Они прохаживались по воде, замирали, наклонялись, опуская в воду изогнутые клювы, совершали сложные пируэты, как будто танцевали медленный старинный танец.
Единственное разочарование ждало меня: фламинго оказались не розовыми, а белыми.
Но вдруг одна из птиц широко раскинула крылья, и я глубоко вздохнула от восхищения: изнанка крыльев была нежно-розовой, с отчетливой черной каймой.
Переговаривались фламинго резкими, неприятными голосами, напоминающими кошачье мяуканье.
К середине дня дайверы возвращались, и Нора покидала меня, присоединяясь к мужу.
По вечерам вся их шумная компания оседала в ресторанчике «Стелла де Маре», в двух шагах от нашего отеля. Они сдвигали столы, обсуждали очередное погружение, громко смеялись, пили, пели песни. Немногочисленные французы удивленно косились на них, неодобрительно перешептывались.
Нора сидела рядом с мужем, зорко следя за ним. Там же, в этой компании, бывал каждый вечер и Сурен Степанович. Это был плотный, немного сутулый мужчина средних лет с густыми сросшимися бровями на решительном смуглом лице. В отличие от Нориного мужа он держался подчеркнуто скромно, но с достоинством, говорил мало и негромко, но его при этом внимательно слушали, иногда шутил, причем, судя по взрывам смеха – шутил удачно. Впрочем, именно Норин муж, кажется, сошелся с ним ближе других. Точнее, у меня сложилось впечатление, что эти двое были знакомы прежде, да и Нора здоровалась с Суреном как с человеком давно знакомым.
Я в этот ресторанчик если и заходила, то пораньше – когда там было почти пусто. Шумное застолье меня не привлекало, да и общих интересов с дайверами не находилось. Хотя, конечно, живя рядом в небольшом отеле, я с ними волей-неволей сталкивалась и благодаря Норе большинство знала по именам.
И вот, увидев в аэропорту именно этого немногословного и спокойного Сурена, Вадим почему-то ужасно перепугался. Перепугался и всерьез занервничал.
Я очнулась от воспоминаний, потому что официантка принесла мне свинину с ананасами под кислым соусом, а соседу – утку по-пекински. И очень извинялась за задержку.
– Не стоит так расстраиваться, я никуда не спешу, – машинально ответила я.
Сосед даже не поднял головы, так был увлечен своей уткой, однако я поняла, что хватит расслабляться. И что, возможно, я напала на след. Поскольку не остается никакого выхода, то можно сделать смелое предположение, что убийство Вадима связано с той встречей в аэропорту. Не стану наговаривать на серьезного человека – Сурен выглядел очень прилично, но испуг Вадима был странным и подозрительным, особенно учитывая последующие события.
В последний день пребывания в отеле мы с Норой обменялись адресами и телефонами – как всегда бывает при таких коротких отпускных знакомствах. И как всегда бывает, вернувшись в город, к своей обычной жизни с ее заботами и неприятностями, я совершенно выбросила Нору из головы.
Но сейчас, вспомнив тот странный эпизод в аэропорту, я решила, что нужно найти ее координаты, позвонить и расспросить, кто такой этот Сурен Степанович.
Я с аппетитом доела свинину, подобрала корочкой остатки соуса и откинулась на спинку стула. Сосед трудился над уткой. Официантка убрала тарелку и тут же принесла мне курицу с ростками бамбука. А я-то совсем забыла, что заказала четыре блюда. Истинно говорят, жадность до добра не доводит!
– Однако! – Мужчина за соседним столиком покончил наконец со своей уткой. – Позвольте, коллега, выразить вам свое восхищение! Я лично больше трех блюд одолеть в этом ресторане не в состоянии.
– Я тоже, – честно призналась я, – не могу впихнуть в себя больше ни кусочка.
– Да, следует правильно рассчитывать свои силы, – улыбнулся он, – но вы не расстраивайтесь, попросите завернуть вам это блюдо с собой. Не пропадать же добру!
И правда, что это я? В китайских ресторанах можно заказать еду с собой. Или забрать домой то, что не смог доесть. Это называется «дог бэг» – собачья корзиночка. И точно, девушка принесла мне зеленого чаю, счет и аккуратную картонную коробочку с нарисованными веселыми китайчатами.
Я послала соседу воздушный поцелуй и решила, что пора уходить. Однако задержалась, наводя красоту в туалете.
– Жду-жду! – ворчливо сказал мужчина, стоя на крыльце. – Машина подана!
И вправду, на улице ожидало такси. Нам оказалось по дороге, или посетитель ресторана решил подвезти меня из любезности. Простились мы дружески возле подъезда. Попадаются еще в нашем городе приятные люди!
Улыбаясь, я взялась за ручку двери, и в это время что-то огромное, лохматое и сердитое пихнуло меня в бок.
– Ого! – крикнула я, едва удержавшись на ногах. – Хорошенькое дружеское приветствие!
«С чего ты взяла, что мы с тобой подруги? – тихонько рыкнула Анюта. – Да я таких подруг… на завтрак ем!»
– Даша! – ко мне спешил Иннокентий. – Как ты себя чувствуешь? С тобой все в порядке?
Мы переглянулись с Анютой – ее хозяин был в своем репертуаре.
– Мы волновались, – продолжал он, не замечая, что его обожаемая собаченция подошла ко мне близко, наклонила голову набок, любовно приглядываясь к моей правой икре, и уже приоткрыла пасть, похожую на средних размеров саквояж.
– Но-но! – отпрыгнула я в сторону. – Что за шутки, Анюта? Возьми себя в руки!
Анюта презрительно фыркнула и отвернулась. Но тут же застыла на месте, как будто пораженная столбняком. Потом повернула голову, ноздри ее затрепетали, она потянула носом воздух и издала душераздирающий страстный стон.
– Анюта! – предостерегающе заговорил Иннокентий. – Не делай этого! Ты же воспитанная собака…
Ага, как же! Воспитанная собака крутанулась вокруг своей оси и бросилась ко мне.
– Стоять! – рявкнул Иннокентий.
От неожиданности я застыла на месте и даже подняла руки вверх вместе с зажатой коробочкой из ресторана. Анюта села и умильно поглядела на коробочку.
– Что у тебя там? – требовательно спросил Иннокентий. – Китайское?
– Ну да, – растерялась я, – курица, а что?
– Анюта обожает все китайское, – вздохнул Иннокентий. – Ты уж извини.
– Да боже мой! – Я раскрыла коробочку с веселыми китайчатами на крышке и поставила ее перед собакой. – Кушай на здоровье!
Анюта шумно сглотнула и набросилась на китайскую еду.
– Анюта! – в ужасе закричал Иннокентий. – Как ты можешь? Ты же воспитанная собака, а ешь на улице, прямо из коробки!
– Ты забыл сказать, чтобы она вымыла лапы и повязала салфетку! – рассердилась я. – Дай животному спокойно поесть, завоспитывал совсем собаку!
Анюта молниеносно расправилась с содержимым коробочки и поглядела на меня с благодарностью. Мы условились, что Иннокентий положит сегодня ее матрасик прямо у входной двери, так что если кто-нибудь попробует ночью проникнуть ко мне в квартиру, Анюта услышит и поднимет жуткий лай.
Дома я напилась чаю и решила найти координаты Норы, где-то валялась у меня ее визитка.
Я принялась перебирать карточки.
Чего тут только не было!
Парикмахеры и косметологи, чьими услугами я воспользовалась всего один раз; мастер по ремонту компьютеров; специалист по принтерам и прочей оргтехнике; массажистка, к которой меня в свое время пристроила Сандра, заявив, что у меня ярко выраженное искривление позвоночника; фирма, в которой я постоянно покупаю авиабилеты; та самая Виктория из турфирмы, которая отправляла меня на Лазурный Берег; женщина с экзотической профессией берейтор, с которой я как-то встретилась в театре и разговорилась; еще одна, на чьей визитке было напечатано «мастер икебаны» – эту я вообще не смогла вспомнить…
Только Нориной визитки нигде не было.