домашней наливки, вот, сгоряча и побились об заклад. Сами посудите, где еще можно найти благородного господина, которого осмелятся вышвырнуть с телеги?

— Да, похоже.

Довольный своей проницательностью возница, аж довольно крякнул и даже щелкнул кнутом, впрочем, впустую, в воздухе, видимо он еще не настолько обезумел, чтобы полосовать свою лошадь.

Голову распирала жалкая пародия на страховку, даже с тем, что в мою память уместилось четыре ядовитых плевка. План опирался на упоминание 'Света', и неистребимую тягу разумных существ к азартным играм, а решительный отказ от игр, давал мне надежду изобразить правдоподобно дикую аллергию к любым упоминаниям игровых подробностей.

Глава 15. Пользуйся присыпкой.

— О, моя голова! Я не хотел осточертеть попутчикам, но для правдоподобности следовало постонать немного. Телегу немилосердно трясло.

— Вот, хлебните, и Вам полегчает — землемер помоложе протянул мне круглую флягу, прямо как из фильмов про ковбоев.

— Благодарю!

Отхлебав какого-то чая, что-то вроде отвара из листьев смородины, я решил перехватить инициативу в направлении разговора.

— Поистине, Ваша бескорыстная помощь достойна Света, я вижу, что Вы даже пожертвовали свою одежду.

Молодой довольно порозовел, а вот постарше, слегка перекосился — сообразил, что платить за богоугодное дело я не собираюсь. Не дав им открыть рот, я тут же продолжил:

— Какое благородство! Прошу Вас, зовите меня просто Борк, я студент-механикус.

Выдумывать имя я не рискнул, экспроприировав его у вожака скотогонов, хотя не исключено, что оно простовато для благородного. Но я понятия не имел, как представляться по местному этикету! Оказалось, молодого звали Руптом, а постарше Мерном и, похоже, возница называл их господами, только потому, что они были чиновниками некоего местного магистрата, управляющего межеванием. Имени возницы не произносилось, похоже знакомиться с крестьянами было не принято.

Я посчитал достаточно безопасным спросить куда они едут, надеясь, что они воспримут вопрос, в плане конечного маршрута, а не ближайшего населенного пункта, название которого я очевидно, должен был знать.

— Возвращаемся в магистрат Долона, увы, до Корота Вам еще целых два дня пути на телегах, но Вы можете обратиться в Горный банк уважаемого Нертава Скрельского — скрыть злорадное удовольствие от моих трудностей Мерну, похоже было трудновато.

— Что?! Чтобы до ушей моей родни достигли слухи о таком позоре! О нет! Как я мог! Как я мог!

Похоже, Мерн сумел незаметно для меня передать предупреждающий жест Рупту и тот не прервал жалобные стоны предложением бескорыстной помощи. Гаденыш Мерн, похоже наслаждался представлением, подкидывая идеи, позорящие 'благородного дона':

— Борк, Вы могли бы обратиться к страже магистрата, ведь это преступление — оставить путника одного, голым на дороге!

— Нет! Потомок древнего рода честно держит слово! Ушел я сам, пусть я умру в дороге, но не запятнаю род! Да, да я пойду дальше день и ночь, ночь и день, но докажу силу своего духа! Возница, укажешь мне самую короткую пешую дорогу на Корот.

Это было рискованного, вдруг дорога на Корот всего одна и я должен ее знать. Но с другой стороны — благородный дон ездил на транспорте, так что, пешая дорога, это другой разговор.

Мерн побледнел, не знаю чем там достали его благородные, но он явно убедился, что у меня не все дома, а когда я благородно околею в пути, с него вполне могут спросить за гибель аристократа!

Ура! Я достиг непробиваемой позиции, аристократического имени я не открыл, но это и не было подозрительно в такой ситуации — мол боялся позора. Так что степень угрозы он оценить не мог, а обратиться к любым властям я решительно отказывался. Надеюсь лошади здесь достаточно дороги и он не додумается ее мне достать? Легенда рухнет как Тунгусский метеорит, 'благородный', не знающий с какого конца браться за лошадь — это постыдный финал для столь 'блестящей интриги'.

— Я перевернулся в телеге на живот и с болезненной, но мужественной гримасой стал ощупывать свою задницу.

— Что с Вами, Борк? — обеспокоился Рупт.

— Нет только не это! Обещайте молчать, Рупт. Похоже, холодные камни… НО Я НЕ СДАМСЯ, Я ДОЙДУ — внезапно заорал так, что все вздрогнули, а лошадь повело в сторону.

— Вам надо к лекарю — безнадежно начал Мерн.

— НЕДОСТОЙНО!!!

Глава 16. Есть или не есть?

Я величественно возлежал на охапке непонятно чего, сена или соломы — куда мне до таких тонкостей. В активе штаны, сапоги, правда старые, хламида установленного образца, рубашка, которая похоже скоро расползется и тележная оказия до Корота. В копилку инфы прибавилось созерцание первого для меня здешнего города. Обещанной многочисленными авторами средневековой антисанитарии не наблюдалось, никто дерьмом из окон не плескался и на земле оно не хлюпало.

Центр города составляли одно- и двухэтажные каменные здания, центральная площадь и главная улица были замощены брусчаткой. Почему-то, город не имел защитной стены. Стражники — бородатые дядьки, в привычно обмятых кольчугах, и с дубинками, каких-то невысоких шлемах.

Люди ходили с плетеными корзинками или с кожаными сумками, нос ловил одуряющие запахи еды, но расклад позволял лишь сглатывать слюну. Мерн так спешил от меня избавиться, что в темпе обеспечил старые манатки и даже умудрился пристроить в дорогу на Корот. Кормить меня он не собирался и еды не дал, справедливо рассудив, что благородный от голода не сдохнет. Ну, это он так думает.

Оказалось, в вечернем выходе, нет ничего странного, телеги везли рыбу переложенную льдом, и этот скоропортящийся товар, выловленный в неизвестной мне реке следовало доставить побыстрее. Куда интереснее было, где купцы взяли лёд? Гор с воздушного шара я не заметил. Вот как средневековая технология добывает лёд? Тайна мироздания.

Пришлось подстегнуться внутренним допингом — спать было категорически нельзя. Телеги шли в свете масляных фонарей, закрепленных где-то впереди лошади, точнее сказать не могу, не знаю названий всех этих палок и ремней. Прикрыв глаза, изобразил сон, яро бодрствующий вызвал бы подозрения у немногочисленной, но внимательной конной охраны, похоже, наемников.

К утру добрались до луга, на котором были построены навесы, под которые немедля загнали телеги. Вокруг навесов имелись столы и лавки, жженым пятном выделялась пятно под крюком для котла, на котором караванщики немедленно организовали готовку какого-то супа.

Я старался не выпускать из вида возницу 'своей' телеги и управляющего каравана, это было не трудно, они и сами не хотели терять из виду движимое имущество. Управляющий носил имя Фрук, и похоже, тоже присматривал за мной, что беспокоило. Благородные не вызывали у него восхищения, так же, как и у Мерна, я срисовал у него злорадную ухмылку, когда он заметил мои затруднения с отсутствием посуды для еды.

Вы читаете Алхимик (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату