пулеметами, гранатометами и автоматами не попадешь. Охрана обнаружит даже вшивую финку или гранату.

— Не волнуйтесь, капитан, — прервал Мельникова Рахматулло. — Оружие уже доставлено на территорию выставки. Бойцы нашего отряда попадут туда как посетители. Там, на выставке, встретимся в условленном месте, вооружимся и по команде начнем действовать. Сейчас мы перекусим и приступим к планированию операции. Прошу всех к столу, он накрыт в соседней комнате.

И Рахматулло первый направился к дверям. За ним последовали все остальные.

Глава 53

Последние дни прошли в бешеном темпе. Время, отведенное Керимом на сборы, словно спрессованное в одно мгновение, пролетело незаметно. И Геллан, и ученые пришли в себя на палубе огромного сухогруза под либерийским флагом. Корабль был загружен полностью, по самую ватерлинию.

Размещали пассажиров в спешке, и поэтому Геллану удалось устроиться рядом с каютой, где находились Стрельцов, Левин, Панкевич и Хинт. Впереди было несколько дней плавания, и разведчик вместе с учеными получили хорошую возможность спокойно общаться, тем более, что вместе с Гелланом в каюте поселились французы Дорно и Фор, а также немец Филк.

Ранее эти каюты занимали члены команды, сейчас их перевели в кубрики где-то по правому борту внизу.

Керим разместился в каюте капитана, который вынужден был потеснить своего старшего помощника.

На следующий день, когда корабль уже находился в океане, Керим вызвал к себе ученых и Геллана. Его каюта была похожа скорее на небольшие гостиничные апартаменты: спальня, кабинет и маленький зальчик, обставленные хорошей удобной мебелью.

Когда все собрались и устроились на мягких диванах и в креслах, двое слуг поставили на низенькие столики перед гостями прохладительные напитки и небольшие чайники с чаем, расставили чашки, бокалы и сразу же удалились.

Обычно угрюмый Филк неожиданно шутливо обратился к Фору:

— Жак, говорят, вы смогли создать в подводном царстве и для нас царские условия?

— Да, даже троны персональные для каждого приготовил.

— А не забыли подвести к ним электричество? — произнес Панкевич.

— Не говорите, коллега. Там достаточно кресел.

Стрельцов, наблюдая за оживленной болтовней коллег, понял: их нервы на пределе. Каждый знал, что стоит им оказаться в подводном сооружении, как возможность попасть на Родину сразу же практически исчезнет.

«Действительно, если план где-то сорвется или что-то в какой-то момент не сработает, то наше погружение в океан можно сравнить с захоронением заживо, — думал Стрельцов. — Надо обязательно посоветоваться со своими и определить, что делать в случае, если нас не освободят до момента спуска под воду».

Открылась массивная деревянная с узорами дверь, и все увидели Керима. Одетый в черный костюм, белую рубашку с галстуком-бабочкой, он напоминал киноартиста.

Чуть улыбнувшись, Керим громко поздоровался и уселся в кресло за отдельно стоящий столик:

— Господа, мы приступили к реализации нашего плана. В эти дни мои отряды начали свои действия в двадцать одной стране. Это только мы с вами получили возможность отдохнуть на палубе этого судна. Нам обещают хорошую погоду до самых Бермуд. Послезавтра осуществится наша акция в тоннеле под Ла- Маншем, в этот же день мои отряды атакуют многие объекты в Боливии, Бразилии, Мексике, Парагвае, Канаде, Германии. Во Франции, Германии, России, Соединенных Штатах и Англии будут захвачены атомные станции. Одновременно мои отряды захватят несколько баз с ядерным оружием, надеюсь, что через день я получу в свои руки несколько атомных подлодок и самолетов с ядерным оружием. Надеюсь также, что завтра я смогу сообщить вам первую приятную новость — о нашей акции на аэродроме Ле-Бурже, где открылся аэрокосмический салон. Думаю, что несколько российских, английских и американских новых стратегических бомбардировщиков мне не помешают. Представляете, как замечется мир, когда завтра произойдут события в Ле-Бурже, послезавтра взорвется тоннель, а в последующие дни начнутся мои удары во многих странах? Когда мы с вами окажемся в безопасности в подводном городке, я предъявлю ультиматум миру.

— Но это же безумие!.. — воскликнул Геллан. Он хотел еще что-то сказать, но Керим грубо перебил его:

— Хватит, Геллан, играть в святошу, непорочную девицу! Вы — военный человек, да и профессия у вас такая — прекрасно знаете, что жизнь человеческая не больше стоит, чем жизнь мухи. Вам бы лучше подумать, как оправдать мое доверие. Терпение мое не безгранично.

— О чем вы?

— Я поставил вам задачу — вы ее не выполнили. Вы назвали фамилию человека — мы его не нашли. Скажите, чего вы после этого стоите? Имеете ли вы право на жизнь рядом со мной?

Стрельцов и Левин переглянулись: они понимали, что Керим вот-вот придет в бешенство, а тогда может случиться непредсказуемое. Он может пойти на все.

— Господин Керим, — подал голос Левин, — а связь с вашими отрядами устойчивая?

— То, что делаю я, всегда срабатывает безукоризненно.

— Вы нас будете привлекать к операции?

— Вы уже сделали то, что мне было нужно. Что вам делать дальше, скажу там, в моей резиденции на дне океана.

— А что будет с кораблем и его командой, когда мы прибудем к месту назначения?

— Ничего особенного. Завтра команду уничтожим, а судно при подходе к Бермудам пустим на дно.

— Как?!

— А вот так, господин Левин, — Керим ухмыльнулся. — Не могу же я оставить в живых свидетелей.

— Господин Керим, — подал голос Стрельцов, — мне кажется, что вы торопитесь расправиться с командой.

— Это почему же?

— А потому, что синоптики, давая прогноз погоды, часто ошибаются. Согласитесь, что в случае шторма наше судно без профессиональной команды превратится в игрушку в руках океана.

Керим на мгновение задумался, а затем мягко ответил:

— Вы правы, господин Стрельцов. Благодарю за идею, Пусть команда продолжит работу до прибытия к месту назначения.

Стрельцов и Левин снова переглянулись. Оба были рады, что смогли вовремя отвлечь Керима и не дать негодяю распоясаться и впасть в бешенство.

Его холеное надменное лицо и голубые со стальным оттенком глаза стали спокойными, и Стрельцов пошел дальше:

— Господин Керим, удалось ли вам продвинуться в выяснении чего-либо об информационной капсуле?

— Я надеюсь на вашу помощь, господа. Двое суток назад меня озарило видение. Ночью в моей комнате ко мне явилось какое-то существо, вернее, оно появилось в виде изображения на стене, и на английском языке сказало: «Мы, жители планеты Лукшейм, сделали ставку на тебя. Ты обладаешь огромной силой и можешь стать властелином Земли. Оставь в живых не более ста миллионов людей. После твоей победы жители наших планет объединятся, и мы станем властелинами Вселенной». Я спросил это существо, кто оно, и услышал в ответ: «Я — твой руководитель. Запомни, ты никого не должен жалеть. Твои друзья — злость и ненависть. Мы — жители планеты Зла и Ненависти — выбрали тебя. Ты единственный из землян близок нам по составу атомов организма и разума. Но ты не житель нашей планеты, и мы в своем развитии

Вы читаете Илоты безумия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×