— Чемпионка Открытого турнира Австралии.

— А на Олимпийские игры не попала. Есть куда расти.

Снова повисло неловкое молчание.

— Так ты служил с Гарри в десанте? — спросила Зара. — Первый раз встречаю его товарища по оружию.

Бена пожал плечами, не желая развивать тему.

— Не хочешь говорить об армии?

Ее проницательность и внезапно посерьезневший вид поразили Бена.

— Если честно, не очень.

— Тебе там не нравилось?

— Мне стали противны те причины, по которым нас посылали в бой, — честно ответил он. — Поэтому я и ушел. Хотя поначалу все было иначе. Я любил армию, она была моей жизнью.

Бен сам себя удивил тем, что так разоткровенничался перед едва знакомым человеком. Обсуждать такие материи было не в его правилах.

— Гарри о тебе очень высокого мнения. — Зара помолчала. — Он рассказывал о сыне? Такой ужас. — Она печально покачала головой.

— Ты хорошо знала Моргана?

— Не особо. Встречалась с ним пару раз. Они с Гарри жили порознь. Сдается мне, Моргану не нравилось, что мачеха на два года его моложе. — Снова повисла недолгая пауза. — Я в курсе, о чем тебя просит Гарри.

Эти слова удивили Бена.

— Правда?

— Он мне рассказал. У него просто рука не поднимается все сделать самому.

Бен промолчал.

— Тяжело приезжать туда, где убили твоего сына, — продолжала Зара. — И разыскивать его вещи.

Значит, Пакстон не все рассказал жене. Бену стало интересно, как бы она отреагировала, если бы узнала вторую часть просьбы.

— Я ездила с ним в Каир опознавать тело. Кошмар. — Ее передернуло. — Бедный Гарри. Надеюсь, Бен, ты ему поможешь.

— Я пока не уверен, возьмусь ли.

Она задумчиво кивнула. Ее взгляд, скользнув прочь, уперся в морскую гладь.

— Когда вы с ним познакомились? — спросил Бен.

— Полтора года назад в Сиднее. Я устраивала благотворительный вечер. Гарри любезно предложил провести его на «Скимитаре».

— Мне казалось, что ты профессионально занимаешься стрельбой из лука.

Зара рассмеялась.

— В нашем деле все заработки подмяли под себя корейцы. Мне там ловить нечего. К тому же миссис Пакстон не обязательно самой зарабатывать на жизнь.

— Везет же Гарри, — сказал он и тут же пожалел о вырвавшихся словах.

Зара не ответила, но ему показалось, что у нее слегка покраснели щеки. Их взгляды снова встретились.

На дальнем конце палубы раздались голоса. Обернувшись, Бен с Зарой увидели Гарри в компании Керри Уоллес. Спасенная женщина успела прийти в себя. Исчезла бледность со щек, в движениях появилась грациозность. Бен порадовался, что не бросил ее в беде.

Зара тоже изучала ее.

— Бен, это твоя жена?

— Ни в коем случае.

— Значит, подружка?

— Если честно, я вообще ее не знаю.

— Так она вроде бы с тобой приехала, — нахмурилась Зара.

— Это долгая история…

Поблизости застрекотал мотор. Бен кинул взгляд за борт: Терри подводил баркас к причальной платформе, чтобы отвезти их назад в порт.

Пакстон подошел к Бену и пожал ему руку.

— Помни, Бенедикт, каково бы ни было твое решение, я на тебя не в обиде. Жду вечером в гости. — Он развернулся к Керри. — Рад знакомству, мисс Уоллес. Берегите себя. Не стоит попадаться в руки плохих людей.

Керри покраснела.

— Благодарю за заботу. Большое спасибо вам и Марии. У вас замечательная помощница. Вы очень добры.

— Милая, не стоит благодарности, — с улыбкой остановил ее Пакстон.

— Отправляемся? — спросил Бен.

Баркас подошел к причалу.

Взяв Керри под локоть, Бен оглянулся, чтобы попрощаться с Зарой.

Но той уже не было.

10

Терри привез их на тот же мол. Бен достал было телефон, чтобы вызвать машину, но на пристани уже стояло такси.

— Наверное, это для нас, — сказал он Керри.

— Предусмотрительные люди, — ответила она.

— Вот уж точно.

Керри назвала таксисту адрес отеля, и вскоре они с Беном стояли у входа.

— У меня прямо нет слов, — промолвила Керри.

— Не стоит благодарности. — Достав из бумажника визитку, Бен отдал ее Керри. — Тут есть мой номер мобильного. Вряд ли тебе понадобится моя помощь, но если что, звони не раздумывая. Обещаешь?

— Обещаю.

Немного покраснев, женщина поднялась на цыпочки и чмокнула его в щеку. Секунда-другая, и ее спина скрылась за дверями.

Бен пошел прочь, вспоминая драку на пляже. Впрочем, Керри быстро улетучилась из его мыслей, таких же извилистых и суматошных, как те улочки, по которым он шел. У него было целых две веских причины ломать голову.

Во-первых, просьба Пакстона. Полковник загнал Бена в угол. И согласиться, и отказаться было в равной степени невозможно.

Во-вторых… Он даже помыслить не мог, что когда-нибудь попадет в такую ситуацию.

Стоило Бену забыть о «каирском деле», как перед глазами вставало лицо Зары Пакстон. Блики солнца у нее на волосах, блеск ее глаз. Он снова и снова вспоминал их короткий разговор, звук ее смеха. Мягкое тепло ее ладошки. Он мог бы весь день простоять с ней на палубе, болтать ни о чем, лишь бы рядом с ней. И не шел из головы приступ раздражения, когда Пакстон прервал их недолгую беседу и настала пора отплывать. Теперь все его помыслы сосредоточились на том, что вечером, буквально через несколько часов, он увидит ее снова.

Бен оборвал себя.

«Черт, откуда такие мысли? Что с тобой вообще творится?»

Он пулей ворвался в номер, и кровать заскрипела под весом его тела. Разум взрывался от

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату