на его сторону. Единственной предпосылкой для этого было то, чтобы освободительная армия наступала.
О маршале Константине Рокоссовском
Рокоссовский был польского происхождения, но считал себя русским. Он как полный генерал руководил в 1942 году операциями на Донском фронте под Сталинградом, а потом в завершающей битве против Германии на Одере и в Мекленбурге. После войны он стал, будучи польским министром обороны, и главнокомандующим, прямо «вице-королем» Польши. Но и Рокоссвоский в период чисток посидел в тюрьме. Когда его вернули в армию, ему пришлось заменить выбитые зубы искусственным протезом. Власов всегда отзывался об этом талантливом полководце с полным признанием и одобрением: «Когда дело дойдет до этого, Костя несомненно примет участие. Он более способный генерал, чем я.»
После войны, когда я работал у американцев, и в мои обязанности входил допрос перебежчиков из Красной армии, у меня был случай допросить лейтенанта ВВС Григория Данилова. До этого в советской зоне оккупации он заведовал офицерским собранием. Данилов мне много рассказывал о Рокоссовском, в частности об одном особенно характерном случае. В офицерском собрании показывали западные и советские фильмы. Рокоссовский со своим ближайшим штабом часто присутствовал при этом. Однажды, когда западный фильм закончился и должен был начаться советский с неизбежным хвалебным подхалимажем Сталину, — Рокоссовский встал и при топоте ног и перестановке стульев покинул зал со своей свитой.
«Кого Господь хочет наказать, у того отнимает разум»
Власов часто пользовался этой русской поговоркой, когда разбирал поведение немецкого руководства, которое оставалось для него неразрешимой загадкой:
«Как же можно давать столь ложные, столь опасные и, можно сказать, даже самоубийственные приказы и заставлять их выполнять?!» (Начало 1945 г.)
Власов часто говорил о том, что его ожидает в случае поражения:
«Побежденный всегда виноват, победитель всегда прав! Если мы будем побеждены в бою (а это весьма вероятно), то меня и моих сотрудников объявят изменниками, наемниками фашизма и палачами собственного народа. Наши имена можно будет найти повсюду на досках позора. Нами будут пугать детей… А на самом деле все могло бы быть по-другому. У меня чувство, что мы бьемся лбом о стену непонимания и тупости. Мне часто снится, что я нахожусь в Москве и меня притягивают к ответу. Я должен сознаться, что я просыпаюсь в отчаянии и в поту от страха и только медленно прихожу в себя, пока не пойму, что я все еще нахожусь в Берлине…» (Январь 1945 г.)
«Мое горе посвящено русскому народу»
Политическое положение, становившееся все более мрачным, отзывалось на Власове все более тяжелым бременем. Все чаще имели место припадки отчаяния и безнадежности.
«Непонимание немцев несет гибель всем нам и также самим немцам. Я, собственно, не должен жаловаться, так как моя жизнь была разнообразной и богатой событиями. Судьба мне широко благоприятствовала: я делал большую карьеру, у меня была власть и слава, много женщин, моя жизнь была красивой. Для меня схождение не станет трудным. Горюю я о русском народе, которому я не мог помочь сбросить ярмо коммунизма. А ведь эта возможность была так близка!» (Начало 1945 г.)
ПОСЛЕСЛОВИЕ РЕДАКТОРА Э. фон Фрейер
Сергей Фрёлих — Сергей Борисович для своих русских друзей — был отмечен своей ненарушимой преданностью русскому народу. До своей смерти в декабре 1982 года он поддерживал борьбу за его свободу с помощью своего журнала «Зарубежье», выходившего с 1965 до 1979 г., распространяя листовки в Венгрии во время восстания 1956 г. Им же было основано общество помощи христианам в Советском Союзе, и, в конце концов, написана эта книга. Те, кто его знал, были поражены его приверженностью делу Власова.
Его отношение к большевизму было непримиримо. Молодым человеком он пережил большевистский переворот и первые годы коммунистического режима в Москве. Он чувствовал свой собственный долг перед павшими в эту роковой эпоху, перед теми русскими и немцами, которые, жертвуя своей жизнью, воспротивились в своих странах этому порабощению. И надо было выполнить обет, данный им генералу Власову, который просил его: «Опиши, что мы не были изменниками…»
Поэтому Сергей Фрёлих в своей книге обращается прежде всего к подрастающим поколениям. Большую заботу доставляла ему распространенная через все границы неспособность анализировать исторические события. Он видел опасность в том, что свободный Запад может повторить ошибки Гитлера, то есть сравнить русских с коммунистами и этим заставить русский народ встать на сторону советского режима. В связи с этим, Фрёлих говорил о «политическом водоразделе», который гораздо значительнее, чем «национальный». Своими воспоминаниями он хотел сделать вклад для лучшего понимания восточного человека и для сокращения предрассудков в политической области.
Фрёлих был убежден, что нельзя выиграть войну против Советского Союза военными средствами и нельзя победить большевизм без участия русских. «Победа» была для него возможной только в полной согласованности с русским освободительным движением и при восстании в России. Такое убеждение объединяло его со многими единомышленниками как в немецком Вермахте, так и в самых разнообразных политических лагерях. Они представлялись ему как гаранты для нового начала против расовой теории и «унтерменшей». А Гитлер был заинтересован не в освобождении, а в завоевании.
«Ну, вам придется одной закончить нашу книгу», — сказал мне как-то автор в один из последних дней своей жизни. Пока мы работали, он не думал, что ему оставалось так мало времени.
Его острая память, его умение рассказывать создавали всегда настоящее переживание. Воспоминания были наготове, но письменное изложение вызывало большое напряжение для старого писателя, и воспоминания его глубоко волновали. Он вновь оживлял всю трагедию событий. Но он сознавал, что был одним из последних свидетелей из непосредственного окружения генерала Власова, и происходившее тогда должно было стать достоянием будущего.
После смерти автора на меня легла задача закончить работу, согласно с его духом. Многое надо было расследовать и добавить. При этом выяснилось, как мало осталось людей того поколения. Документы, хотя и содержат факты и даты, но не подлинные мотивы и побуждения, которые могли бы объяснить феномен Власова и его сотрудничество с немцами… Мне очень помогло знакомство с некоторыми участниками, которых я могла расспросить. Мои усилия получить еще неопубликованные фотографии только частично имели успех. Всем, кто мне предоставил их, я выражаю здесь мою благодарность.
Под конец начались поиски издательства. Издательство Маркус проявило большую чуткость, сознавая необходимость обнародовать этот исторически спорный материал и включило тему Власова в свою программу. Я благодарю за это издательство Маркус. Кроме тог, я хотела бы поблагодарить доктора Иоахима Хоффмана, из Военно-Исторического Исследовательского Института в Фрейбурге-Брейсгау за его усиленную поддержку.