25

Форт Сэм Хьюстон — комплекс учреждений, составляющих один из крупнейших сухопутных военно- медицинских центров США. Основан в 1876 году.

26

Формовая копчено-вареная говядина.

27

White — белый (англ.).

28

Бутерброд с мясом, помидорами, салатом, майонезом.

29

Корпус вневойсковой подготовки офицеров резерва.

30

Мексиканские сандалии на кожаной подошве.

31

Полинезийский народ, коренное население Новой Зеландии.

32

Candy — конфетка (англ.).

33

Горная гряда, отделяющая равнины восточного Техаса от высокогорья запада.

34

Привет, чувак (исп.).

35

Мигас — традиционное блюдо испанской кухни. Раньше его ели на завтрак с остатками хлеба или тортилий, сейчас же мигас стал модным первым блюдом, подаваемым на завтрак и обед в ресторанах Испании. Некоторые исторические источники связывают корни этого блюда с североафриканским кус- кусом.

36

Испанская сырокопченая колбаса.

37

Булочка из кукурузной муки с разной начинкой, например из сыра и мяса.

38

Очень маленькие и яркие куколки, распространенные в Гватемале. Человек (как правило, ребенок), который не может уснуть из-за того, что его что-то беспокоит, рассказывает о своих проблемах кукле и кладет ее под подушку перед сном. Считается, что она забирает себе его беспокойство.

39

Ежегодный весенний фестиваль, который проводится в Сан-Антонио с XIX века.

40

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату