— Как мама? — наконец спросил он.
Пейдж на минуту остановилась и внимательно посмотрела на Ника.
— Она говорит, что скоро мы переедем в большой дом, где Бинз сможет в любое время выходить на задний двор, чтобы сделать пи-пи.
— Значит, она счастлива?
— Наверно. — Девочка пожала плечом. Потом взглянула на Ника, наморщив лобик. — Иногда она притворяется.
Ник улыбнулся.
— Ты видела, как она танцует, верно?
Пейдж покачала головой.
— Нет, не так притворяется, — ответила она, стягивая варежки. Они повисли на двух шерстяных шнурах, когда она начала расстегивать пальто. Ник помог ей снять его и, положив поверх груды одежды на ближайшем столе, жестом дал понять учителю, что их разговор скоро окончится.
Он снова опустился перед Пейдж на корточки.
— А как притворяется?
— Она притворяется, будто не знает, что Бинз спит вместе со мной. А я притворяюсь, что не знаю, что она спит с твоей фотографией. — Пейдж погрозила ему пальчиком. — Но я-то все вижу.
—
— Угу. Она показывала мне ее, когда вырезала из газеты. На тебе там такая же шапка. — Она указала себе на головку.
Ник молча кивнул, чувствуя, как бешеный стук сердца начинает отдаваться у него в висках. Фотография была напечатана в газете три недели назад наряду с другими фотографиями, иллюстрирующими ход строительства набережной.
— Она спит с ней каждую ночь?
Пейдж кивнула.
— Каждую ночь. — Ее улыбка погасла, и девочка придвинулась ближе к Нику. — Иногда она плачет. Я притворяюсь, что ничего не слышу, но я слышу, — прошептала она.
— Почему она плачет, как ты думаешь?
— Не знаю. — Пейдж снова пожала плечом. — Она говорит, что не злится на Бинза за то, что он уже два раза писался на ковер. — Личико Пейдж неожиданно прояснилось. — Раньше она больше улыбалась, когда ты заходил к нам. Приходи к нам сегодня вечером, Ник.
— Сегодня не могу, — ответил он, все еще не в силах свыкнуться с мыслью, что
— Я знаю. Ты не придешь, потому что очень занят, — сказала Пейдж, даже не скрывая своего разочарования.
— Вот именно. — Он взял ее ладошки и начал покрывать их легкими поцелуями, которые очень рассмешили девочку. — Я сегодня должен лететь в Калифорнию.
— Да, мамочка говорила, что ты собираешься туда. Ты когда-нибудь вернешься?
Ник кивнул.
— Конечно, вернусь, — ответил он и, подведя ее к остальным детям, стоящим возле яркой демонстрационной карты, направился к выходу, но Пейдж схватила его за рукав.
— Обещаешь?
— Обещаю.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Ребекка переплела пальцы, словно собиралась вознести молитву.
— Умоляю тебя, Меган! — воскликнула она. — Я знаю, что у тебя тысяча дел, что я слишком поздно спохватилась. Но я не стала бы тебя просить, если бы это не было делом жизни и смерти…
— Вообще-то, это моя вина, — вступила в разговор Джейд, облокотившись о стойку рядом с Ребеккой и похлопывая Меган по руке.
— Мы со Спенсом только вчера вернулись из Парижа. Ралей с Ребеккой встречали нас в аэропорту. Мы настояли, чтобы они поехали с нами ужинать в Нью-Йорк. Время пролетело незаметно. И было уже слишком поздно звонить тебе, когда мы наконец вернулись в Фолетт-Ривер.
— Зачем мне звонить? — удивилась Меган, недоуменно глядя на своих подруг, только что влетевших в ее кафе. — Если вы сейчас же не приступите к сути, а будете стоять тут и тараторить, у меня появится лишний седой волос.
— Мне сегодня вечером нужен торт, — выпалила Ребекка.
— Сегодня? — Меган посмотрела на наручные часы и сверила их с часами на стене. — О, — протянула она, покачав головой, — не думаю, что у меня хватит…
— Пожалуйста, не говори так.
— Что стряслось?
— Ты же знаешь, на завтра намечена церемония открытия набережной. Там будет полно народу.
Меган начала тщательно вытирать чайным полотенцем и без того чистые руки. Уже целую неделю в ее кафе только и слышны пересуды о том, что Ник Бучанан приедет в Фолетт-Ривер разрезать ленту на церемонии открытия.
— Ты ведь пойдешь туда завтра? — спросила Джейд.
— Нет. У меня заказ на обслуживание приема во второй половине дня, и я буду очень занята. — В глубине души она испытывала сумасшедшее желание бросить на Ника последний взгляд, прежде чем он навсегда уедет на Западное побережье, но она боялась, что не переживет этого. Никакого заказа у нее не было, и она проведет весь вечер, разбираясь в своих чуланах.
— Ничего, не переживай, Мегги. Мы тебе потом все расскажем, — пообещала Ребекка. — Но пока у меня проблема. Я пригласила своих служащих на новоселье в наш новый офис. Сегодня вечером. Меган, пожалуйста, скажи, что ты справишься с этим для меня, и я буду тебе обязана всю оставшуюся жизнь.
— Уже четыре часа. Я не знаю, как смогу управиться со всей работой в кафе и при этом испечь торт. К тому же через двадцать минут я должна забрать Пейдж от тети Сандры.
Ребекка и Джейд переглянулись.
— Нет проблем! — хором заявили они.
Ребекка зашла за стойку.
— Я присмотрю за кафе, пока ты займешься тортом. Ты же знаешь, я спец в этом деле.
— А я заберу Пейдж. Мы со Спенсом привезли ей из Парижа маленький подарок. Ты не против, если я отвезу ее к родителям поужинать? — спросила Джейд, направляясь к двери.
Меган пожала плечами и развела руками.
— Ладно. Это очень мило с твоей стороны. Я только позвоню тете Сандре, что ты едешь. — Она посмотрела на Ребекку и улыбнулась: — Какой торт?
Ребекка вздохнула с облегчением.
— Ты ангел! Шоколадный глазированный торт с орешками. И глазури побольше.
Меган почувствовала, как улыбка застыла у нее на лице. Она не готовила этот торт с тех пор, как их с Ником дороги разошлись. Это был его любимый торт. Она быстро кивнула, не позволяя себе впасть в уныние.
— Во сколько ты за ним заедешь?
— Я должна быть в офисе уже через два часа, чтобы накрыть на стол. А у Ралея уроки до девяти вечера. Ты не могла бы привезти торт туда к восьми? Пожалуйста.
Меган округлила глаза и проследовала мимо подруги на кухню.
— Можно подумать, ты примешь мой отказ.