коттеджа под черепичной крышей.

— Ну вот мы и приехали. Дом 127.

Он даже не глянул на номер, и Мелани с подозрением посмотрела на него.

Клайд усмехнулся, вылез из машины и вытащил ее чемодан из багажника.

— Должен признаться, что я уже бывал здесь раньше, — сказал он без малейшего раскаяния в голосе.

— Вы знаете Грету и Джима Гарднеров?

— Очень хорошо. Я сразу узнал их на фотографии.

— Почему же вы мне ничего не сказали?

— Да я подумал — вы и так скоро об этом узнаете.

Мелани почувствовала очередной прилив гнева.

— Вы хотите сказать, что мы еще встретимся?

Мало того что он так бесцеремонно поцеловал ее! А теперь при виде его ей каждый раз придется отгонять воспоминание о том, какие чувства вызвал в ней этот поцелуй.

— Боюсь, что да, — отозвался Клайд своим обычным насмешливым тоном. — Ну ничего, мисс Уилкс, главное, что вы у цели и в окнах горит свет: значит, ваша сестрица дома. Вы что, не собираетесь войти?

Мелани страшно хотелось высказать все, что она думает о вероломстве этого смазливого типа, но как она могла дать себе волю, зная, что он знаком с Гретой? К тому же без него она вообще бы сюда не добралась. Какая досада!

Клайд же с насмешкой наблюдал за ней. Ее переживания явно не были для него тайной. Мелани глубоко вздохнула и призвала на помощь остатки достоинства. Протянув руку, чтобы ему не пришло в голову снова поцеловать ее, она произнесла:

— Я… спасибо вам за все.

— За все? — саркастически осведомился он, беря ее руку в свою, и Мелани испытала уже знакомое тревожно-сладкое ощущение.

— Ну, не совсем, — ответила она холодно и отдернула руку, прекрасно понимая, что он имеет в виду злосчастный поцелуй.

Клайд улыбнулся.

— Надеюсь, вам понравится в Эсперансе.

Он ничего к этому не добавил, и Мелани вдруг поняла, к немалому своему смятению, что надеялась еще на один поцелуй. И с рукой ее происходило что-то странное. Она посмотрела на нее, как будто ожидала, что она засветится в темноте. Казалось, на ней отпечаталась каждая линия его ладони. Она сжала ее в кулак, как бы желая убедиться, что это в ее власти, и только тут поняла, как глупо себя ведет.

Она с досадой тряхнула головой, открыла калитку и, прихрамывая, направилась к дому.

3

Полчаса спустя она уже сидела в удобном кресле с бокалом шерри в руке. Радость Греты скоро заставила ее забыть о кошмарном путешествии, и она улыбалась в ответ на улыбки кузины.

Грета была высокой брюнеткой, спокойной, уравновешенной и лишенной живости, свойственной Мелли. Двоюродные сестры были совершенно не похожи ни внешне, ни по характеру.

Грета была полностью лишена тщеславия и предпочитала в одежде спортивный стиль. Мелани же имела пристрастие к супермодным серьгам и экстравагантной обуви. Грета любила бывать на воздухе, обожала природу, а Мелани была стопроцентной горожанкой, которая вечно торопилась, буквально разрываясь между тренажерным залом, офисом, баром, вечеринками… И все же между ними существовала близость, которая была неподвластна разделяющим их тысячам милям. Вот и теперь им казалось, что в последний раз они виделись не четыре года назад, а чуть ли не вчера.

Мелани был симпатичен и Джим, но она не жалела, что его нет дома. Он отправился в Эйр, чтобы выяснить, не удастся ли им открыть там свое дело.

— Как, наверное, ужасно все это было? — сочувственно сказала она, когда Грета рассказала, как их семейная фирма была поглощена более крупной под названием «Коммон».

— Ну, могло быть и хуже, — бодро заявила Грета, которая ко всему относилась философски. — Мы получили хорошую цену за наши яхты, да и работы не лишились. Джим продолжает плавать шкипером с группами для начинающих яхтсменов, а когда помощница Дугласа неожиданно ушла, он взял меня на ее место.

У Мелани замерло сердце. Она вздрогнула так, что пролила шерри себе на юбку.

— Дуглас? Какой Дуглас?

— Клайд Дуглас, владелец фирмы «Коммон».

Грета удивленно смотрела на изменившееся лицо своей двоюродной сестры.

— В чем дело?

— Ничего, — коротко ответила та. Ну почему это должен быть он?! — Ничего особенного.

— Он проявил потрясающее благородство, — с воодушевлением продолжала Грета. — Ему ведь было вовсе не обязательно покупать наше дело. Он мог просто дождаться, когда мы разоримся, но он вмешался как раз тогда, когда мы были на грани банкротства. И Джима он не обязан был брать на работу. Кандидатов было более чем достаточно. Клайд и сам великолепный шкипер — он дважды выиграл гонки от Мельбурна до Тасмании.

— Что-что?

Мелани судорожно вспоминала, что именно она наговорила Клайду о фирме, которая разорила несчастных супругов Гарднер.

Достаточно и того, что он их знает… Ну почему она не могла промолчать? В письме Греты ведь не было жалоб, но, сама пострадав в результате слияния ее фирмы с другой, более крупной, Мелани решила, что кузину постиг такой же тяжелый удар. Неудивительно, что Клайд прямо-таки издевался над ней!

Но он мог бы и сказать ей все как есть, подумала она. Почему позволил ей поставить себя в такое дурацкое положение? Он ведь прекрасно знал, что она узнает обо всем от Греты.

Ее кузина все еще рассказывала про гонки.

— Они одни из самых сложных в мире. В проливе бывают жуткие штормы. Я сама люблю ходить под парусом, но туда меня не заманишь! Бр-р! А Клайд Дуглас обожает опасности. Вот кто настоящий яхтсмен! Он и вправду чувствует себя на море как дома. Дугласы — очень состоятельная семья. Впрочем, Клайд все отдал на попечение управляющих. Он говорит, что не желает провести всю жизнь, сидя за столом в душном офисе. Его стихия — море.

Так вот откуда личный самолет, подумала Мелани, все еще сгорая от стыда за свой промах.

— Да, судя по твоим словам, этот парень — само совершенство, — проговорила она задумчиво. Ей ужасно хотелось еще кое о чем расспросить Грету, но той могло показаться странным, что она проявляет такой интерес к человеку, с которым даже не знакома.

Ее кузина долго ахала по поводу ее мятого грязного костюма и удивлялась ее появлению в такое время, но Мелани удалось избежать объяснений и отделаться общими фразами.

— Пожалуй, и правда совершенство, — отозвалась Грета. — Если бы я так не любила Джима, я бы обязательно в него втюрилась! Да, кстати, что случилось с твоим Сомсом, о котором ты мне писала? Я думала, вы помолвлены. Почему он не приехал?

— Потому что не был приглашен.

— Ах вот оно как. Что произошло? По телефону ты сказала только, что собираешься приехать на три месяца, как только достанешь билет.

— Я ведь, кажется, не говорила, что меня выгнали с работы?

— Н-нет! — Грета подалась вперед в кресле, с ужасом глядя на Мелани. — Какой ужас! Тебе же так нравилась эта работа!

— Да, но после слияния двух фирм новое руководство решило, что женщина не может возглавлять

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

5

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату