- Ерунда! - вынесла вердикт Линн. - Томсон ведет себя как обычный человек, недалекий и трусоватый.

- Да? - хмыкнул Картер. - Тем не менее, надо будет пообщаться с людьми, которые его близко знают. А еще надо посмотреть результаты анализа его крови. Вдруг это что-нибудь даст?

- Ладно, - согласилась она. - Кстати, ты все еще не получил результатов экспертизы найденной тобой слизи?

- Получил, - отозвался он. - Но ничего путного мне выяснить не удалось.

- А что с клочком одежды?

- Его, как я и утверждал, оторвали от рабочего халата Ловерса. Не того, какой висел в лаборатории, но точно такого же. У Ловерса их с полдюжины.

- Ты думаешь, кто-то хочет подставить Иена Ловерса?

- Нет.

- Так, - Линн потерла виски. - Что у нас получается? Что-то я никак не могу свести все факты воедино!

- А если нам предположить... Ну, к примеру, что страшилище, разобравшись с Луисом Хорхе, явилось в лабораторию Ловерса и постоянно находилось там. Не исключено, что оно следило за нами даже во время обыска! А потом дождалось, когда помещение опустеет, и убило Роберта Борела.

- Но почему оно не тронуло нас? - спросила Линн. - И как оно могло укрыться в лаборатории так, чтобы его не нашли полицейские?

- На первый твой вопрос в отличие от второго ответ очевиден, - заметил Картер. - Оно не хотело производить лишний шум, рисковать быть обнаруженным.

- Хм-м, - пробормотала Линн. - Но Кристофер не оборотень!

- Только, пожалуйста, не говори, что их не бывает! - сразу предупредил Картер. - Твой до отвращения рациональный подход не уместен в данной ситуации!

- Но ведь ты не будешь это отрицать? - возмутилась она. - Зачем ему все это? Допустим, мы сделали все, что он хочет, и организовали ему круглосуточное сопровождение. Но, если верить тому, что мы знаем об оборотнях, в полнолуние они превращаются в человека и обратно. А оно наступит через пару дней!

- Ну, про оборотней нам известно далеко не все... - замялся Картер. - А, что, если Кристофер Томсон - жертва опытов Ловерса? Тем более, что все в один голос бубнят про какие-то сумасшедшие эксперименты профессора, про его ссору с научными светилами и про его безусловный талант.

- Утром, когда врачи закончат обследование Кристофера, мы все узнаем. А пока, извини, но я хочу спать!

И она ушла в свой номер.

В отличие от нее Картер не собирался отдыхать. У него были другие планы. Ему не терпелось проверить свои предположения. Естественно, сейчас уже поздно - но он надеялся, что родственники мистера Томсона еще не спят. Как выяснилось, у того была жена и двое детей, мальчик и девочка.

Собравшись, Картер вышел из отеля, сел в машину и направился к дому Томсона.

* * *

Добравшись до коттеджа, в котором жили Томсоны, Картер позвонил в дверь.

Ему открыла полная, уже далеко немолодая, но все еще сохранившая привлекательность женщина. Это была Мэгги Томсон, жена хозяина. И она была встревожена.

- Здравствуйте, мистер Картер, - произнесла она, пропуская сотрудника ФБР в дом, не спросив у него удостоверение. - Вы приехали сюда из-за моего мужа? Что с ним?

- Почему вы так решили? - нахмурился он. - И откуда вы знаете, как меня зовут?

- Кристофер подробно описал мне вашу внешность, так что узнать вас было несложно, - ответила миссис Томсон. - Супруг верил, что вы разберетесь в тех ужасах, что обрушились на наш городок!

- Постойте, о чем это вы? - изумился Картер, плюхнувшись в жесткое кресло.

- Кристофер все рассказал мне о Ловерсе. Но мне известно еще кое-что, поскольку я была хорошо знакома с Иеном. И я могу предположить, что произойдет дальше.

- Вы ясновидящая?

- Нет, - расхохоталась женщина. - А жаль!

- Почему?

- Грядущее можно изменить, - загадочно ответила она. И тут же сменила тему: - Будете кофе, чай или сок? Или вы желаете чего-нибудь покрепче?

- Нет, ничего не надо.

В их беседу вмешались ворвавшиеся в гостиную ребятишки.

- Мама, а Стэнли обзывается! - с порога заявила беловолосая девочка. Картер вспомнил, что в личном досье Томсона был указан ее возраст - пять лет. Брату ее недавно исполнилось двенадцать.

- Неправда! Мэри обманывает! - возмутился Стэнли, появившийся вслед за сестрой. - Да и потом, она первая начала!

- Дети, не ссорьтесь, - строго сказал Мэгги. - А почему вы еще не в постелях?

- Мы... мы... - замялась Мэри, не зная, что ответить.

- Все, милые! Отправляйтесь спать! - распорядилась миссис Томсон.

- Да, мама, - уныло отозвался Стэнли, уходя и уводя с собой сестру.

- Хорошие они у меня, - вздохнула Мэгги Томсон. - Только иногда слишком шумные.

Чувствуя себя неловко, Картер пробормотал:

- Гм, наверное, я пришел слишком поздно, и мне бы следовало удалиться. Но я хотел бы задать вам несколько вопросов...

- Задавайте.

- Не замечали ли вы за Кристофером каких-нибудь странностей?

- Нет, - покачала головой миссис Томсон. - Он хороший семьянин. Но никаких особо выдающихся качеств у него нет. Правда, после всего этого он стал очень бояться смерти.

- А не могли бы вы мне пересказать, что поведал вам супруг об этих случаях?

- Конечно.

Но ничего нового Картер не узнал. Он уже жалел, что пришел сюда. Для чего ему потребовалось допрашивать миссис Томсон на ночь глядя? Он же понимал, что вряд ли чего-нибудь этим добьется. Но, как бы то ни было, когда он собрался уходить, миссис Томсон произнесла фразу, которая его насторожила.

- Иен рассуждал о необходимости создания новой расы людей, - говорила женщина. - Это была его навязчивая идея. Именно из-за этого над ним многие смеялись, но больше всех - Луис Хорхе. Он называл Ловерса выжившим из ума нацистом. А меня гипотезы и теории профессора пугали.

- Вы были знакомы с его работами? - нахмурился Картер.

- Я читала пару его статей в университетском журнале, который как-то принес Кристофер. Не научных, а скорее общефилософских... Иен Ловерс был очень противоречивой личностью.

- Так-так, - потянул сотрудник ФБР. - Огромное спасибо. Это все?

- Да.

* * *

Благодаря своим новым способностям, Иен Ловерс с легкостью определил, где находится мистер Томсон.

Разорвав по дороге парочку полицейских, дежуривших в больничном коридоре и попытавшихся перегородить ему дорогу, он весом всего своего тела буквально выбил дверь в палату бедолаги. Кристофер Томсон не спал. Казалось, жертва молится, просит о заступничестве Бога.

- Господь тебе не ответит! - осклабился Иен.

- Я знал, что ты явишься, - дрожа от страха, отозвался Томсон. Он приподнялся на постели. - Нынче решится моя судьба! Ибо ты - мой наставник! Ты вправе сделать со мной все, что тебе заблагорассудится! Так укажи мне дорогу в грядущее, по которой я хотел бы пойти за тобой...

Вы читаете 'Утро нового дня'
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату