создавшее что-то удивительно популярное — последние новинки видеоигр. Эйдан приподнял бровь.
— Предполагается, что я знаю Вас?
Ивен смутился. Этот разговор вдруг изменил направление, и он больше не контролировал его. Даже его громкое имя не дало ему обычное восхищение и возможность войти в дом. По каким-то причинам этот человек, такой спокойный и вежливый, испугал Ивена до чертиков. Он был на много страшнее, чем вампиры из его воображения. Была угроза, прячущаяся в глубине, как будто бы налет цивилизации был очень тонок, и дикому животному, мощному и хищному, не терпелось вырваться на волю.
Томас попробовал снова.
— Два дня назад я обедал со своей подругой Александрией Хоутон. Она заболела и быстро уехала из ресторана, забыв свой портфель, и не возвратилась. Ее эскизы очень важны для нее; она никогда не забыла бы про них, если бы была в порядке. Три другие женщины исчезли в ту ночь наряду с бездомным мужчиной. Той ночью был ужасный шторм, и полиция полагает, что пропавшие люди могли быть на утесе. Автомобиль Александрии утром был на стоянке за рестораном, но вскоре его отогнал Ваш служащий. — Ивен дал охраннику автомобильной стоянки хорошую сумму денег за эту информацию.
— Александрия — мой близкий друг, мистер Ивен, — ответил ему Эйдан. — Ее младший брат ждал за пределами ресторана, когда ей стало плохо. Он позвонил мне, и я привез их обоих сюда. Мисс Хоутон все еще больна и поэтому не может принимать посетителей. Я уверен — она будет рада слышать, что Вы вернули ей портфель. Я передам ей, что Вы звонили. — Эйдан слегка кивнул головой, продолжая смотреть золотистым немигающим взглядом.
Гладкий приятный голос прояснил, что Томас Ивен ничего для него не значил. Игра была интересной, и Ивен решил принять ставку, сделанную мужчиной. Он практически протянул портфель мужчине, но потом резко вернул его себе, опустив свою руку.
— Извините, но я не знаю, как Вас зовут. — Он проговорил это воинственным тоном. Он не собирался отступать. И не собирался отдавать портфель незнакомцу. Откуда он может знать, что тот говорит правду?
Прекрасная белозубая улыбка появилась во второй раз. Но улыбка послала импульс холода, который буквально сполз по коже Ивена. Это была улыбка хищника, словно зверь, скрывающийся под поверхностью, только что вырвался на волю. В ней не было теплоты, а золотистые глаза теперь опасно поблескивали.
— Я — Эйдан Сэвэдж, мистер Ивен. Это мой дом. Я полагаю, что мы оба поддерживали Сенатора Джонсона год назад, но мы никогда не были знакомы. Я, кажется, вспоминаю теперь, что Вы делаете некоторую разновидность игр.
Томас поморщился. Голос был музыкален, его звучание было таким приятным, что он не мог ничего сделать, ему хотелось слышать его снова и снова. Казалось, он прокладывает свой путь внутри него, крутит и поворачивает до тех пор, пока не будет трудно противиться сказанному мужчиной. Все же, так или иначе, несмотря на чистоту голоса Эйдана Сэвэджа, слова жалили. Ивен имел огромный успех с его знаменитыми играми; они были самой ходовой вещью на рынке. Хуже того, он слышал о неуловимом, чрезвычайно внимательном, пользующимся успехом Эйдане Сэвэдже. И если мужчина с такой репутацией и богатством мог напрямую отвергнуть Томаса, то социальные круги, в которых он вращался, как профессиональные, так и личные, возможно также отвергнут его. Это превращалось в кошмар. Только его потребность в работах Александрии Хоутон заставляла сохранять спокойствие и профессионализм.
— Мне действительно нужно передать это Александрии лично. Ее работа очень важна для нас обоих. Она горела желанием работать со мной, и я, конечно, горю желанием предоставить ей эту работу. — Ивен пытался найти устойчивое положение. — Когда я могу зайти снова?
— Возможно через день или два. Мэри даст Вам мой номер. Александрия и ее брат Джошуа проживают здесь сейчас, но у нас еще не было времени, чтобы установить личный номер Александрии. Ее внезапная болезнь, как Вы видите, решила вопрос быстрее, чем мы решили вопрос о жилье. Вы, конечно, вернете личную собственность Александрии немедленно. Она находится под моей защитой, мистер Ивен, а я всегда забочусь о том, что принадлежит мне.
Золотые глаза поймали пристальный взгляд Ивена и сделали его пленником. Томас безропотно отдал портфель. Затем глаза освободили его от их гипнотизирующего пристального взгляда. Однако Ивен был в ужасе от того, что сделал. Что на него нашло? Он не собирался отдавать портфель никому, кроме Александрии. Внимательный взгляд Томаса остановился на руке Сэвэджа. Эйдан пальцем ласкал искусственную кожу так, словно это была кожа Александрии. Он моментально ощутил ревность. Кем был этот Эйдан Сэвэдж для Александрии? Мужчины, подобные Сэвэджу, пожирают младенцев, а таких как Александрия проглатывают целиком. Томас полностью забыл на этой волне галантности, что его намерения сначала были похожими. Но это было ровно до той поры, пока он не обнаружил удивительный художественный талант Александрии.
— Спасибо за то, что зашли, мистер Ивен. Я сожалею и не смею задерживать Вас дольше, так как у меня назначено несколько встреч. Я прослежу за тем, чтобы Александрия перезвонила Вам дня через два, или Вы получите сообщение о ее самочувствии. Всего хорошего, сэр.
Ивен скоро обнаружил себя за закрытой дверью, не в состоянии определить европейский акцент Сэвэджа или переварить довольно самодовольную улыбку домоправительницы, поскольку она вновь открыла дверь, чтобы вручить ему не включенный в телефонный список номер Сэвэджа. Он не завел никаких друзей в этом доме, большая ошибка. Если Александрия нуждалась в его помощи, а он был уверен, что это так, то у него не было никаких союзников в этой крепости, прозванной домом.
Эйдан повернулся к Мэри и слегка коснулся ее волос легким, нежным жестом.
— Этот сумасшедший расстроил тебя?
Она легко рассмеялась.
— Совсем чуть-чуть, настолько же, насколько и тебя. Ты не знал, что у тебя есть конкурент за привязанность дамы? Знаменитый миллионер, не меньше.
— Он занимается ерундой.
— Однако из того, что я поняла из беседы: Александрия хочет работать с ним. — Она открыто дразнила его. — Его игры про вампиров стали сенсацией. Я видела его фотографии на обложках журналов. Он весьма заинтересован Александрией, не так ли?
— У него ничего не получится. И, кроме того, он слишком стар для нее.
Мэри и Стефан рассмеялись. Они были полностью осведомлены, что Эйдан жил в течение столетий. Эйдан внезапно непринужденно усмехнулся, удивив обоих. Они никогда не видели, как настоящая улыбка освещает его золотые глаза.
— Как ребенок? — он спросил их.
Мэри и Стефан совершенно успокоились.
— Он очень тих, пока один, — ответил Стефан. На несколько дюймов выше, чем Мэри, широкий и мускулистый, он был силой, с которой надо было считаться. — Я думаю, что ему нужно увидеть свою сестру перед тем, как он снова станет самим собой. Он слишком много пережил за свою коротенькую жизнь.
— Он хороший ребенок, Эйдан. Он уже обводит Стефана вокруг пальца, — подчеркнула Мэри.
— Ха! — настойчиво запротестовал Стефан. — Это ты все время вздыхаешь и пичкаешь его едой на каждом шагу.
— Я поговорю с ним, — упокоил пару Эйдан. — Скажу, что он увидит сестру, как только она выйдет из подземной комнаты.
— После того, как она проснется, — исправила его Мэри с хмурым взглядом. Она не хотела никаких упоминаний о потусторонней жизни перед невинным мальчиком. — Ты считаешь мудрым — обещать такую вещь? А что если она… — Она замялась.
Стефан дополнил.
— Будут проблемы, принимая во внимание, кем она станет? Или еще хуже, что если она — не Ваша истинная Спутница жизни? Что тогда?
— Она моя Спутница. Может, вы этого не видите, но ее присутствие, ее свет уже во мне. Она дала мне жизнь, свет, эмоции. Я снова вижу цвета, они сияют. Я чувствую эмоции, все, от гнева до разливающегося тающего тепла. Она вернула мне мир. Она проснется, как представитель моего вида. И да, я ожидаю значительного сопротивления от нее, но не перед ребенком. Она его очень любит, и будет