень цзиньши, буквально: «продвинутый муж» (см. примеч. к гл. XIV).
516
То есть цензор Цзэн был утвержден в звании цзиньши в 1115 г. — лишь за год до событий, описываемых в гл. XХIII–XXXIX.
517
Дунчан — название города и области в провинции Шаньдун.
518
Вновь упоминается (см. примеч.) божество — держатель ваджры Цзинган (он же — Ваджрапани). Устрашающего вида статуи Цзингана стоят перед входами практически во все буддийские храмы, внутри которых, в свою очередь, нередко встречаются изображения Будды лежащего, то есть отошедшего в
