и Эдвард, словно выполняя команду Адамса, уснул.
Ровно в семь в спальню вошла Джанина. Она уже успела принять душ и приготовить завтрак.
— Милый, подъем! Тебе сегодня к восьми! — громко сказала она и, наклонившись, поцеловала.
Эдвард вздрогнул, открыл глаза и растерянно посмотрел на Джанину.
— Я что, испугала тебя? — улыбнулась и нарочито строго приказала: — А ну, господин майор, потрудитесь встать и получить выговор.
— За что?
— Как за что?! А кто в кухне вчера не закрыл кран?
— Какой кран?
— Ты что, с луны свалился? Обыкновенный во-до-про-вод-ный кран! Я перед сном его закрывала, из него же вода лилась. Что, скажешь, не твоя работа? Домовой все это натворил?! И что это у тебя за привычка появилась — книгу на пол бросать? — она подняла книгу и положила на стул.
Эдвард был сражен. А Джанина, не дожидаясь ответа, вышла из комнаты. Эдвард был в таком состоянии, что даже не стал делать зарядку. Он молчал за завтраком, и Джанина озабоченно поинтересовалась:
— Ты плохо себя чувствуешь?
— Нет, плохо спал, снилась всякая ерунда.
— Наверное, война в Персидском заливе? Но она не могла тебя омрачить. Мы победили, и почти все наши парни живыми вернулись домой!
— Да, это блестящая победа. Шварцкопф заслуживает самой высокой награды.
— И уважения всего американского народа. Он бил иракцев и доказывал всему миру, что нет страны сильнее Америки. Кстати, видишь, как я научилась разбираться в политике?
— О да, ты у меня молодец! — попытался улыбнуться Эдвард, но на лице появилась только жалкая гримаса.
Вдруг он вопреки своему желанию сделал то, чего никогда не позволял себе. Виновато посмотрел на жену:
— Джанина, мне скоро надо ехать туда.
— Куда — туда?
— На Ближний Восток.
— В Персидский залив?!
— Да, и туда тоже.
— Боже, но почему опять ты? Сколько можно бросать именно тебя в самое пекло?! Ты им напомни Афганистан, Ливан, может, они забыли?
— Нет, в нашей фирме ничего не забывают, — улыбнулся Эдвард. — У нас же с тобой и дом за городом появился после этого, да и счет в банке сразу увеличился. Хоть сейчас можно уходить с государственной службы и заняться бизнесом.
— Вот и уходи! — вырвалось у Джанины.
Эдвард не ответил. Ему вспомнился Адамс. Собственно, он и не забывал о нем. Трудно было понять, что произошло на самом деле. Но вода из крана… книга на полу… эти комочки земли на затылке…
Он не может сказать об этом жене. Сразу же испугается. Наверняка решит, что у мужа «крыша поехала» — так Джанина говорила о сумасшедших, — или, что еще хуже, поверит его рассказу.
Вскоре Геллан сел в машину и не спеша поехал по тихой улочке.
Он надеялся, что езда за рулем отвлечет его, успокоит. Но, увы!
Даже в кабинете, когда его вызвал шеф, Эдвард находился словно в раздвоенном состоянии. Он осматривал кабинет шефа, будто впервые попал сюда. Шеф любил мягкую мебель, которая прекрасно гармонировала со спокойным салатовым цветом стен, встроенными в них баром, сейфом и телемониторами. Генерал был всегда ровен и нетороплив. Чуть полноват, чуть лысоват, демократичен и прост в разговоре. Ему было за пятьдесят. Геллан знал, что шеф уже двадцать пять лет в разведке — пережил, как иногда шутил сам генерал, и многих президентов, и многих противников, и многих начальников.
Было раннее утро, и поэтому шеф не предложил Геллану виски, а коротко спросил:
— Кофе?
— Благодарю, я недавно выпил, а до ленча еще есть время.
— Тогда к делу, — генерал предложил пересесть на массивный кожаный диван.
Пока Геллан устраивался, шеф положил на журнальный столик со стеклянной поверхностью две папки с документами и уселся напротив, в широкое, тоже кожаное, кресло.
— Вас можно поздравить, господин майор, — чуть улыбнулся шеф. — Вы первый разведчик Соединенных Штатов, который будет выполнять свою миссию, не противоборствуя с нашим возможным противником, а сотрудничая с ним.
Он уже без улыбки пристально всматривался в глаза Геллана. Майор вежливо промолчал. Пока не было ясно, куда клонит генерал, задавать вопросы посчитал неуместным.
— Я понимаю, что вы не позволяете себе спросить, кого я имею в виду, — словно прочитал мысли майора шеф. — Я имею в виду русскую разведку. В мире действительно произошли большие перемены, и говорить, что сегодня русские угрожают нам неожиданным ударом, было бы ошибкой. Наши безукоризненные действия в районе Залива, конечно, подействовали на них отрезвляюще. Да и оружие, которое мы применили, похоже, потрясло их. Мы с вами разведчики, и наша информация Президенту также подтверждает, что в отношениях с Россией наступили более теплые времена. Похоже, они зашли так далеко со своей перестройкой, что назад, по крайней мере в ближайшее десятилетие, им хода нет. Они как никогда нуждаются в нашей помощи и поддержке. Надо прямо сказать, что Советы лишились своих союзников и сейчас стоят перед катастрофическим крахом — развалом всего государства.
Прибалтийские страны — Литва, Латвия, Эстония, — однозначно можно считать, не будут входить в состав Советского Союза. Это, кстати, еще одна наша победа. Ясно, что ряд других республик тоже предпримут конкретные действия по выходу из СССР. Экономика страны в упадке. Так что сейчас мы можем больше внимания уделять и другим проблемам в мире. Та, над которой придется работать, на первый взгляд может показаться вам, господин майор, не столь уж мировой, но, прошу вас, не думайте так. У нас все большую озабоченность вызывает довольно обширная информация о загадочном исчезновении многих советских военных, попавших в плен к афганским моджахедам. Некоторые из них оказались в ряде стран, в том числе и у нас, в Соединенных Штатах. Отдельные находятся в руках моджахедов. А вот где остальные? Это обстоятельство не стало бы нас волновать, если бы не разведданные, что на Ближнем Востоке создана разветвленная сеть некой международной нелегальной организации, которая не жалеет денег, чтобы заполучить в свои руки иностранцев, желательно военных из числа граждан Соединенных Штатов, Советского Союза, Великобритании, Франции и Китая.
Надо признать, что русская разведка первой забила тревогу. Мы сначала подумали, что они просто пекутся о своих парнях, желая поскорее получить информацию о местонахождении их. Но, оказывается, здесь дело посерьезней. Русские правы, когда при конфиденциальных встречах с представителями нашей разведки задают вопрос: почему этой нелегальной организации нужны военнослужащие именно этих стран? И подчеркивают, что речь идет о гражданах государств — обладателей ядерного оружия. Что это? Совпадение или же целенаправленная деятельность с далеко идущими планами?
По указанию нашего Президента мы провели переговоры с руководителями разведок России, Китая, Англии и Франции. В итоге принято решение объединить наши усилия для ответа на этот вопрос. Вам придется взяться за это дело. С завтрашнего дня начнете изучать все имеющиеся у нас материалы. Кстати, их будет немало, так как принято решение, что страны, заинтересованные в решении этой задачи, обменяются между собой всей информацией. У нас уже создана группа переводчиков для работы над документами, которые в ближайшие дни поступят сюда. Все другие инструкции, в том числе и сведения о наших людях, с кем придется работать, вы получите в ходе работы. Вопросы есть?
Геллан встал:
— Нет, сэр!
— Ну что ж, да поможет вам Бог! За дело, майор!