– Надо обдумать, – сказал Гарри профессору. – Для меня это новая мысль. Кстати, один из неочевидных секретов науки, которые редкие учителя передают своим лучшим ученикам, представляет собой умение не спускать идеи в унитаз сразу же, даже если они вам не нравятся.
Профессор Квиррелл снова моргнул.
– Есть ли какая-то область науки, которую вы одобряете? – спросил Гарри. – Может быть, медицина?
– Космонавтика, – ответил профессор Квиррелл. – К сожалению, магглы тянут с тем единственным проектом, который позволил бы волшебникам сбежать с этой планеты прежде, чем её взорвут.
Гарри кивнул:
– Я тоже большой поклонник космической программы. По крайней мере, в этом мы схожи.
Профессор Квиррелл взглянул на Гарри, и что-то сверкнуло в его глазах.
– Мне требуется ваше слово, ваше обещание и ваша клятва держать в тайне то, что сейчас произойдёт.
– Они ваши, – немедленно ответил Гарри.
– Сдержите ваше обещание, или вам не понравится результат, – сказал профессор Квиррелл. – Сейчас я использую редкое и могущественное заклинание, не на вас, а на помещении вокруг. Как только заклинание будет произнесено, стойте смирно. Не взаимодействуйте с магией, которую я буду поддерживать. Просто смотрите, иначе я остановлю заклинание. – Профессор на мгновение замолчал. – И постарайтесь не грохнуться в обморок.
Гарри озадаченно кивнул, приготовившись к чему-то невероятному.
Профессор Квиррелл поднял волшебную палочку и что-то произнёс, но Гарри не понял ни слова. Звуки минули сознание и канули в небытие.
Весь класс вдруг исчез вместе со стенами и потолком, лишь под ногами Гарри остался маленький островок мрамора, а вокруг теперь простирался в бесконечность океан пронзительно ярких, немигающих звёзд. Не было Земли, Луны и Солнца. Профессор Квиррелл тоже остался на своём месте, паря посреди бездонного космоса. Млечный Путь водоворотом звёздного света окутал их и, когда зрение Гарри привыкло к темноте, разгорелся ещё ярче.
Никакая другая картина ещё не трогала его так глубоко.
– Мы… в космосе?..
– Нет, – с грустью в голосе сказал профессор Квиррелл. – Но это настоящее изображение.
Из глаз Гарри брызнули слёзы, но он поспешно утёр их рукой. Какая-то жалкая влага не заставит его пропустить это зрелище!
Звёзды перестали быть малюсенькими алмазами на громадном бархатном небосводе, какими они виделись с Земли. Здесь над головой не было неба, только точки ясного, совершенного света в совершенной темноте, бесконечное и пустое ничто с бесчисленными крошечными дырочками, из которых сиял блеск чуждых невообразимых вселенных.
В космосе звёзды выглядели ужасно, ужасно, ужасно далёкими.
Гарри всё вытирал и вытирал слёзы, снова и снова.
– Иногда, – еле слышно сказал профессор Квиррелл, – когда мне становится особенно ненавистен этот испорченный мир, я задаюсь вопросом: может, где-то там, вдали, есть более подходящее для меня место? Я не могу даже представить, каким должен быть этот далёкий край, так как же я могу лелеять надежду, что он существует? И всё же вселенная столь невообразимо огромна – может, такое место всё-таки есть? Но звёзды так далеки. Это был бы очень долгий путь, даже если бы я знал верное направление. И какие бы сны я увидел, если бы спал так долго?..
Чувствуя всю неуместность своего вмешательства, Гарри нашёл в себе силы прошептать:
– Позвольте мне побыть здесь ещё.
Профессор Квиррелл кивнул и остался стоять посреди звёзд.
Гарри было легко забыть и про кружочек мрамора, на котором он стоял, и про его собственное тело – стать лишь осознающей себя точкой в пространстве, которая то ли зависла на месте, то ли несётся сквозь космос. Когда расстояния не поддаются счёту, понять невозможно.
Мгновения растянулись в вечность.
Наконец звёзды исчезли, а класс вернулся.
– Прошу простить, – сказал профессор Квиррелл, – но у нас гости.
– Ничего, – прошептал Гарри. – Этого было достаточно.
Он никогда не забудет сегодняшний день, и не из-за мелких неурядиц, которые случились раньше. Гарри пообещал себе научиться этому заклинанию, даже если больше никакой магии никогда не постигнет.
Тяжёлая дубовая дверь класса, с громким стоном сорвавшись с петель, прошуршала над мраморным полом.
– КВИРИНУС! КАК ТЫ ПОСМЕЛ!
Древний могучий волшебник необъятной грозовой тучей ворвался в комнату. В его глазах белым огнём пылала такая ярость, что строгий взгляд, которым он прежде наградил Гарри, казался теперь ничего не значащим пустяком.
Словно шестерёнка повернулась в душе Гарри: та его часть, которая желала с отчаянным криком убежать и спрятаться в сундуке, уступила место другой его части, которая умела держать удар.
Но ни одна из его составляющих не была довольна тем, что созерцание звёзд прервали.
– Директор Альбус Персиваль… – начал Гарри ледяным тоном.
ХЛОП! – грохнула об стол ладонь профессора Квиррелла.
– Мистер Поттер, – гаркнул он. – Это директор Хогвартса, а вы просто ученик! Обращайтесь к нему подобающим образом.
Гарри посмотрел на профессора Квиррелла.
Тот ответил строгим взглядом.
Ни тот, ни другой не улыбался.
Сделав несколько широких шагов, директор остановился перед Гарри и профессором Квирреллом и изумлённо воззрился на них.
– Простите, – с кроткой вежливостью сказал Гарри. – Директор, я благодарен вам за желание меня защитить, но профессор Квиррелл поступил правильно.
Выражение, которым можно превратить в пар сталь, постепенно сменилось на лице Дамблдора просто сердитым.
– Я слышал, что этот человек заставил тебя покорно сносить издевательства старшекурсников из Слизерина! И запретил тебе защищаться!
Гарри кивнул:
– Он точно указал мне на мой недостаток и объяснил, как его исправить.
– Гарри, о чём ты говоришь?
– Я учил его признавать поражение, – сухо произнёс профессор Квиррелл. – Это важное в жизни умение.
Очевидно, Дамблдор не разделял этого мнения, однако градус недовольства в его голосе снова понизился.
– Гарри, – медленно проговорил он. – Если профессор Защиты тебе чем-то пригрозил, чтобы ты не жаловался…
Да ты с катушек съехал, неужели после сегодняшнего ты думаешь, что я…
– Директор, – стараясь выглядеть смущённым, сказал Гарри, – среди моих недостатков не значится склонность молча сносить издевательства профессоров.
Профессор Квиррелл хмыкнул:
– Не идеал, мистер Поттер, но для первого дня сойдёт. Директор, вы дослушали до пятьдесят одного балла Когтеврану или понеслись метать громы и молнии сразу же, как услышали первую часть?
В глазах Дамблдора мелькнуло замешательство, а потом на его лице проступило удивление:
– Пятьдесят один балл Когтеврану?
Профессор Квиррелл кивнул.
– Он не ожидал награды, но мне это показалось уместным. Скажите профессору МакГонагалл, что