времени. Вероятно, можно будет поделиться с ним проблемой, связанной с Кейдом. Он ведь тоже мужчина. Мог бы что-нибудь посоветовать.

Хорошенько изучив карту, она села в «мустанг» Джеки и направилась в Голливуд. На ней был один из любимых шелковых нарядов сестры, и она улыбалась, когда ветер играл легкими складками платья и ее волосами. Именно так она представляла себе шикарную жизнь: носить одежду от известного модельера, водить ярко-красную машину с открытым верхом, обедать со знаменитостью. И как же далека от нее та жизнь, когда она была всего-навсего библиотекаршей! В какое-то мгновение она почувствовала себя красивой, уверенной и совершенно свободной. Это было великолепно.

Джулиана без проблем нашла необходимые ворота и спросила, как пройти к кафетерию. Войдя, она на минуту остановилась, чтобы осмотреться. Она совершенно точно знала, как выглядит ее отец, поскольку смотрела последний фильм с его участием. Заметив его возле окна, Джулиана глубоко вздохнула и медленной походкой направилась к нему. Приветствия с разных сторон лишний раз доказывали, что она здесь свой человек.

— Здравствуй, — вымолвила она, едва дыша, и села на стул напротив отца, которого не видела с семи лет.

Он бросил на нее взгляд, прервав на миг чтение меню, и улыбнулся.

— Привет. Я не был уверен, где ты сейчас: в Мексике или еще здесь. Слышал, что Элли Адамс заболела, так что они могли изменить порядок съемок.

— Ах, да. Я тоже об этом слышала. Наверное, скоро меня туда вызовут.

Он нахмурился и удивленно посмотрел на нее, словно почувствовал, будто что-то не так, но никак не мог понять, что именно.

Джулиана глубоко вздохнула и улыбнулась.

— А чем ты занимаешься? — Сколько же ему потребуется времени, чтобы раскусить ее? Она откинулась на спинку стула, пытаясь выглядеть спокойной.

— У тебя новый макияж? — спросил он, всматриваясь в нее.

— Тебе нравится? — Джулиана подняла голову повыше. Он сомневался, но не был уверен. Она старалась, чтобы ее лицо сохраняло спокойное, нейтральное выражение.

— Ты выглядишь несколько по-другому. Но мне нравится.

— Спасибо. Я рада, что ты позвал меня на обед.

Этого было достаточно, чтобы рассеять его сомнения. Стивен Беннет стал объяснять, почему он пригласил ее в этот кафетерий и почему ему удобнее встретиться с ней за обедом. Фильм, который они снимали, откладывался много раз: то из-за судебных тяжб с молодыми актерами, то из-за погоды, то менялось расписание. Он перестал жаловаться только тогда, когда подошла официантка и приняла у них заказ. Но, как только они остались наедине, жалобы снова полились потоком.

Сперва Джулиана слушала его с интересом, затем постепенно стала замечать, что отец говорит только о себе. На протяжении обеда говорил в основном он, считая само собой разумеющимся, что она будет ловить каждое его слово. Неужели с ним всегда так было, даже когда он был женат на их матери? Наверное, Джеки приходилось несладко? Тщетно ждала Джулиана, что он спросит о ее делах, о ее жизни. Закончив обедать, Стивен быстро поцеловал ее в щеку и на прощание пообещал связаться с ней. Ему нужно было бежать на важную встречу.

Джулиана осталась за столом в одиночестве. Невероятно, но он так и не понял, что она не Джеки. Хотя если подумать, то мог ли он догадаться? Он ни разу не спросил о ее делах, не поинтересовался, чем она занималась, не считая вопроса, почему она еще не в Мексике и новый ли у нее макияж. Она чувствовала себя зеркалом, перед которым репетировали роль. Закончив говорить, он ушел. И даже не договорился о новой встрече.

— Джеки?

Она повернулась и встретилась взглядом с зелеными глазами Кейда.

— Привет. — Она улыбнулась, вспомнив, что на ней один из нарядов Джеки. Как она могла подумать, что он заинтересуется простой библиотекаршей из Виргинии, а не голливудской красоткой?

Кейд пододвинул стул к ней поближе и сел.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Джулиана.

— Встречался с продюсером по поводу нового сценария, затем решил заскочить сюда, чтобы перекусить. Увидел твоего отца. Он ушел, а ты все еще сидела за столом. Я и подошел.

— Ты мог бы присоединиться к нам и пообедать вместе, — проговорила Джулиана, все еще злясь на отца и радуясь появлению Кейда.

— Не хотел вам мешать.

— Не думаю, что помешал бы, — пробормотала она. — Только бы увеличил число слушателей.

— Что?

Вздохнув, она задумчиво покачала головой.

— Честно говоря, он пригласил меня на обед, а все это время жаловался на свою работу, на то, что не получает таких же хороших ролей, как в молодости, что ему не нравится работать с этим режиссером. Он ни разу не спросил, как у меня дела, что меня волнует.

— То же самое ты рассказывала мне в прошлый раз, — сочувственно отозвался Кейд. Он подозвал официантку и заказал чашечку кофе.

Надо будет поговорить с Джеки, подумала Джулиана, и узнать у нее, каково ей с отцом. Ее отчим всегда интересуется делами детей, включая и ее. Семья собирается к обеденному столу, и все делятся впечатлениями за день. Даже сейчас, когда она живет отдельно, ритуал мало изменился. Всякий раз, говоря с ней, отчим интересовался, чем она занимается, о чем думает, волновался за нее.

Может быть, ей повезло, что она росла в такой семье. В этом гораздо больше смысла, чем в дорогих машинах и поездках в Европу. Она ни на что не променяла бы любовь своей семьи!

Подняв голову, она увидела, что Кейд внимательно смотрит на нее.

— У меня что-то с лицом? — спросила она.

— Нет, — улыбнулся Кейд. — Какие у тебя планы на вечер?

— Хочу немного покататься по округе. Погода просто замечательная, так что постараюсь осмотреть все, что только смогу. — Опять очередной промах. — Я имею в виду, с гор. Ты уже оправился после своей поездки?

— Я спал около десяти часов, потом пошел на работу. Через пару деньков буду в норме.

— Ты когда-нибудь показывал мне свою студию? — спросила она, кокетливо склонив голову набок.

— Странно, что ты об этом спрашиваешь. Если хочешь посмотреть на нее, я как-нибудь свожу тебя туда. А ты ведь говорила, что тебя больше интересует жизнь настоящих актеров, чем мультипликационных героев.

— И все же я как-нибудь хотела бы на нее посмотреть.

— Идет, — проговорил Кейд. Он положил на стол пару долларов и взял ее за локоть, помогая встать. — Может быть, в следующую среду или четверг?

Его прикосновение словно наэлектризовало ее.

— Договорились. — Она позаботится, чтобы им ничего не помешало.

Пройдя мимо столов и редеющей толпы людей, они вышли на улицу.

— Где ты припарковалась? — спросил он.

— Вон там, — махнула она рукой в сторону «мустанга».

Лучи яркого солнца играли на окнах зданий. Джулиана надеялась, что у ее сестры найдутся в машине солнечные очки. Когда они подошли к машине, Кейд медленно выпустил ее руку и нерешительно посмотрел на нее.

— У тебя, вероятно, будет занят весь вечер в субботу? — спросил он.

— Нет. — По правде говоря, она отложила бы любые дела ради встречи с ним.

— Меня пригласили на барбекю. Мы могли бы пойти вместе, если хочешь.

Она улыбнулась и кивнула, удивившись головокружительному волнению из-за простого приглашения.

— Фил Мотт и еще пара моих друзей живут в долине Сан-Фернандо. Дорога туда займет довольно

Вы читаете Другая жизнь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату