- Дело ведь не только в обмане, правда? - спросил Доктор. Он, не отрываясь, смотрел на МакКавити. - Если бы они просто вас обокрали, с ними всё было бы в порядке. Но они продали вам что-то настоящее. Давным-давно. И вы очень, очень разочаровались, когда в этот раз вам подсунули хлам, - он медленно пошёл на МакКавити, который попятился назад. - Так всё было? Что за ключ позволил вам контролировать Кевина? Древний свиток? Пыльная книга? Может какая-то особенная шляпа? Вам приходилось надевать особую шляпу? Как бы я хотел на это посмотреть. Только не говорите мне, что это волшебная палочка.

МакКавити упёрся спиной в стену. Он хватался за горло, и Роза подумала, что у него какой-то приступ. Но он силился вытащить цепочку, висящую у него на шее. На ней был большой, плоский, золотой медальон. - Вот, - промямлил он. - Вот ключ. Так что осторожнее, Доктор. Ваша жизнь и смерть в моей власти. И все ваши тоже.

Доктор замер. - А, - сказал он, - он у вас собой. Это... хорошо.

- Он должен еще передать вам Чёрную Тень, - сказал Джим, подбегая к Доктору и становясь рядом. - Просто ничего не берите у него и не позволяйте ничего положить вам в карман.

- И не предлагай ему ручку и бумагу, - предположила Роза. - Даг, заметь. Нет, в смысле, не буквально, - она вздохнула и покачала головой. - Не обращайте внимание.

Но на лице МакКавити возникла злобная усмешка. - У меня всё равно есть распечатанные копии, - сказал он.

- Да, но какой смысл убивать нас сейчас? - сказал Доктор. - Сокровищ нет. И мы не угрожаем, мы на вашей стороне, помните. Это Салли Салюта и её приятелей вам нужно остерегаться.

- Салют 7-50? - спросил Кевин. Доктор кивнул. Кевин не выглядел довольным. - О, ну, конечно. Чего ей надо? Я думал, что она давно сгинула, переплавлена на металл. От неё одни сплошные неприятности, уж поверьте мне.

- Мы уже поняли, спасибо, - сказала ему Роза.

- И где же она? - заинтересовался Кевин.

- Далеко отсюда, - ответил Доктор. - Дрейфует в космосе без двигателей. Они, конечно, починят их, но слишком скорого их появления тут я не жду.

Как только он закончил фразу, всё помещение содрогнулось, и по кораблю эхом разнёсся металлический лязг.

- Что это? - сказала Роза, стараясь не упасть.

- Похоже на швартовку корабля, - предположил Доктор. - Кто, как вы думаете... - он замолчал и нахмурился. - О... Им удалось успеть поймать наш паровой след. Жди неожиданностей, - сказал он. - Мне уже следовало бы об этом знать. Может, я и знал, но забыл. Крысы!

ГЛАВА 8

По совету Кевина они решили уйти. Никто из них не жаждал застрять в хранилище, а в зале трофеев было слишком много дверей.

- Обратно в спасательную капсулу? - предложил Джим.

- И столкнуться по пути с нашими дружками-роботами? Они знают, где мы, и куда пытаемся попасть, - сказал Доктор. - Корабль знаком им вдоль, и, что ещё хуже, поперёк.

- И что же теперь? - задала вопрос Роза. - Дожидаться тут психо-робота и её товарищей?

- Нам нужно помещение, которое легко защитить, и с запасным выходом на случай, если придётся сбежать, - сказал Доктор. - Есть идеи?

- Игровая комната, - предложил Кевин. - Подходит по всем пунктам, а если заскучаете, устрою вам партию в бильярд.

Доктор улыбнулся. - Похоже, идеальный вариант.

- Ну, пошли, - поторопила Роза. - Они уже скоро явятся.

- И их не обрадует, что сокровища пропали, - добавил Джим. - Если только не они их забрали.

Доктор покачал головой. - Не они. Потому что им понадобилась моя гениальность, чтобы попасть сюда. Что немного легкомысленно, но мы пока это пропустим. И они тоже искали Глинта.

- Зачем? - спросил МакКавити.

- Ну, - ответил Доктор, - давайте посмотрим. Он вроде как предал их, покинул и приказал пустить на металлолом. Поэтому думаю, что они хотят вытащить его из гроба, а потом сесть и пропустить вместе стаканчик другой за разговорами о старых добрых временах. А вы как считаете?

МакКавити задумался. - Согласен, - сказал он. - Даг, тебе лучше взять Воскрешающую Гробницу.

- Зачем? - спросил Даг. - Может, они просто заберут её и уйдут?

- Может, - сказал Доктор. - Но, кроме того, что они оживят смертоносного мистера Глинта, они могут еще захотеть спросить у нас, куда подевались их сокровища. Он впервые в жизни прав - возьми гроб. По крайней мере, он даст нам возможность поторговаться.

- Ясно, - Даг приподнял чёрный контейнер с одной стороны, оценивая вес. - Э, мне понадобится помощь, - сказал он.

- Ох ты, боже мой, - проворчал Кевин. Он косолапо пересёк комнату и отодвинул Дага в сторону, поднимая гроб. Легко взвалив его на плечо, он направился к выходу из хранилища. - Если хочешь сделать работу... - услышала Роза его бормотание, когда он проходил мимо.

- Ты понесёшь это, - МакКавити показал Дагу на свой сундук.

- А вы что понесёте? - невежливо спросила Роза.

МакКавити встретился с ней взглядом и улыбнулся. Он что-то держал в руках - небольшой кусок пергамента. Посреди него красовался темный силуэт. - Если только ты не понесёшь это за меня? - тихо спросил он.

Роза сглотнула, увидев, что Кевин задержался у двери и смотрит на них. Он грустно взглянул на Розу, и на мгновение ей представилось, как он извиняется перед нею. Прежде чем разорвать на куски.

- Всё нормально, - сказала она. - Уверена, вы и сами справитесь, - она издала вздох облегчения, когда МакКавити кивнул и последовал к двери вслед за остальными.

Кевин провёл их по короткому коридору, через большую жилую зону в комнатку за нею. Там на одной стене висел большой экран, а у противоположной стены расположился диван. Пакет с чем-то похожим на попкорн рассыпался по дивану. Еще одну стену украшала квадратная доска для дротиков, на низких столиках валялись запылённые журналы и какие-то штуки, напоминающие мобильные телефоны. Середину комнаты занимал самый настоящий бильярдный стол, только с дополнительными лузами по бокам. Создавалось впечатление, что его оставили посреди партии.

- Извините за беспорядок, - сказал Кевин, расталкивая шары и устанавливая контейнер на бильярдный стол. - Не ждал гостей. Через столько времени-то.

Даг с грохотом поставил сундук МакКавити рядом с гробоподобным чёрным ящиком. - Мы могли бы просто заглянуть внутрь, - он постучал по Воскрешающей Гробнице.

- Нет, - категорически заявил Доктор. - Не могли бы. Никаких заглядываний внутрь Воскрешающей Гробницы, хорошо? Итак, куда она ведёт? - он показал на дверь в дальней стороне комнаты.

- В кормовую часть, - ответил Кевин. - Там несколько кают, двигатели, главная аппаратная.

- Больше никак нельзя попасть сюда и застать нас врасплох?

- Не думаю. В общем, чувствуйте себя как дома, загораживайте дверь, если хотите, встретимся позже, - обратился к ним Кевин. - Если вам повезёт.

- А ты куда? - спросил Джим.

- Вообще-то, не особо хочется снова встречаться с Салютом и бандой, - признался Кевин. - Так что я просто свалю из этого измерения, пока всё не закончится, если это вас устраивает.

- Не устраивает, - воскликнул МакКавити. - Ты нужен нам здесь, - он вытащил медальон, цепочка натянулась на его шее, когда он протянул золотой кружок к Кевину. - Данной мне властью, по Праву Владения Тьмой и Тенями, я приказываю тебе остаться здесь.

Роза явно услышала заглавные буквы.

- Данной мне властью, - передразнил Кевин, - по Праву Владения ля-ля-тополя. Почему просто не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату