– Да, сэр.

– Это было излишне, – повторил он, – но справедливо. И мне понравилось. Не припомню другого случая, когда я получал подобное удовольствие. Советую вам обратиться к медикам, пусть вас осмотрят и приведут в порядок. А мне предстоит исполнить крайне неприятную обязанность – сообщить майору Оберману об аресте его дочери.

– Сэр, как ведущий следователь по этому делу и напарница офицера, произведшего арест, я считаю, что это моя обязанность.

– Вы прекрасно знаете, как работает командная иерархия, Даллас. Эта обязанность лежит на мне. Мне ее и нести. – Уитни повернулся и оглядел толпящихся в «загоне» копов. – Вы хорошо поработали.

Взвалив на себя командную ношу, он вышел.

Рорк подошел к Еве, протянул ей оружие и полотенце. Ева понятия не имела, откуда он взял полотенце, но оно показалось ей чистым. Она отерла кровь с лица.

– Я бы тебе задницу надрал за то, что положила оружие, – прошептал он, – но, как я уже говорил, я к ней привязан. И еще потому, что в глубине души я согласен с Уитни. К тому же… – Рорк отнял у нее полотенце и сам промокнул кровь с ее лица. – Я снял пятьдесят с нового парня.

– Сантьяго?

– Побился с ним об заклад, что ты спровоцируешь ее на драку и слегка поколотишь. Он один согласился на пари. – Рорк наклонился и нежно поцеловал ее вспухшие губы. – Но он не так хорошо тебя знает, как остальные. Пока.

Еве хотелось улыбнуться, но это было бы больно.

– Ну, он же новичок. Мне надо… – Она замолкла, заметив, что в комнате по-прежнему полным-полно копов. Вспомнив о поцелуе, она хотела былонахмуриться, но это тоже было бы больно. – Вы что тут делаете? Вас что, дома никто не ждет? Все свободны.

К ее полнейшему изумлению, Бакстер вытянулся по стойке «смирно» и взял под козырек. Да так и застыл.

– Лейтенант, – торжественно проговорил он, и все остальные последовали его примеру.

Ева позабыла обо всех своих болях, порезах и синяках. Она ощущала такую гордость, что ни для чего другого места больше не было.

– Хорошо сработали. Все вы. Чертовски хорошо сработали. – Ева отсалютовала им в ответ. – Вольно.

Пока они выходили, к ней подошел Фини. Он положил руку ей на плечо и кивнул.

– Неплохо, – сказал он. – Совсем неплохо.

И он покинул комнату горделивым маршевым шагом.

Ева перевела дух.

– Мне надо на минутку присесть. – Она села и опустила голову на руки. – Господи, о господи!

Заслышав слезы в ее голосе, Рорк встал перед ней на колени.

– Тебе больно, детка. Позволь мне отвезти тебя в больницу.

– Нет, дело не в этом. Ну… не только в этом. Главным образом… – Ева уронила голову ему на плечо, измазав кровью пиджак его первоклассного костюма. – Это они… То, что они сделали. Все они. Как они стояли… Честь отдали. Все они. Они знают, что они для меня значат. Я не могу… Я не знаю, как это сказать.

– Можешь не говорить. Думаю, я понимаю.

– Они – все, чем она никогда не была. Они – все, чем она злоупотребила, что она извратила, изнасиловала, убила. Все, что она использовала в своих целях. Это не в них причина… не из-за них я делаю свою работу, но без них у меня бы ничего не вышло. – Ева подняла голову, утирая слезы вместе с кровью. – Ты правда купишь им всем выпивку?

– Конечно, куплю! Дорогая Ева. – Рорк нежно коснулся губами ее щеки. – Мой коп.

– Рорк. – Опять подступили жгучие слезы. Ева дала им пролиться, не думая ни о чем. С ним можно, при нем не страшно и не стыдно. Она взяла его за лацканы, уже перемазанные кровью, и заглянула ему в глаза. – Слушай, я хочу домой. Я просто хочу домой, прямо сейчас, хорошо? Ты дома приведешь меня в порядок. Все не так уж и страшно. Можешь отвезти меня домой и привести в чувство. Потому что после работы ты – мое лекарство. Это ты приводишь меня в себя.

– Ева. – Он прижался губами к ее лбу и замер на несколько секунд. Просто замер. – Ну хорошо. Я отвезу тебя домой и приведу тебя в порядок.

– Спасибо. – Когда он помог ей подняться на ноги, она приникла к нему. – Ты тоже причина. Без тебя у меня бы ничего не получилось.

– Я приведу тебя в порядок, чтобы у тебя опять все получилось.

Когда они двинулись из комнаты, Ева зашипела от боли.

– Черт! Все болит. Все равно хочу домой, ничего такого страшного, что ты не мог бы подлечить и привести в порядок, но, черт бы ее побрал, она умеет драться. По крайней мере, пока не начала дергать меня за волосы.

– Ты не в полную силу дралась. Слегка тормозила.

– Это кто говорит? – нахмурилась Ева.

– А кто тебя лучше всех изучил?

Она вздохнула и вновь прислонилась к нему.

– Ну, может быть, я и тормозила чуть-чуть. Пока она…

– Не начала дергать за волосы.

– Это было оскорбительно. Всю песню мне испортила.

Рорк засмеялся и заставил ее опереться на себя, как на костыль. Так Ева дохромала до лифта, чтобы он смог отвезти ее домой и привести в порядок. Чтобы у нее опять все получилось.

Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

,

[1]Неформальная игра без спортивной формы, когда одна команда играет в рубашках, а вторая – с голым торсом. (Здесь и далее – прим. пер.)

[2]Strong – сильный, крепкий (англ.).

Вы читаете Ласка скорпиона
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату