Магда. А теперь будь сильной, храни свою память и живи той жизнью, какой можешь жить только ты.
Магда сморгнула наворачивающиеся слезы и вновь прочла записку про себя. Она мысленно слышала голос мужа, произносящего эти слова.
Магда поднесла бумагу к своим губам и поцеловала написанные слова.
Она подняла взгляд от бумаги сквозь проем в каменной стене и внизу увидела прекрасный зеленый холм, возвышающийся над городом Эйдиндрил. Хоть убей, она не могла понять, что Барах имел в виду, говоря о дворце или о ее предназначении.
Барах был волшебником. Частью его дара были пророчества. Она сглотнула комок в горле, задаваясь в этот момент вопросом, не имел ли он в виду, что хочет, чтобы она продолжила жить дальше и вышла замуж.
Магда не хотела другого мужчину. Не хотела выходить замуж за кого-либо еще. Она уже вышла замуж за мужчину, которого любила.
И теперь его не стало.
Она еще раз перечитала записку. В них скрывалось нечто большее, она это знала. В них было что-то более важное, чем простое пророчество или даже простая просьба выбрать жизнь.
Волшебники существовали в своем собственном сложном мире. Они редко делали что-то простым для понимания. Барах не был таким.
Эти слова были так тщательно подобраны не случайно, в них был скрытый смысл, она это знала. Он хотел, чтобы она поняла нечто большее.
«Твоя судьба — найти правду. Это будет трудно, но наберись храбрости, чтобы принять призвание».
Что он хотел этим сказать? Какую правду? Какую правду она должна найти? Какое призвание должна принять?
У нее закружилась голова от мыслей, разбегающихся во все стороны. Она начала представлять все варианты, что он мог иметь в виду. Может, он имел в виду правду о том, что совершил в Храме Ветров. Может быть, правду о том, почему луна осталась красной, хотя он рассказал ей, что проник внутрь храма.
Может быть, правду о том, почему он вернулся из мира мертвых только затем, чтобы покончить с собой.
И все же, ей казалось, что в сообщении было что-то большее, чем все это. Что-то скрывалось за словами. Что была причина, почему он не оставил понятное сообщение.
В прошлом Барах говорил ей, что предвидение могло разрушить пророчество и вызвать страшные, непредусмотренные последствия. Знание пророчества могло изменить чье-то поведение, поэтому иногда необходимо скрывать информацию, чтобы свободная воля позволила жизни идти своим чередом.
Даже не понимая смысла записки, она знала, что Барах сообщил ей всё что мог, не испортив тем, что знал сверх этого.
Магда знала, что Барах оставил ей сообщение, касающееся жизни и смерти. Ее охватило понимание, насколько важным было это сообщение для него. От этого оно было более важным для нее.
Магда вновь присмотрелась к ландшафту, темнеющему с каждой минутой.
Она должна выяснить, о чем Барах пытался сказать своими последними словами. Она не могла позволить, чтобы его попытка, его жертва пропала даром. Должна была узнать то, что он действительно хотел, чтобы она узнала.
Ее жизнь вдруг обрела смысл.
«Твоя судьба найти правду».
Она должна выяснить, что он имел в виду.
Барах обратился к ней из мира мертвых и дал ей смысл жизни.
Он верил в нее.
Магда вновь поцеловала его слова, рухнув на землю и зарыдав обо всем, что для нее было потеряно, обо всем, что она вдруг обрела. Она рыдала от скорби по своей утрате и от облегчения от того, что осталась жива.
Глава 8
Возле ее комнат, в тихом коридоре, мягко освещенном лампами, висящими на темных панелях по обе стороны, воины перегородили ей дорогу. Много воинов. Они не были солдатами регулярной армии, также как не были элитной домашней стражей. Сначала Магда заволновалась, что они могли быть отрядом из прокуратуры.
Как полагается главному обвинителю, Лотейн имел свою личную армию, солдат, которые исполняли только его приказы и были верны только ему одному. Это была привилегия его высокой должности, которой не было больше ни у кого в Цитадели. Считалось, что прокуратуре нужна собственная охрана, чтобы быть независимой и оставаться выше всякого внешнего влияния, для защиты от принуждения и угроз, а также исполнения постановлений против тех, кто мог оказать сопротивление.
Однако эти солдаты не были одеты в темно-зеленые мундиры прокуратуры. Они были здоровенными, высокими, с бычьими шеями, мощными плечами, мускулистыми руками и широкой грудью. Под кожаными доспехами они носили кольчуги, потертые, потускневшие от частого использования. Она даже почувствовала запах масла, которым они смазывали доспехи и оружие для защиты от ржавчины. Слабый запах слегка прогорклого масла неприятно смешивался с запахом старого пота.
Было несомненно, что эти солдаты носили доспехи не напоказ. Их оружие — мечи, ножи, булавы и зазубренные боевые топоры — также имели единственное назначение, решать вопросы жизни и смерти.
Эти солдаты с хмурыми лицами были не из тех, кто маршировал на парадах, и не из лощеной городской стражи.
Это были солдаты, способные ухмыляться, глядя в глаза смерти.
Магда замерла, не в состоянии дойти до двери в свои покои, не зная, что делать. Они в свою очередь молча стояли и смотрели на нее, как на какую-то диковину, возникшую среди них, но не пытались приблизиться к ней.
Прежде чем она успела спросить солдат, что они тут делают, или попросить их уйти с дороги, вперед вышел еще один человек, с длинными светлыми волосами до плеч, в темной дорожной и кожаной одежде. Он был так же высок, как стоявшие вокруг солдаты, и также тяжело вооружен, но был немного старше, возможно, около сорока лет. На его лице уже начали появляться характерные морщины.
Выходя вперед между вооруженными солдатами, он стянул длинные рукавицы и заткнул их за широкий кожаный пояс, увешанный оружием. Двое солдат, еще крупнее него и остальных, встали позади него на небольшом расстоянии с обеих сторон. У них тоже были светлые волосы, как у всех. Магда заметила, что эти двое выше локтя носили металлические кольца со зловещими лезвиями, торчащими в стороны, страшным оружием ближнего боя. Вместо кольчуг эти двое носили искусно подогнанные кожаные доспехи, повторяющие контуры их неестественно огромных мускулов. В центре мощной груди на кожаной грудной пластине у каждого была выгравирована стилизованная буква «Р».
Человек с длинными волосами и пронизывающим, цепким взглядом хищника склонил голову в быстром поклоне.
— Госпожа Сирус?
Магда поглядела на голубоглазых охранников, находящихся за его спиной, а затем перевела взгляд на говорящего.
— Вы правы.
— Альрик Рал, — произнёс он прежде, чем она спросила.
— Из Д'Хары?
Он подтвердил быстрым кивком.
— Мой муж был высокого мнения о Вас.