пойти против него. Теперь, когда мы остались без артефакта, мы не можем позволить, чтобы в городе вспыхнуло восстание, иначе король вернется с поля боя. И тогда ваш план провалится. Мы не сможем вернуть украденное, пока не объединимся. Возможно, вам стоит найти кого-нибудь, кто займет его место, просто в качестве меры предосторожности. Мы боимся, что наш человек в гавани ненадежен. Он уже говорил о том, что откажет нам в помощи. Мы больше не можем на него полагаться в свержении Уильяма. Дайте нам знать, что вы собираетесь делать, чтобы мы могли выполнить вашу волю. Мы остаемся верны нашему общему делу.

Альтаир сложил письмо и спрятал в кармане. Возможно, его стоит показать Аль Муалиму. С другой стороны, может и не стоит. Альтаир чувствовал, что Аль Муалим скрывал от него свои истинные цели. Возможно, это было частью испытания. Возможно.

Мимо прошла группа слуг. Жонглер продолжал представление, толпа вокруг него стала больше. Недалеко в тени дерева встал оратор и начал речь, обличающую короля Ричарда.

Внимание Альтаира привлек молодой человек с короткой черной бородкой, на чьи речи проходящие люди обращали больше внимания, и который бросал взгляды на пару городских стражников, стоявших неподалеку.

– Уильям де Монферрат ничего не делает для жителей Акры, – говорил он. Альтаир прислушался, осторожно подойдя ближе, так, чтобы тот его не заметил. – Мы голодаем, а его люди ни в чем не нуждаются. Они жируют на наших трудах. Он говорил, мы пришли сюда, чтобы начать новую жизнь. Но теперь, вдали от наших домов и нашего короля, стал ясно виден его истинный план. Он забирает наших детей и отправляет на бой с ужасным врагом. Их смерть – вот что нас ждет. Наши дочери служат его солдатам, которые крадут их честь. А взамен он кормит нас ложью и пустыми обещаниями лучшего завтра – земли, благословленной богом. А что сейчас? Что сегодня? Как долго нам еще терпеть? Это промысел бога или просто эгоистичного человека, который стремиться завоевать всё? Вставай народ Акры. Присоединись к нам в знак протеста.

– Молчи, – посоветовала какая-то женщина, указав в сторону стражи, которая поглядывала на улицу, возможно, им было известно о подстрекателе.

– Ты глупец, – грубо отозвался другой прохожий. Он отвернулся и пренебрежительно махнул рукой.

Никто в Акре не хотел становиться жертвой гнева Уильяма.

– Твои слова приведут тебя к виселице, – прошептал третий и скрылся в толпе.

Альтаир увидел, как повстанец осторожно бросил взгляд на стражу и смешался с толпой. Вскоре к нему присоединился товарищ.

– Сколько откликнулось на призыв? – спросил он.

– Боюсь, они слишком напуганы, – ответил его спутник. – Никто не прислушался.

– Нужно еще попытаться. Найдем другой базар. Другую площадь. Мы не должны молчать.

Взглянув на солдат в последний раз, они ушли. Альтаир проследил за ними взглядом. Он узнал всё, что ему было нужно знать о Уильяме де Монферрате.

Ассасин ещё раз посмотрел на крепость, возвышающуюся над базаром, туда, где билось черное сердце Акры. Где-то там была его цель. Он подумал, что со смертью Уильяма люди наконец-то освободятся от тирании и страха. Чем раньше это случится, тем лучше. Пришло время вернуться к Джабалю.

Глава Бюро как всегда был в хорошем настроении. Когда он увидел Альтаира, глаза его весело блеснули.

– Я сделал, как приказано, – сообщил Альтаир. – Я все выяснил и теперь знаю, что нужно сделать, чтобы добраться до Монферрата.

– Расскажи, а я решу.

– Влияние Уильяма настолько велико, что некоторые называют его Мастером. Но и у него есть враги. Он и король Ричард предпочитают не встречаться друг с другом.

Джабаль удивленно приподнял бровь.

– Да. Они никогда не были близки.

– В этом моё преимущество. Приезд Ричарда огорчил Уильяма. Как только король уедет, Уильям вернется в крепость, чтобы всё обдумать. Он потеряет бдительность. Тогда я и нанесу удар.

– Ты уверен?

– Абсолютно. Если что-то изменится, буду действовать по обстановке.

– Тогда я разрешаю тебе идти. Оборви жизнь де Монферрата, и тогда мы сможем назвать этот город свободным.

Джабаль передал Альтаиру перо.

– Я вернусь, когда дело будет сделано, – отозвался Альтаир.

ГЛАВА 18

Альтаир вернулся в крепость. Он думал, что там ничего не изменилось, но пока шел по улицам к цитадели, почувствовал, что это не так. Что-то витало в воздухе. Волнение. Ожидание. До него донеслись обрывки разговоров о приезде Ричарда. Кто-то сказал, что король сейчас в крепости, говорит с де Монферратом. И, по-видимому, король был в ярости, узнав о гибели трех тысяч заложников, взятых в плен при захвате города.

К своему удивлению, Альтаир ощутил трепет. До него доходили слухи о репутации Ричарда Львиное Сердце. О его храбрости. О жестокости. И увидеть его во плоти…

Альтаир пересек рынок. Людей стало еще больше, прошел слух о приезде Ричарда. И все жители Акры, независимо от того, как они относились к английскому королю, хотели увидеть его.

– Он придет, – прошептала женщина рядом с Альтаиром.

Ассасин почувствовал, что толпа несет его с собой, и впервые с приезда в город понял, что едва может держать голову поднятой. Но толпа скрыла его, а охранники были слишком озабочены прибытием государя, чтобы заинтересоваться подозрительным типом.

Толпа рванула вперед, унося с собой Альтаира. Он не стал выбираться из людского потока, позволив нести себя к массивным воротам, над которыми на ветру трепетали, будто тоже приветствуя Ричарда, стяги крестоносцев. У самых ворот стража отогнала толпу назад и позвала подмогу, чтобы остановить народ. Но на площадь перед главными воротами прибывало всё больше и больше людей. Стражники живым щитом встали между толпой и воротами. Некоторые держали руки на рукоятях мечей. Другие, угрожающе рыча: «Назад!» тыкали пиками во взбудораженную, недовольную толпу.

Вдруг со стороны ворот донеслись взволнованные крики, и ворота со скрежетом начали подниматься. Альтаир вытянул шею, чтобы лучше видеть. Сперва он услышал цоканье лошадиных копыт, а потом увидел шлемы королевских телохранителей. В следующий миг вся толпа опустилась на колени, и Альтаир последовал их примеру, но его взгляд оставался прикован к королю.

Ричард Львиное Сердце, высоко подняв голову и расправив плечи, сидел на великолепном жеребце, украшенном эмблемой короля. Каждый бой, каждая пересеченная им пустыня, оставили отпечаток на лице Ричарда; глаза его устало блестели. Его окружали телохранители, ехавшие верхом, а рядом с королем шел ещё кто-то. По ропоту толпы Альтаир понял, что это Уильям де Монферрат. Он был старше короля, не такой крупный, не такой сильный, как Ричард, но более ловкий. Альтаир подумал, что он вполне может оказаться отличным мечником. Уильям, идущий рядом с королем, выглядел недовольным. Ричард затмевал его, так что Уильям рядом с ним не был заметен. Де Монферрат не обращал никакого внимания на собравшуюся толпу, погруженный в свои мысли.

– Три тысячи жизней, Уильям, – голос короля звучал так громко, что услышал весь рынок. – Я же приказывал держать их в тюрьме, чтобы потом обменять на наших людей.

– Сарацины не выполнили бы свою часть договора, – ответил де Монферрат. – И ты сам это знаешь. Я оказал тебе услугу.

– О, да! – прорычал Львиное Сердце. – Невероятную услугу! Теперь они и разговаривать с нами не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату