Но ведь Келлу Халламу нельзя доверять. Бетти понимала это слишком хорошо. Нужно быть совсем глупой девушкой, чтобы влюбиться в него.

И она — именно такая девушка.

Все эти мысли проносились в ее голове, усиливая сладость поцелуя. Она знала, какая боль ждет ее позже. И боль пришла, когда Келл наконец оторвался от нее. Боль разрубила ее раскаленным мечом. Словно часть ее оказалась навсегда отрублена.

Было безумием позволять ему прикасаться к ней. Она ведь знала, какое мучение ее ждет.

Бетти не та девушка, в которую влюбляются мужчины. Не это ли повторяла она себе снова и снова? «Мужчины будут пытаться затащить тебя в постель, — не раз говорила ей тетя Хильда. — Но жениться на тебе… Никчемное дитя. Глупая девчонка. Найди себе полезное занятие, если сможешь, потому что ни на что другое ты не способна». И когда Лайл объявил, что женится на своей кузине, тетя Хильда была близка к истерике: «Должен быть другой способ получить эти деньги. Но жениться на ней!..» — «Другой такой дуры не найти…»

Этого достаточно. Достаточно прошлого. Сейчас есть только настоящее: Келл смотрит на Бетти в лунном свете, и глаза его задают единственный вопрос.

У нее нет будущего с этим человеком. Ничего, кроме головной боли, если она разрешит себе сблизиться с ним. И какая польза будет от этого Кати? Позволить Кати привязаться, а потом бросить ее?

Бетти всегда было грустно, когда она выпускала на волю дикое создание, — всегда были сожаления о потерянной любви. Однако сейчас… порвать нужно сейчас, пока не возникла душевная близость. Не так жестоко отрезать сразу. Не так жестоко, потому что позже она будет не в силах уйти. А она должна уйти.

— Именно поэтому не получится, — неуверенно прошептала она, мельком коснувшись руки Келла и мгновенно отстранившись. — Келл, мне достаточно взглянуть на тебя, и хочется прикоснуться. Зови это безумием, но это так. — Она глубоко вздохнула и немного успокоилась. — Наверное, ты назовешь это влечением или как-то еще. Думаю, ты знаешь, о чем я говорю. А я не хочу этого, Келл. Я не хочу… осложнений. Я свободна. То есть всегда была свободна. И это мне нравится. И если задержусь здесь, то… не смогу уйти. Мое сердце разорвется. Я не могу полюбить Кати, а потом оставить ее, когда ты решишь нанять другую работницу… или женишься и прогонишь меня. Я свободна, Келл. Ты похитил меня, и сейчас пришло время освободить. Ты обязан сделать это.

— Ты этого действительно хочешь?

— Конечно, — смогла проговорить она, хотя голос дрожал и сердце разрывалось. — Конечно, хочу. Я должна быть свободной.

— Бетти…

— Нет.

Он потянулся к ней, но она выставила вперед руки.

— Ты похитил меня, — снова заговорила она срывающимся голосом. — Увез меня против моей воли. Ты не вправе уговаривать меня работать на тебя. Если нужна няня для Кати, тогда поищи в другом месте. Ты не вправе соблазнять меня подобным образом. Не вправе.

И прежде, чем он ответил, она ушла в свою комнату и закрыла дверь.

Еще долго Бетти не могла уснуть, а когда забылась, сны ее были странными и беспокойными. В пять часов она снова покормила опоссума и уснула опять, но сны были еще хуже.

Поутру Кати проснулась раньше Бетти. Девочка лежала тихо, широко раскрыв глаза, и терпеливо дожидалась, когда Бетти зашевелится.

Наконец детское терпение лопнуло. Она осторожно поднесла руку и приподняла веки Бетти. Та проснулась мгновенно — и улыбнулась, когда поняла, что произошло.

— Привет, Кати. Я здесь как дома. — Она улыбнулась еще раз, и ночные тревоги отступили перед лицом предстоящих забот. — Даже не нужно самой открывать глаза.

И Кати захихикала. Это был краткий, но самый настоящий смешок, и сердце Бетти потянулось к девочке. Какой чудный звук!

Я могу изменить этого ребенка, говорила она себе. Могу…

А потом уйти по окончании контракта? Нет.

Все слишком сложно. Руки Бетти приласкали малышку, и на мгновение она сама почувствовала себя такой же заброшенной, какой чувствовала себя Кати, забытая в сиротском приюте на много месяцев.

— Давай одеваться, — уныло прошептала Бетти, заставляя себя улыбнуться еще раз. — Мы позавтракаем, и дядя Келл отвезет меня домой.

— Домой? — Детский голосок дрожал и срывался от многомесячного молчания. — А… а где ты живешь?

— Я живу на ферме в нескольких милях отсюда, Колокольчик, — проговорила Бетти. — Я просто приезжала проведать тебя и дядю Келла. Сегодня пора возвращаться.

— Возьми меня с собой.

— Не могу. — Бетти погладила детские волосы, И ее сердце сжалось. — Но мы еще увидимся. Я спрошу твоего дядю, можно ли мне приезжать, когда меня отпустят животные. А сегодня ты поедешь на мою ферму и увидишь всех моих зверей. Увидишь моих крошек, Кати, и полюбишь их. Там есть маленький коала, которого спасли после лесного пожара, большой папа-кенгуру, которого сбила машина, и маленькая ехидна…

— Какая еще ехидна? — подозрительно спросила Кати, и Бетти засмеялась. Как же объяснить это маленькой девочке, выросшей в Америке и Азии?

— Ехидна похожа на большую подушечку для булавок, Кати, на подушечку с самым большим в мире носом. Просто нужно увидеть ее. Думаю, она еще забавней, чем коала. А сейчас… давай одеваться. Что ты сегодня наденешь?

— Мой передничек. Как же иначе.

Этот передничек — единственное спасение ребенка. Взрослые ничем не могут помочь маленькой девочке. Вот и Бетти уезжает…

Глава седьмая

Они отправились искать Келла, но его нигде не было.

Дом был пустынным, и, одевшись, девицы предприняли поисковую экспедицию. Впервые Бетти не взяла с собой крошку-опоссума, уверенная, что Лепестку удобно в обогреваемой сумке, которую сделал Келл. Но где же сам Келл? Его не было ни в саду, ни рядом с домом. Не было слышно и собак. Никого.

— Мы должны покричать, — предложила Бетти девочке, но та отказалась. С тех пор как Бетти сказала, что уезжает, девочка перестала улыбаться. Она лишь безразлично позволяла держать себя за руку.

Наконец Бетти привела ее на кухню и нашла на столе записку:

Ушел на нижнее пастбище кормить скот. Вернусь в девять. Надеюсь, вы уже проснетесь, две сони.

— Твой дядя — грубиян, Колокольчик, — сказала Бетти, прочитав девочке записку и выдавив из себя улыбку. Она помолчала, противясь желанию высказать свое предложение вслух. Впрочем, какой от этого вред? Сегодня она уезжает. — Хочешь, пойдем посмотрим, что он делает, — осторожно предложила она. — Ты знаешь, где это нижнее пастбище?

Кати задумалась, и на мгновение Бетти показалось, что девочка снова ушла в свою глухонемую оборону, но молчанию, как выяснилось, положен конец навсегда.

— Каждое утро он дает сено коровам на том берегу реки, — проговорила Кати. — Есть мост. Я знаю короткую дорогу — но тебе нужны резиновые сапоги.

— Зачем мне резиновые сапоги? — осторожно спросила Бетти, и безразличие Кати как рукой сняло.

Вы читаете Где цветет омела
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату