отправиться по магазинам, верно? Ведь я обещала Люку.

– Но он наверняка не имел в виду вечеринку. Для такого случая он сделал бы исключение…

– Мне не хочется рисковать. Мама, ты не понимаешь, он относится к этому очень серьезно. Нянюшка Сью сказала, что я шопоголик, – уныло добавляю я. – Сказала, что мне нужно в исправительный лагерь, иначе Минни тоже станет такой.

– Какая чушь! – Мама в ярости. – Не слушай никого. Все они шарлатаны, вымогающие деньги. Ты ведь не собираешься в какой-то там лагерь, правда, милая?

Я люблю маму. Она всегда говорит правильные вещи.

– Не знаю. Может быть. Все дело в том, что Люк поверил ей, – уныло признаюсь я. – И в конце-то концов, это его день рождения. И потому разве я могу купить новое платье?

Подумать страшно: я организую изумительную секретную вечеринку, а затем все идет прахом, когда Люк спрашивает, сколько стоят мои новые туфли, и мы ссоримся.

– Все решено, мама. Подыщу что-нибудь из уже имеющегося.

– Ну… ты молодец. – Она ободряюще улыбается мне. – Давай пойдем и посмотрим твои вещи прямо сейчас. Пошли, пошли.

Поднимаюсь вслед за мамой по лестнице, ноги у меня как чугунные. Вот почему я старалась не думать о своем наряде. Сегодня вечером на всех будут новые платья, даже на Минни.

Ладно. Ерунда это все. Я обещала и сдержу свое обещание. Ведь какая-то одежда у меня есть.

– Ну, что там у тебя в шкафу? – спрашивает мама.

– Может, надеть черное платье с кружевами? – Стараюсь подпустить в голос оптимизма. – Или то синее, которое было на мне перед Рождеством? Или…

Открываю дверцу шкафа и замираю на месте. Что это? Что за новый портплед из «Облика» висит на самом виду? И почему на нем большой красный бант?

– Открой! – волнуется мама. – Давай же, открывай!

Расстегиваю портплед и вижу роскошный темно-зеленый шелк. Нет. Не может быть…

Дергаю молнию до конца, и платье вытекает из портпледа темно-зеленой сверкающей рекой.

Это Валентино.

Это платье от Валентино с одним плечом, которое поступило в «Облик» месяц тому назад, я примерила его раз двадцать, но никак не могла позволить себе…

И тут замечаю карточку привязанную к вешалке. Беру ее оцепеневшими пальцами.

Бекки. Небольшой подарок, который ты найдешь в своем шкафу.

С любовью от мамы и папы.

– Мама. – На глазах выступают слезы, и я быстро-быстро моргаю. – Вы не должны были… Не должны…

– Это все Дженис! – Мама больше не в силах сдерживаться. – Она сказала, что ты ничего не купила. И мы не могли смириться с этим. С тем, чтобы такое случилось с нашей маленькой Бекки! И оно в твоем шкафу! Видишь? Тебе все понятно, солнышко? – Она торжествует. – Оно уже в твоем шкафу! Ты сдержала обещание, данное Люку!

– Да, понимаю. – Я не то смеюсь, не то плачу. – Но, мама, это Валентино! Оно стоит целое состояние!

– Ну конечно, оно не дешевое! Ты знаешь, «Уэндис бутик» в Оксшотте продает вечерние платья по очень разумным ценам, и я иногда удивляюсь, что вы, девушки…

Заметив выражение моего лица, она останавливается на полуслове. У нас уже долгие годы существуют разногласия по поводу этого самого бутика.

– Ладно. Я спросила твою милую коллегу Жасмин, что мне стоит купить, и она тут же предложила это платье. И даже сделала мне скидку, положенную персоналу, и еще одну большую скидку из-за изъяна.

– Изъяна? У платья нет изъянов!

– Она отпорола в одном месте подол, – с заговорщицким видом говорит мама. – Она умная, эта Жасмин. И все остальные твои подружки пришли на помощь и внесли свой вклад. Так что это и их подарок.

– Какие подружки? – не понимаю я. – Ты говоришь о Жасмин?

– Нет! Твои клиентки! Они все были там. И подписали открытку. Где же она? – Мама роется в своей сумочке. – Смотри!

Она протягивает мне открытку, на которой слова: «Веселого вам вечера, Бекки, и до ОЧЕНЬ СКОРОЙ встречи в “Облике”! Давина, Хлоэ и все ваши верные подруги. С любовью».

А ниже еще около двадцати подписей, и я читаю их с возрастающим недоумением.

– Но почему они оказались там одновременно?

– Возвращали вещи! – говорит мама так, будто это совершенно очевидно. – А ты не знала? Они начали кампанию за восстановление тебя в твоих правах!

Она вручает мне ярко-розовый листок бумаги. Так вот о чем говорила Давина!

ВЕРНИТЕ БЕККИ!!!

Мы, нижеподписавшиеся, выражаем свой протест против того, как бессердечно и несправедливо руководство «Облика» обошлось с нашей бесценной подругой и консультантом Бекки Брендон (урожденной Блумвуд).

И мы собираемся:

– Бойкотировать ваш магазин.

– Оповестить о произошедшем всех наших подруг и знакомых.

– Немедленно заняться антишопингом.

– Антишопингом? – хихикаю я. – Что это значит?

– Они возвращают все, что купили, – удовлетворенно говорит мама. – Выстроилась длинная очередь. Все эти прекрасно одетые женщины принесли обратно дорогущие вещи, еще не распакованные. И все получали деньги на свои золотые карты. Страшно подумать, сколько все это стоило. Одна женщина принесла три вечерних платья в пол. Ив-Сен… как его там? По пять тысяч фунтов каждое. Блондинка… вроде из России.

– Оленька? – дивлюсь я. – Она специально заказывала их. А теперь вернула?

– Она швырнула их на прилавок вот так. – Мама делает очень выразительный, решительный жест. – Драматично, ничего не скажешь. «Это вам за Бекки, и это тоже». Затем в отдел явился менеджер. Он порядком струхнул, увидев очередь. Страшно разволновался. Сказал: «Леди, пожалуйста, пересмотрите свои намерения». Угостил всех капучино за счет заведения. Но они только смеялись над ним.

– Еще бы! – Представляю Тревора, пытающегося вразумить моих бойких клиенток.

– Так что если он не позвонит тебе сегодня с извинениями, то я турецкий султан, – с удовлетворением говорит мама. – Судя по тому, что я видела, тебе еще и приплатить должны.

– Подожди! – Кровь бросается мне в лицо. – Подожди минутку. Мама, я не говорила тебе, что меня отстранили от работы.

– Ну да, не говорила. Должна признаться, я была несколько удивлена. Думала, у тебя выходной. Но оказывается, у тебя теперь все дни выходные. – Она весело смеется.

– Значит, ты пришла туда… узнала обо всем и ничего не сказала мне?

– А что тут говорить? Все обойдется. Мы волнуемся за тебя, Бекки. Но верим в тебя. – Мама похлопывает меня по руке: – Все будет хорошо.

– Мамочка! – Смотрю на ее доброе лицо и чувствую, что у меня опять на глазах выступают слезы. – Поверить не могу, что вы купили мне платье.

– Ну, милая. Мы так прекрасно провели время в «Уэст-плейс». И нам хочется отблагодарить тебя. Да, тут еще и туфли! – Она кивком показывает на коробку на дне шкафа.

– Еще и туфли?! – Хватаю коробку.

– Да, Золушка! – Мамины глаза блестят. – Я слышала, даже Джесс наденет по случаю вечеринки прелестное новое платье.

– Да. Нам удалось уговорить ее.

Платье Джесс – это настоящая эпопея.

Сначала она собиралась заказать желтовато-серое неотбеленное хлопковое платье-рубашку по

Вы читаете Минни шопоголик
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату